← Retour vers "Autorisation d'organiser un service interne de gardiennage en application de la loi du 10 avril 1990
sur les entreprises de gardiennage, sur les entreprises de sécurité et sur les services internes de gardiennage Par
arrêté ministériel du 6 novembre 2000, l'autorisation d'organiser un service interne de gardien(...)"
Autorisation d'organiser un service interne de gardiennage en application de la loi du 10 avril 1990 sur les entreprises de gardiennage, sur les entreprises de sécurité et sur les services internes de gardiennage Par arrêté ministériel du 6 novembre 2000, l'autorisation d'organiser un service interne de gardien(...) | Vergunning tot het organiseren van een interne bewakingsdienst in toepassing van de wet van 10 april 1990 op de bewakingsondernemingen, de beveiligingsondernemingen en de interne bewakingsdiensten Bij ministerieel besluit van 6 november 2000 wordt de vergunning tot het organiseren van een intern(...) |
---|---|
MINISTERE DE L'INTERIEUR | MINISTERIE VAN BINNENLANDSE ZAKEN |
Autorisation d'organiser un service interne de gardiennage en | Vergunning tot het organiseren van een interne bewakingsdienst in |
application de la loi du 10 avril 1990 sur les entreprises de | toepassing van de wet van 10 april 1990 op de bewakingsondernemingen, |
gardiennage, sur les entreprises de sécurité et sur les services | de beveiligingsondernemingen en de interne bewakingsdiensten |
internes de gardiennage | |
Par arrêté ministériel du 6 novembre 2000, l'autorisation d'organiser | Bij ministerieel besluit van 6 november 2000 wordt de vergunning tot |
un service interne de gardiennage est accordée, sous le numéro | het organiseren van een interne bewakingsdienst verleend, onder het |
18.0024.09, au Centre hospitalier régional de Namur, établi avenue | nummer 18.0024.09, aan de Centre hospitalier régional de Namur, |
Albert 1er 185, à 5000 Namur. | gevestigd te 5000 Namur, avenue Albert 1er 185. |
L'autorisation porte sur les activités de surveillance et protection | De vergunning heeft betrekking op de activiteiten van toezicht op en |
de biens mobiliers ou immobiliers. | bescherming van roerende en onroerende goederen. |
Ces activités s'effectuent sans arme et sans chien. | Deze activiteiten worden zonder wapen en zonder hond uitgeoefend. |