← Retour vers "Collecte à domicile. - Autorisations Un arrêté royal du 10 août 1998, pris en vertu de l'arrêté
royal du 22 septembre 1823 contenant des dispositions à l'égard des collectes dans les églises et à domicile,
autorise l'association sans but lucrat Un arrêté royal
du 31 août 1998, pris en vertu de l'arrêté royal du 22 septembre 1823 contenant(...)"
Collecte à domicile. - Autorisations Un arrêté royal du 10 août 1998, pris en vertu de l'arrêté royal du 22 septembre 1823 contenant des dispositions à l'égard des collectes dans les églises et à domicile, autorise l'association sans but lucrat Un arrêté royal du 31 août 1998, pris en vertu de l'arrêté royal du 22 septembre 1823 contenant(...) | Huis-aan-huis collecte. - Vergunningen Bij koninklijk besluit van 10 augustus 1998, genomen krachtens het koninklijk besluit van 22 september 1823 houdende bepalingen nopens het doen van collecten in de kerken en aan de huizen, is vergunning ve Bij koninklijk besluit van 31 augustus 1998, genomen krachtens het koninklijk besluit van 22 se(...) |
---|---|
MINISTERE DE L'INTERIEUR Collecte à domicile. - Autorisations Un arrêté royal du 10 août 1998, pris en vertu de l'arrêté royal du 22 septembre 1823 contenant des dispositions à l'égard des collectes dans les églises et à domicile, autorise l'association sans but lucratif "Livre Vert des Castors" à Liège à collecter des fonds à domicile, | MINISTERIE VAN BINNENLANDSE ZAKEN Huis-aan-huis collecte. - Vergunningen Bij koninklijk besluit van 10 augustus 1998, genomen krachtens het koninklijk besluit van 22 september 1823 houdende bepalingen nopens het doen van collecten in de kerken en aan de huizen, is vergunning verleend aan de vereniging zonder winstoogmerk "Livre Vert des Castors" te Luik om een huis-aan-huis collecte van geld te houden |
sous la dénomination "Opération-Chocos", les 5 et 6 septembre 1998 | onder de benaming "Operation-Chocos" op 5 en 6 september 1998 in de |
dans les provinces de Liège, de Luxembourg et de Namur, les 12 et 13 | provincies Luik, Luxemburg en Namen, op 12 en 13 september 1998 in de |
septembre 1998 dans les provinces de Liège, de Luxembourg, de Hainaut, | |
les 19 et 20 septembre 1998 dans les provinces de Liège, de | provincies Luik, Luxemburg, Namen en Henegouwen, op 19 en 20 september |
Luxembourg, de Hainaut et du Brabant wallon et les 26 et 27 septembre 1998 dans la province de Luxembourg. | 1998 in de provincies Luik, Luxemburg, Henegouwen en Waals-Brabant en op 26 en 27 september 1998 in de provincie Luxemburg. |
Un arrêté royal du 31 août 1998, pris en vertu de l'arrêté royal du 22 | Bij koninklijk besluit van 31 augustus 1998, genomen krachtens het |
septembre 1823 contenant des dispositions à l'égard des collectes dans | koninklijk besluit van 22 september 1823 houdende bepalingen nopens |
les églises et à domicile, autorise l'association sans but lucratif « | het doen van collecten in de kerken en aan de huizen, is vergunning |
Clairval », à Durbuy, à collecter à domicile, dans tout le pays par | verleend aan de vereniging zonder winstoogmerk « Clairval », te |
Durbuy, om in het gehele land een huis-aan-huis collecte te houden, | |
l'offre en vente de chocolats, sous la dénomination « I.M.P. Clairval | door het te koop aanbieden van chocolade onder de benaming « I.M.P. |
», du 1er au 30 novembre 1998 inclus. | Clairval », van 1 tot en met 30 november 1998. |
Un arrêté royal du 23 septembre 1998 pris en vertu de l'arrêté royal | Bij koninklijk besluit van 23 september 1998, genomen krachtens het |
du 22 septembre 1823 contenant des dispositions à l'égard des | koninklijk besluit van 22 september 1823 houdende bepalingen nopens |
collectes dans les églises et à domicile, autorise l'association sans | het doen van collecten in de kerken en aan de huizen, is vergunning |
but lucratif « Les Iles de Paix », à Huy, à collecter des fonds à | verleend aan de vereniging zonder winstoogmerk « Les Iles de Paix », |
domicile, dans les provinces de Hainaut, de Liège, de Namur, de | te Hoei, om in de provincies Henegouwen, Luik, Namen, Luxemburg, |
Luxembourg, du Brabant wallon, dans l'arrondissement administratif de | Waals-Brabant, in het administratief arrondissement Brussel-Hoofdstad |
Bruxelles-Capitale et dans l'arrondissement de Hal-Vilvorde du 15 au | en in het arrondissement Halle-Vilvoorde een huis-aan-huis collecte |
17 janvier 1999 inclus. | van geld te houden van 15 tot en met 17 januari 1999. |
Un arrêté royal du 23 septembre 1998 pris en vertu de l'arrêté royal | Bij koninklijk besluit van 23 september 1998, genomen krachtens het |
du 22 septembre 1823 contenant des dispositions à l'égard des | koninklijk besluit van 22 september 1823 houdende bepalingen nopens |
collectes dans les églises et à domicile, autorise l'association sans | het doen van collecten in de kerken en aan de huizen, is vergunning |
but lucratif « Fondation Damien, Mouvement de Lutte contre la Lèpre », | verleend aan de vereniging zonder winstoogmerk « Damiaanaktie, |
Vereniging ter Bestrijding van de Melaatsheid », te Brussel, om in het | |
à Bruxelles, à collecter des fonds à domicile, dans tout le pays, sous | gehele land een huis-aan-huis collecte te houden onder de benaming « |
la dénomination « 46e Journée mondiale pour les lépreux », du 25 au 31 | 46e Werelddag voor de melaatsen », van 25 tot en met 31 januari 1999. |
janvier 1999 inclus. |