Règlement n° 06/04 fixant le budget pour l'année 2007 sanctionné par arrêté du collège n° 06/523 | Verordening nr. 06/04 tot vaststelling van de begroting voor het dienstjaar 2007 bekrachtigd bij collegebesluit nr. 06/523 |
---|---|
COMMISSION COMMUNAUTAIRE FLAMANDE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | VLAAMSE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
15 DECEMBRE 2006. - Règlement n° 06/04 fixant le budget pour l'année | 15 DECEMBER 2006. - Verordening nr. 06/04 tot vaststelling van de |
2007 sanctionné par arrêté du collège n° 06/523 | begroting voor het dienstjaar 2007 bekrachtigd bij collegebesluit nr. 06/523 |
Le Conseil de la Commission communautaire flamande a adopté et nous, | De Raad van de Vlaamse Gemeenschapscommissie heeft aangenomen en wij, |
le Collège, sanctionnons ce qui suit : | het College, bekrachtigen hetgeen volgt : |
Article 1er.Le budget ordinaire de l'année 2007 est établi comme ce |
Artikel 1.De gewone begroting over het dienstjaar 2007 wordt als |
qui suit : | volgt vastgesteld: |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Art. 2.Le budget extraordinaire pour l'année 2007 est établi comme ce |
Art. 2.De buitengewone begroting over het dienstjaar 2007 wordt als |
qui suit: | volgt vastgesteld: |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Art. 3.Les articles budgétaires suivants sont des articles principaux |
Art. 3.Volgende begrotingsartikelen zijn hoofdartikelen over de in de |
sur les sous-articles mentionnés dans la colonne de droite comme | rechter kolom vermelde subartikelen zoals bedoeld in artikel 8 van het |
indiqué dans l'article 8 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 3 mai | besluit van de Vlaamse Regering van 3 mei 1991 tot vaststelling van |
1991 fixant le plan budgétaire et comptable de la Commission | het begrotings- en rekeningstelsel van de Vlaamse |
communautaire flamande. | Gemeenschapscommissie. |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Art. 4.Le Collège est mandaté à appliquer les crédits de nature |
Art. 4.Het College wordt gemachtigd om de kredieten met economische |
économique 72 et ceux qui se rapportent à l'aménagement de terrains et | natuur 72 en die betrekking hebben op de aanleg van gronden en |
à la construction, à l'agrandissement, aux réparations étendues et à | oprichting, vergroting, omvangrijke herstellingen en verbouwing van |
la transformation de bâtiments pour l'achat de terrains et de | gebouwen aan te wenden voor de aankoop van gronden en gebouwen, |
bâtiments, pour des études et d'autres investissements pour le même | studies, inrichting en uitrusting en andere investeringen voor |
but. | hetzelfde doel. |
Art. 5.Le Collège est mandaté à appliquer le crédit inséré dans |
Art. 5.Het College wordt gemachtigd om het krediet ingeschreven op |
l'article 300/112-48 réservé à l'assignation d'une prime de | artikel 300/112-48 en dat bestemd is voor het toekennen van een |
déménagement au personnel du Collège de la Commission communautaire | verhuispremie aan het personeel van het College van de Vlaamse |
flamande pour l'assignation d'une prime de déménagement aux | Gemeenschapscommissie eveneens aan te wenden voor de betaling van een |
non-membres du personnel qui sont du ressort de l'arrêté du Collège n° | verhuispremie aan niet-personeelsleden die onder toepassing vallen van |
96/236 bis du 24 octobre 1996. | het collegebesluit nr. 96/236bis van 24 oktober 1996. |
Art. 6.Le Collège est mandaté à redistribuer les crédits, prévus dans |
Art. 6.Het College wordt gemachtigd om de kredieten, voorzien op de |
les articles de nature 123-48 et 124-48 des chapitres 492 jusqu'au 499. | artikelen met economische functie 123-48 en 124-48 van de hoofdstukken 492 tot 499, onderling te herverdelen. |
Art. 7.Le Collège est mandaté à tenir redevables les dépenses se |
Art. 7.Het College wordt gemachtigd om op de artikelen met |
rapportant aux années précédentes sur les articles de nature | economische natuur 11, op de artikelen 555/121-48, 560/121-48 en |
économique 11, sur les articles 555/121-48, 560/121-48 en 660/122-48 | 660/122-48 en op de artikelen met economische functie 121-01 en 02 |
et sur les articles avec la fonction économique 121-01 et 02. | uitgaven aan te rekenen die betrekking hebben op vorige dienstjaren. |
Art. 8.En application de l'article 22 de l'arrêté du Gouvernement |
Art. 8.In uitvoering van artikel 22 van het besluit van de Vlaamse |
Flamand du 3 mai 1991 fixant le plan budgétaire et comptable de la | Regering van 3 mei 1991 tot vaststelling van het begrotings- en |
Commission communautaire flamande, le Collège est mandaté à ouvrir des | rekeningstelsel van de Vlaamse Gemeenschapscommissie wordt het College |
crédits en escomptant des allocation ou d'autres recettes insérées | gemachtigd kredietopeningen aan te gaan door verdiscontering van |
dans le budget afin de disposer des moyens suffisants pour respecter | toelagen of andere in de begroting opgenomen ontvangsten om over |
voldoende middelen te beschikken voor het nakomen van verbintenissen | |
des engagements et payer les dépenses. | en het betalen van uitgaven. |
Art. 9.Le Collège est mandaté à appliquer les crédits prévus dans |
Art. 9.Het College wordt gemachtigd om de kredieten voorzien op |
l'article 650/332-01 se rapportant aux allocations dans le cadre du | artikel 650/332-01 die betrekking hebben op toelagen in het kader van |
Stedenfonds pour des subventions d'investissement, des frais de | het Stedenfonds aan te wenden voor investeringssubsidies, |
personnel et des frais de fonctionnement suivant les dispositions du | personeelsuitgaven en werkingskosten conform de bepalingen van het |
décret concernant le Stedenfonds et à l'inverse. | decreet met betrekking tot het Stedenfonds en omgekeerd. |
Le Collège est mandaté à appliquer les moyens dans le cadre du | Het College wordt gemachtigd hiervoor de middelen aan te wenden die |
Stedenfonds créé par le règlement n° 04/04 du 17 février 2004. | ondergebracht zijn in het stedenfonds opgericht bij verordening nr. 04/04 van 17 februari 2004. |
Art. 10.Le Collège est mandaté à redistribuer les moyens se |
Art. 10.Het College wordt gemachtigd de middelen die betrekking |
rapportant au secteur du social-profit sur les crédits relatifs aux | hebben op de social-profitsector te herverdelen over kredieten die |
frais de personnel et les subventions pour les dépenses de personnel. | betrekking hebben op personeelskosten en subsidies voor personeelsuitgaven. |
Art. 11.Le Collège est mandaté à appliquer les crédits insérés dans |
Art. 11.Het College wordt gemachtigd om de kredieten ingeschreven |
le chapitre 220 pour les frais de personnel, les frais de | onder het hoofdstuk 220 aan te wenden voor personeelsuitgaven, |
fonctionnement et les investissements. | werkingskosten en investeringen. |
Art. 12.Le Collège est mandaté à redistribuer les crédits prévus dans |
Art. 12.Het College wordt gemachtigd om de kredieten, voorzien op de |
les articles de nature économique 11. | artikelen met economische natuur 11, onderling te herverdelen. |
Art. 13.Le Collège est mandaté à appliquer le crédit inséré dans |
Art. 13.Het College wordt gemachtigd het krediet ingeschreven op |
l'article 70001/124-06 réservé entre autres à mettre sur pied une | artikel 70001/124-06 en dat bestemd is voor onder meer het opzetten |
action locale de santé pour des frais de personnel, des frais de | van het lokaal gezondheidsoverleg aan te wenden voor personeelskosten, |
fonctionnement et des transferts. | werkingsuitgaven en overdrachten. |
Art. 14.Le Collège est mandaté à appliquer les crédits insérés dans |
Art. 14.Het College wordt gemachtigd de kredieten ingeschreven op de |
les articles 570/123-06, 57004/123-06 et 57005/123-06 pour des frais | artikelen 570/123-06, 57004/123-06 en 57005/123-06 aan te wenden voor |
de personnel, des frais de fonctionnement et des transferts dans le | personeelskosten, werkingskosten en overdrachten in het kader van een |
cadre d'une politique d'information et de communication. | informatie- en communicatiebeleid. |
Art. 15.Le Collège est mandaté à appliquer les crédits insérés dans |
Art. 15.Het College wordt gemachtigd de kredieten ingeschreven op de |
l' article 57002/123-06 et 57006/123-06 pour des frais de personnel, | artikelen 57002/123-06 en 57006/123-06 aan te wenden voor |
des frais de fonctionnement et des frais dans le cadre de la langue et | personeelskosten, werkingskosten en overdrachten in verband met taal |
les médias. | en media. |
Art. 16.Le Collège est mandaté à repartir le crédit inséré dans les |
Art. 16.Het College wordt gemachtigd het krediet ingeschreven op de |
300/115-01, 30001/115-01 et 300/117-01 sur les articles de nature | artikels 300/115-01, 30001/115-01 en 300/117-01 te spreiden over de |
économique 115 et 117 à base de l'emploi du personnel dans les | artikels met economische natuur 115 en 117 op basis van het inzetten |
différents secteurs. | van het personeel over de verschillende sectoren |
Art. 17.Le Collège est mandaté à augmenter ou à diminuer les crédits |
Art. 17.Het College wordt gemachtigd om uitgavenkredieten, |
de dépense corrélés aux crédit de recettes. | gecorreleerd aan ontvangstenkredieten in functie van de reële |
ontvangsten te verhogen of te verlagen. | |
Art. 18.La répartition fonctionnelle et économique des crédits sur |
Art. 18.De functionele en economische verdeling van de kredieten over |
les différents articles du budget est intégrée dans les tables qui | de verschillende artikelen van de begroting is opgenomen in de bij |
sont annexées au présent règlement. | deze verordening gevoegde tabel. |
Les membres du Collège, | De collegeleden, |
Brigitte Grouwels | Brigitte Grouwels |
Pascal Smet | Pascal Smet |
Guy Vanhengel | Guy Vanhengel |