Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Autorisation du 30/05/2013
← Retour vers "Règlement n° 13-02 portant la création d'un cadre de coordination pour les subsides de la COCON en faveur du Bien-être, ratifié par l'arrêté du Collège n° 20122013-0621 "
Règlement n° 13-02 portant la création d'un cadre de coordination pour les subsides de la COCON en faveur du Bien-être, ratifié par l'arrêté du Collège n° 20122013-0621 Verordening nr. 13-02 houdend een overkoepelend kader voor VGC-subsidies voor Welzijn, bekrachtigd bij collegebesluit nr. 20122013-0621
COMMISSION COMMUNAUTAIRE FLAMANDE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE VLAAMSE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST
30 MAI 2013. - Règlement n° 13-02 portant la création d'un cadre de 30 MEI 2013. - Verordening nr. 13-02 houdend een overkoepelend kader
coordination pour les subsides de la COCON en faveur du Bien-être, voor VGC-subsidies voor Welzijn, bekrachtigd bij collegebesluit nr.
ratifié par l'arrêté du Collège n° 20122013-0621 20122013-0621
Le Conseil de la Commission communautaire flamande a adopté et nous, De Raad van de Vlaamse Gemeenschapscommissie heeft aangenomen en wij,
le Collège, ratifions ce qui suit : het College, bekrachtigen hetgeen volgt :
CHAPITRE 1er. - Dispositions générales HOOFDSTUK 1. - Algemene bepalingen
Compétences Bevoegdheid

Article 1er.§ 1er. Le présent règlement régit une matière visée aux

Artikel 1.§ 1. Deze verordening regelt een aangelegenheid bedoeld in

articles 128 et 136 de la constitution coordonnée du 17 février 1994. de artikelen 128 en 136 van de gecoördineerde grondwet.
§ 2. Le présent règlement crée un cadre pour la politique de la COCON § 2. Deze verordening schept een kader voor het welzijnsbeleid van de
en matière de bien-être. Dans le cadre de cette politique, la COCON VGC. In dit beleid wil de VGC Vlaamse beleidsopties implementeren in
veut implémenter à Bruxelles des options de politique flamandes et Brussel en een innoverend en aanvullend beleid voeren, afgestemd op de
mener une politique innovante et complémentaire adaptée à la situation
spécifique de Bruxelles. specifieke Brusselse situatie.
§ 3. Partant de son rôle de régie, la COCON veut élaborer le cadre § 3. Vanuit haar regierol wil de VGC het algemene kader voor het
général de la politique en matière de bien-être et, pour la welzijnsbeleid uittekenen en, voor de realisatie van dit beleid,
réalisation de cette politique, faire au maximum appel à et collaborer maximaal een beroep doen op en samenwerken met partners en
avec des partenaires et initiateurs du terrain. initiatiefnemers uit het werkveld.
Objectifs Doelstellingen

Art. 2.Par le biais de ses subsides en faveur du Bien-être, la COCON

Art. 2.De VGC wil met haar subsidies voor Welzijn de uitbouw,

veut stimuler et faciliter le développement, l'extension et la uitbreiding en vernieuwing van welzijnsvoorzieningen stimuleren en
rénovation des infrastructures de bien-être afin d'offrir les faciliteren om optimale kansen en gelijkwaardige toegang te bieden aan
meilleures chances et un accès égal à toutes les personnes qui ieder die gebruik wenst te maken van het Nederlandstalige
souhaitent recourir à l'offre de bien-être en néerlandais dans la welzijnsaanbod in het Brussels hoofdstedelijk gewest.
Région de Bruxelles-Capitale. De VGC kent subsidies voor Welzijn toe aan initiatieven in functie van
La COCON octroie aux initiatives des subsides en faveur du Bien-être het realiseren en bekendmaken van een vlot toegankelijk, kwalitatief
en fonction de la réalisation et de la diffusion d'un réseau aisément en fijnmazig netwerk van welzijnsvoorzieningen, en dit binnen de
accessible, qualitatif et complet d'infrastructures de bien-être, et perken van de begroting.
ce dans les limites du budget.
CHAPITRE 2. - Conditions HOOFDSTUK 2. - Voorwaarden

Art. 3.Pour entrer en ligne de compte pour les subsides de la COCON,

Art. 3.Om voor subsidiëring door de VGC in aanmerking te komen, moet

le bénéficiaire doit prouver que l'initiative répond au moins aux de begunstigde kunnen aantonen dat het initiatief minstens aan de
critères suivants : volgende criteria voldoet :
- être organisée en néerlandais et utiliser principalement le - Nederlandstalig georganiseerd zijn en hoofdzakelijk het Nederlands
néerlandais dans son fonctionnement et dans toute la communication; gebruiken in de werking en in de communicatie;
- contribuer à améliorer le bien-être de toute personne qui souhaite - bijdragen tot de welzijnsverhoging van ieder die gebruik wenst te
utiliser les infrastructures de bien-être néerlandophones dans la maken van de Nederlandstalige welzijnsvoorzieningen in het Brussels
Région de Bruxelles-Capitale en proposant de l'aide et des services; hoofdstedelijk gewest door het aanbieden van hulp- en dienstverlening;
- tenir compte du contexte métropolitain de Bruxelles; - rekening houden met de Brusselse grootstedelijke context;
- être conforme aux options politiques prises par la COCON en matière - aansluiten bij de beleidsopties Welzijn van de VGC.
de Bien-être. Le Collège est mandaté aux fins de spécifier les conditions Het College wordt gemachtigd om de voorwaarden te specificeren voor de
applicables pour les différents secteurs de la politique en matière de bien-être. verschillende sectoren van het welzijnsbeleid.
CHAPITRE 3. - Dispositions finales, abrogatoires et transitoires HOOFDSTUK 3. - Slot-, overgangs- en opheffingsbepalingen

Art. 4.§ 1er. Les règlements suivants sont abrogés :

Art. 4.§ 1. De volgende verordeningen worden opgeheven :

1° le règlement n° 94/03 portant les conditions d'agrément et de 1° de verordening nr. 94/03 van 19 januari 1995 van erkennings- en
subventionnement pour la favorisation du bien-être social; subsidiëringsvoorwaarden voor maatschappelijke welzijnsbevordering;
2° le règlement n° 94/04 du 19 janvier 1995 portant les conditions 2° de verordening nr. 94/04 van 19 januari 1995 van erkennings- en
d'agrément et de subventionnement pour les initiatives en faveur des subsidiëringsvoorwaarden voor initiatieven voor personen met een
personnes handicapées; handicap;
3° le règlement n° 94/05 du 19 janvier 1995 portant les conditions 3° de verordening nr. 94/05 van 19 januari 1995 van erkennings- en
d'agrément et de subventionnement pour les initiatives en faveur du subsidiëringsvoorwaarden voor welzijnsinitiatieven bejaarden;
bien-être des personnes âgées;
4° le règlement n° 94/09 du 19 janvier 1995 portant les conditions 4° de verordening nr. 94/09 van 19 januari 1995 van erkennings- en
d'agrément et de subventionnement pour les initiatives en faveur de subsidiëringsvoorwaarden voor initiatieven bijzondere jeugdzorg;
l'aide spéciale à la jeunesse;
5° le règlement n° 02/01 du 25 avril 2002 portant l'octroi de subsides 5° de verordening nr. 02/01 van 25 april 2002 houdende de toekenning
d'investissement aux institutions actives dans le secteur du bien-être van investeringssubsidies aan welzijns- en gezondheidsvoorzieningen;
et de la santé; 6° le règlement n° 05/03 du 14 juillet 2005 portant les conditions 6° de verordening nr. 05/03 van 14 juli 2005 houdende de erkennings-
d'agrément et de subventionnement des centres de services locaux. en subsidiëringsvoorwaarden voor lokale dienstencentra.
§ 2. Les dispositions en matière de subsides contenues dans les § 2. De subsidieregels vervat in de onderstaande uitvoeringsbesluiten
réglementations suivantes resteront en vigueur aussi longtemps blijven van kracht zolang ze niet door nieuwe reglementen zijn
qu'elles n'auront pas été remplacées par de nouveaux règlements : vervangen :
1° arrêté du Collège n° 95/022 du 19 janvier 1995 portant exécution du 1° collegebesluit nr. 95/022 van 19 januari 1995 houdende de
règlement n° 94/03 des conditions d'agrément et de subventionnement uitvoering van de verordening nr. 94/03 van erkennings- en
pour la favorisation du bien-être social; subsidieringsvoorwaarden voor maatschappelijke welzijnsbevordering;
2° arrêté du Collège n° 95/023 du 19 janvier 1995 portant exécution du 2° collegebesluit nr. 95/023 van 19 januari 1995 houdende de
règlement n° 94/04 portant les conditions d'agrément et de uitvoering van de verordening nr. 94/04 van erkennings- en
subventionnement pour les initiatives en faveur des personnes subsidiëringsvoorwaarden voor initiatieven voor personen met een
handicapées; handicap;
3° arrêté du Collège n° 95/024 du 19 janvier 1995 portant exécution du 3° collegebesluit nr. 95/024 van 19 januari 1995 houdende de
règlement n° 94/05 portant les conditions d'agrément et de uitvoering van de verordening nr. 94/05 van erkennings- en
subventionnement pour les initiatives en faveur du bien-être des personnes âgées; subsidiëringsvoorwaarden voor welzijnsinitiatieven voor bejaarden;
4° arrêté du Collège n° 95/028 du 19 janvier 1995 portant exécution du 4° collegebesluit nr. 95/028 van 19 januari 1995 houdende de
règlement n° 94/09 portant les conditions d'agrément et de uitvoering van de verordening nr. 94/09 van erkennings- en
subventionnement pour les initiatives en faveur de l'aide spéciale à subsidiëringsvoorwaarden voor initiatieven bijzondere jeugdzorg;
la jeunesse; 5° arrêté du Collège n° 02/169 du 25 avril 2002 portant approbation 5° collegebesluit nr. 02/169 van 25 april 2002 houdende goedkeuring
des modalités d'exécution du règlement n° 02/01 portant l'octroi de van de uitvoeringsmodaliteiten van de verordening nr. 02/01 houdende
subsides d'investissement aux institutions actives dans le secteur du de toekenning van investeringssubsidies aan welzijns- en
bien-être et de la santé; gezondheidsinstellingen;
6° arrêté du Collège n° 05/382 du 14 avril 2005 portant exécution du 6° collegebesluit nr. 05/382 van 14 april 2005 houdende de uitvoering
règlement n° 05/03 portant les conditions d'agrément et de van verordening nr. 05/03 houdende de erkennings- en
subventionnement des centres de services locaux. subsidiëringsvoorwaarden voor lokale dienstencentra.

Art. 5.Le Collège prendra les décisions nécessaires en vue de

Art. 5.Het College zal de nodige besluiten nemen ter uitvoering van

l'exécution du présent règlement. deze verordening.

Art. 6.Le présent règlement entre en vigueur au 1er juillet 2013.

Art. 6.Deze verordening treedt in werking op 1 juli 2013.

Art. 7.Le présent règlement est publié au Moniteur belge.

Art. 7.Deze verordening wordt in het Belgisch Staatsblad

Les membres du Collège : bekendgemaakt. De collegeleden :
B. DE LILLE B. DE LILLE
B. GROUWELS B. GROUWELS
G. VANHENGEL G. VANHENGEL
^