← Retour vers "Direction générale Relations collectives de travail Arrêtés concernant les membres des commissions paritaires
Sous-commission paritaire des compagnies aériennes. Par arrêté du Directeur général
du 1 er août 2023, qui produit ses Monsieur Rudy PIRQUET,
à Silly, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation de travail(...)"
Direction générale Relations collectives de travail Arrêtés concernant les membres des commissions paritaires Sous-commission paritaire des compagnies aériennes. Par arrêté du Directeur général du 1 er août 2023, qui produit ses Monsieur Rudy PIRQUET, à Silly, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation de travail(...) | Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen Besluiten betreffende de leden van de paritaire comités Paritair Subcomité voor de luchtvaartmaatschappijen. Bij besluit van de Directeur-generaal van 1 augustus 2023, dat uitwerking heeft wordt de heer Rudy PIRQUET, te Opzullik, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot g(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
Direction générale Relations collectives de travail Arrêtés concernant | Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen Besluiten |
les membres des commissions paritaires | betreffende de leden van de paritaire comités |
Sous-commission paritaire des compagnies aériennes. | Paritair Subcomité voor de luchtvaartmaatschappijen. |
Par arrêté du Directeur général du 1er août 2023, qui produit ses | Bij besluit van de Directeur-generaal van 1 augustus 2023, dat |
effets le 19 juin 2023, | uitwerking heeft met ingang van 19 juni 2023, |
Monsieur Rudy PIRQUET, à Silly, est nommé, en qualité de représentant | wordt de heer Rudy PIRQUET, te Opzullik, als vertegenwoordiger van een |
d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la | werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair |
Sous-commission paritaire des compagnies aériennes, en remplacement de | Subcomité voor de luchtvaartmaatschappijen, ter vervanging van de heer |
Monsieur Jean-Pierre BONINSEGNA, à Charleroi, dont le mandat a pris | Jean-Pierre BONINSEGNA, te Charleroi, van wie het mandaat een einde |
fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera | nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal |
le mandat de son prédécesseur. | het mandaat van zijn voorganger voleindigen. |
Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de gravier et | Paritair Subcomité voor het bedrijf der grint- en zandgroeven welke in |
de sable exploitées à ciel ouvert dans les provinces d'Anvers, de | openlucht geëxploiteerd worden in de provincies Antwerpen, |
Flandre occidentale, de Flandre orientale, de Limbourg et du Brabant flamand. | West-Vlaanderen, Oost-Vlaanderen, Limburg en Vlaams-Brabant. |
Par arrêté du Directeur général du 1er août 2023, qui entre en vigueur | Bij besluit van de Directeur-generaal van 1 augustus 2023, dat in |
le 3 août 2023, | werking treedt op 3 augustus 2023, |
Monsieur Wim DOLMANS, à Balen, est nommé, en qualité de représentant | wordt de heer Wim DOLMANS, te Balen, als vertegenwoordiger van een |
d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la | werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair |
Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de gravier et | Subcomité voor het bedrijf der grint- en zandgroeven welke in |
de sable exploitées à ciel ouvert dans les provinces d'Anvers, de | openlucht geëxploiteerd worden in de provincies Antwerpen, |
Flandre occidentale, de Flandre orientale, de Limbourg et du Brabant | West-Vlaanderen, Oost-Vlaanderen, Limburg en Vlaams-Brabant, ter |
flamand, en remplacement de Monsieur Wim VERREYT, à Mol, dont le | vervanging van de heer Wim VERREYT, te Mol, van wie het mandaat een |
mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; | einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij |
il achèvera le mandat de son prédécesseur. | zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. |
Commission paritaire de l'industrie sidérurgique. | Paritair Comité voor de ijzernijverheid. |
Par arrêté du Directeur général du 1er août 2023, qui entre en vigueur | Bij besluit van de Directeur-generaal van 1 augustus 2023, dat in |
le 3 août 2023, | werking treedt op 3 augustus 2023, |
Messieurs Marc DEMAREZ, à La Louvière, et Salvatore PANARISI, à | worden de heren Marc DEMAREZ, te La Louvière, en Salvatore PANARISI, |
Florennes, sont nommés, en qualité de représentants d'une organisation | te Florennes, als vertegenwoordigers van een werknemersorganisatie, |
de travailleurs, membres suppléants de la Commission paritaire de | tot plaatsvervangende leden benoemd van het Paritair Comité voor de |
l'industrie sidérurgique, en remplacement respectivement de Messieurs | ijzernijverheid, respectievelijk ter vervanging van de heren Didier |
Didier SCAILQUIN, à Manage, et Antonio COCCIOLO, à Châtelet, dont le | SCAILQUIN, te Manage, en Antonio COCCIOLO, te Châtelet, van wie het |
mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui les avait | mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hen had |
présentés; ils achèveront le mandat de leurs prédécesseurs. | voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun voorgangers voleindigen. |
Commission paritaire pour l'entretien du textile. | Paritair Comité voor de textielverzorging. |
Par arrêté du Directeur général du 1er août 2023, qui entre en vigueur | Bij besluit van de Directeur-generaal van 1 augustus 2023, dat in |
le 3 août 2023, | werking treedt op 3 augustus 2023, |
Monsieur Etienne DEMOITIE, à Rhode-Saint-Genèse, est nommé, en qualité | wordt de heer Etienne DEMOITIE, te Sint-Genesius-Rode, als |
de représentant de l'organisation d'employeurs, membre suppléant de la | vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend |
Commission paritaire pour l'entretien du textile, en remplacement de | lid benoemd van het Paritair Comité voor de textielverzorging, ter |
Madame Ann VANDE KERCKHOVE, à Alost, dont le mandat a pris fin à la | vervanging van mevrouw Ann VANDE KERCKHOVE, te Aalst, van wie het |
demande de l'organisation qui l'avait présentée; il achèvera le mandat | mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die haar had |
de son prédécesseur. | voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorgangster voleindigen. |
Commission paritaire pour la production des pâtes, papiers et cartons. | Paritair Comité voor de voortbrenging van papierpap, papier en karton. |
Par arrêté du Directeur général du 1er août 2023, qui entre en vigueur | Bij besluit van de Directeur-generaal van 1 augustus 2023, dat in |
le 3 août 2023, | werking treedt op 3 augustus 2023, |
Monsieur Yves DOENS, à Keerbergen, est nommé, en qualité de | wordt de heer Yves DOENS, te Keerbergen, als vertegenwoordiger van de |
représentant de l'organisation d'employeurs, membre suppléant de la | werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het |
Commission paritaire pour la production des pâtes, papiers et cartons, | Paritair Comité voor de voortbrenging van papierpap, papier en karton, |
en remplacement de Madame Heidi BIJNENS, à Bilzen, dont le mandat a | ter vervanging van mevrouw Heidi BIJNENS, te Bilzen, van wie het |
pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présentée; il | mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die haar had |
achèvera le mandat de son prédécesseur. | voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorgangster voleindigen. |
Commission paritaire pour la production des pâtes, papiers et cartons. | Paritair Comité voor de voortbrenging van papierpap, papier en karton. |
Par arrêté du Directeur général du 1er août 2023, qui entre en vigueur | Bij besluit van de Directeur-generaal van 1 augustus 2023, dat in |
le 3 août 2023: | werking treedt op 3 augustus 2023: |
Madame Siegrid PEETERS, à Kapellen, est nommée, en qualité de | wordt mevrouw Siegrid PEETERS, te Kapellen, als vertegenwoordigster |
représentante d'une organisation de travailleurs, membre effectif de | van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair |
la Commission paritaire pour la production des pâtes, papiers et | Comité voor de voortbrenging van papierpap, papier en karton, ter |
cartons, en remplacement de Monsieur Frank BORLOO, à Roosdaal, dont le | vervanging van de heer Frank BORLOO, te Roosdaal, van wie het mandaat |
mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; | een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; |
elle achèvera le mandat de son prédécesseur; | zij zal het mandaat van haar voorganger voleindigen; |
Monsieur Jean-Benoît MAISIN, à Saint-Josse-ten-Noode, est nommé, en | wordt de heer Jean-Benoît MAISIN, te Sint-Joost-ten-Node, als |
qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre | vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend |
suppléant de cette commission, en remplacement de Madame Elizabet | lid benoemd van dit comité, ter vervanging van mevrouw Elizabet |
PETROVIC, à Edegem, dont le mandat a pris fin à la demande de | PETROVIC, te Edegem, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van |
l'organisation qui l'avait présentée; il achèvera le mandat de son | de organisatie die haar had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn |
prédécesseur. | voorgangster voleindigen. |
Commission paritaire de la batellerie. | Paritair Comité voor de binnenscheepvaart. |
Par arrêté du Directeur général du 1er août 2023, qui entre en vigueur | Bij besluit van de Directeur-generaal van 1 augustus 2023, dat in |
le 3 août 2023, | werking treedt op 3 augustus 2023, |
Madame Latifa CHARAFI, à Borsbeek, est nommée, en qualité de | wordt mevrouw Latifa CHARAFI, te Borsbeek, als vertegenwoordigster van |
représentante d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de | een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het |
la Commission paritaire de la batellerie, en remplacement de Monsieur | Paritair Comité voor de binnenscheepvaart, ter vervanging van de heer |
Sacco DE MESMAEKER, à Boechout, dont le mandat a pris fin à la demande | Sacco DE MESMAEKER, te Boechout, van wie het mandaat een einde nam op |
de l'organisation qui l'avait présenté; elle achèvera le mandat de son | verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; zij zal het |
prédécesseur. | mandaat van haar voorganger voleindigen. |
Commission paritaire de la batellerie. | Paritair Comité voor de binnenscheepvaart. |
Par arrêté du Directeur général du 1er août 2023, qui entre en vigueur | Bij besluit van de Directeur-generaal van 1 augustus 2023, dat in |
le 3 août 2023: | werking treedt op 3 augustus 2023: |
Monsieur Niels KNOCKAERT, à Damme, est nommé, en qualité de | wordt de heer Niels KNOCKAERT, te Damme, als vertegenwoordiger van een |
représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la | werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Comité |
Commission paritaire de la batellerie, en remplacement de Monsieur Luc | voor de binnenscheepvaart, ter vervanging van de heer Luc VERHAEVEN, |
VERHAEVEN, à Gand, qui est nommé membre suppléant; il achèvera le | te Gent, die tot plaatsvervangend lid wordt benoemd; hij zal het |
mandat de son prédécesseur; | mandaat van zijn voorganger voleindigen; |
Monsieur Luc VERHAEVEN, à Gand, membre effectif de cette commission, | wordt de heer Luc VERHAEVEN, te Gent, gewoon lid van dit comité, als |
est nommé, en qualité de représentant d'une organisation de | vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend |
travailleurs, membre suppléant de cette commission, en remplacement de | lid benoemd van dit comité, ter vervanging van de heer Daniel DE |
Monsieur Daniel DE GRAEVE, à De Haan, dont le mandat a pris fin à la | GRAEVE, te De Haan, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van |
demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat | de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn |
de son prédécesseur. | voorganger voleindigen. |
Commission paritaire auxiliaire pour employés. | Aanvullend Paritair Comité voor de bedienden. |
Par arrêté du Directeur général du 1er août 2023, qui entre en vigueur | Bij besluit van de Directeur-generaal van 1 augustus 2023, dat in |
le 3 août 2023, | werking treedt op 3 augustus 2023, |
Monsieur Rudy PIRQUET, à Silly, est nommé, en qualité de représentant | wordt de heer Rudy PIRQUET, te Opzullik, als vertegenwoordiger van een |
d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la Commission | werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Aanvullend |
paritaire auxiliaire pour employés, en remplacement de Monsieur | Paritair Comité voor de bedienden, ter vervanging van de heer |
Jean-Pierre BONINSEGNA, à Charleroi, dont le mandat a pris fin à la | Jean-Pierre BONINSEGNA, te Charleroi, van wie het mandaat een einde |
demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat | nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal |
het mandaat van zijn voorganger voleindigen. | |
de son prédécesseur. Commission paritaire pour les employés occupés chez les notaires. | Paritair Comité voor de notarisbedienden. |
Par arrêté du Directeur général du 1er août 2023, qui entre en vigueur | Bij besluit van de Directeur-generaal van 1 augustus 2023, dat in |
le 3 août 2023: | werking treedt op 3 augustus 2023: |
Madame Nilüfer POLAT, à Anderlecht, est nommée, en qualité de | wordt mevrouw Nilüfer POLAT, te Anderlecht, als vertegenwoordigster |
représentante d'une organisation de travailleurs, membre effectif de | van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair |
la Commission paritaire pour les employés occupés chez les notaires, | Comité voor de notarisbedienden, ter vervanging van mevrouw Marieke DE |
en remplacement de Madame Marieke DE KEGEL, à Tubize, qui est nommée | KEGEL, te Tubeke, die tot plaatsvervangend lid wordt benoemd; zij zal |
membre suppléant; elle achèvera le mandat de son prédécesseur; | het mandaat van haar voorgangster voleindigen; |
Madame Marieke DE KEGEL, à Tubize, membre effectif de cette | wordt mevrouw Marieke DE KEGEL, te Tubeke, gewoon lid van dit comité, |
commission, est nommée, en qualité de représentante d'une organisation | als vertegenwoordigster van een werknemersorganisatie, tot |
de travailleurs, membre suppléant de cette commission, en remplacement | plaatsvervangend lid benoemd van dit comité, ter vervanging van de |
de Monsieur Thibaut MONTJARDIN, à Hannut, dont le mandat a pris fin à | heer Thibaut MONTJARDIN, te Hannuit, van wie het mandaat een einde nam |
la demande de l'organisation qui l'avait présenté; elle achèvera le | op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; zij zal het |
mandat de son prédécesseur. | mandaat van haar voorganger voleindigen. |
Commission paritaire pour les employés de casino. | Paritair Comité voor de casinobedienden. |
Par arrêté du Directeur général du 1er août 2023, qui entre en vigueur | Bij besluit van de Directeur-generaal van 1 augustus 2023, dat in |
le 3 août 2023, | werking treedt op 3 augustus 2023, |
Monsieur Stéphane PIRON, à Flémalle, est nommé, en qualité de | wordt de heer Stéphane PIRON, te Flémalle, als vertegenwoordiger van |
représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la | een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair |
Commission paritaire pour les employés de casino, en remplacement de | Comité voor de casinobedienden, ter vervanging van de heer Jean-Pierre |
Monsieur Jean-Pierre BONINSEGNA, à Charleroi, dont le mandat a pris | BONINSEGNA, te Charleroi, van wie het mandaat een einde nam op verzoek |
fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera | van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van |
le mandat de son prédécesseur. | zijn voorganger voleindigen. |
Commission paritaire pour les employés de casino. | Paritair Comité voor de casinobedienden. |
Par arrêté du Directeur général du 1er août 2023, qui entre en vigueur | Bij besluit van de Directeur-generaal van 1 augustus 2023, dat in |
le 3 août 2023, | werking treedt op 3 augustus 2023, |
Madame Marieke DE KEGEL, à Tubize, est nommée, en qualité de | wordt mevrouw Marieke DE KEGEL, te Tubeke, als vertegenwoordigster van |
représentante d'une organisation de travailleurs, membre effectif de | een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair |
la Commission paritaire pour les employés de casino, en remplacement | Comité voor de casinobedienden, ter vervanging van de heer Thibaut |
de Monsieur Thibaut MONTJARDIN, à Hannut, dont le mandat a pris fin à | MONTJARDIN, te Hannuit, van wie het mandaat een einde nam op verzoek |
la demande de l'organisation qui l'avait présenté; elle achèvera le | van de organisatie die hem had voorgedragen; zij zal het mandaat van |
mandat de son prédécesseur. | haar voorganger voleindigen. |
Commission paritaire pour les services et les organismes de contrôle | Paritair Comité voor de diensten en organismen voor technische |
technique et d'évaluation de la conformité. | controles en gelijkvormigheidstoetsing. |
Par arrêté du Directeur général du 1er août 2023, qui entre en vigueur | Bij besluit van de Directeur-generaal van 1 augustus 2023, dat in |
le 3 août 2023, | werking treedt op 3 augustus 2023, |
Monsieur Stéphane PIRON, à Flémalle, est nommé, en qualité de | wordt de heer Stéphane PIRON, te Flémalle, als vertegenwoordiger van |
représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la | een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair |
Commission paritaire pour les services et les organismes de contrôle | Comité voor de diensten en organismen voor technische controles en |
technique et d'évaluation de la conformité, en remplacement de | gelijkvormigheidstoetsing, ter vervanging van de heer Jean-Pierre |
Monsieur Jean-Pierre BONINSEGNA, à Charleroi, dont le mandat a pris | BONINSEGNA, te Charleroi, van wie het mandaat een einde nam op verzoek |
fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera | van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van |
le mandat de son prédécesseur. | zijn voorganger voleindigen. |
Commission paritaire des employés de l'industrie papetière. | Paritair Comité voor de bedienden uit de papiernijverheid. |
Par arrêté du Directeur général du 1er août 2023, qui entre en vigueur | Bij besluit van de Directeur-generaal van 1 augustus 2023, dat in |
le 3 août 2023, | werking treedt op 3 augustus 2023, |
Monsieur Yves DOENS, à Keerbergen, est nommé, en qualité de | wordt de heer Yves DOENS, te Keerbergen, als vertegenwoordiger van de |
représentant de l'organisation d'employeurs, membre effectif de la | werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Comité |
Commission paritaire des employés de l'industrie papetière, en | voor de bedienden uit de papiernijverheid, ter vervanging van mevrouw |
remplacement de Madame Heidi BIJNENS, à Bilzen, dont le mandat a pris | Heidi BIJNENS, te Bilzen, van wie het mandaat een einde nam op verzoek |
fin à la demande de l'organisation qui l'avait présentée; il achèvera | van de organisatie die haar had voorgedragen; hij zal het mandaat van |
le mandat de son prédécesseur. | zijn voorgangster voleindigen. |
Commission paritaire pour les employés du commerce international, du | Paritair Comité voor de bedienden uit de internationale handel, het |
transport et de la logistique. | vervoer en de logistiek. |
Par arrêté du Directeur général du 1er août 2023, qui entre en vigueur | Bij besluit van de Directeur-generaal van 1 augustus 2023, dat in |
le 3 août 2023, | werking treedt op 3 augustus 2023, |
Monsieur Rudy PIRQUET, à Silly, est nommé, en qualité de représentant | wordt de heer Rudy PIRQUET, te Opzullik, als vertegenwoordiger van een |
d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la Commission | werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Comité |
paritaire pour les employés du commerce international, du transport et | voor de bedienden uit de internationale handel, het vervoer en de |
de la logistique, en remplacement de Monsieur Jean-Pierre BONINSEGNA, | logistiek, ter vervanging van de heer Jean-Pierre BONINSEGNA, te |
à Charleroi, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation | Charleroi, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de |
qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur. | organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn |
voorganger voleindigen. | |
Commission paritaire pour le secteur audio-visuel. | Paritair Comité voor de audiovisuele sector. |
Par arrêté du Directeur général du 1er août 2023, qui entre en vigueur | Bij besluit van de Directeur-generaal van 1 augustus 2023, dat in |
le 3 août 2023: | werking treedt op 3 augustus 2023: |
Monsieur Jan MEEUWENS, à Meise, membre suppléant de la Commission | wordt de heer Jan MEEUWENS, te Meise, plaatsvervangend lid van het |
paritaire pour le secteur audio-visuel, est nommé, en qualité de | Paritair Comité voor de audiovisuele sector, als vertegenwoordiger van |
représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de | een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van dit comité, ter |
cette commission, en remplacement de Monsieur Jean-Pierre BONINSEGNA, | vervanging van de heer Jean-Pierre BONINSEGNA, te Charleroi, van wie |
à Charleroi, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation | het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had |
qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur; | voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen; |
Monsieur Rudy PIRQUET, à Silly, est nommé, en qualité de représentant | wordt de heer Rudy PIRQUET, te Opzullik, als vertegenwoordiger van een |
d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de cette | werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit |
commission, en remplacement de Monsieur Jan MEEUWENS, à Meise, qui est | comité, ter vervanging van de heer Jan MEEUWENS, te Meise, die tot |
nommé membre effectif; il achèvera le mandat de son prédécesseur. | gewoon lid wordt benoemd; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. |
Commission paritaire des ports. | Paritair Comité voor het havenbedrijf. |
Par arrêté du Directeur général du 1er août 2023, qui entre en vigueur | Bij besluit van de Directeur-generaal van 1 augustus 2023, dat in |
le 3 août 2023: | werking treedt op 3 augustus 2023: |
Monsieur Michael VOET, à Knokke-Heist, membre suppléant de la | wordt de heer Michael VOET, te Knokke-Heist, plaatsvervangend lid van |
Commission paritaire des ports, est nommé, en qualité de représentant | het Paritair Comité voor het havenbedrijf, als vertegenwoordiger van |
d'une organisation de travailleurs, membre effectif de cette | een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van dit comité, ter |
commission, en remplacement de Monsieur Niels KNOCKAERT, à Damme, qui | vervanging van de heer Niels KNOCKAERT, te Damme, die tot |
est nommé membre suppléant; il achèvera le mandat de son prédécesseur; | plaatsvervangend lid wordt benoemd; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen; |
Monsieur Niels KNOCKAERT, à Damme, membre effectif de cette | wordt de heer Niels KNOCKAERT, te Damme, gewoon lid van dit comité, |
commission, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation | als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot |
de travailleurs, membre suppléant de cette commission, en remplacement | plaatsvervangend lid benoemd van dit comité, ter vervanging van de |
de Monsieur Michael VOET, à Knokke-Heist, qui est nommé membre | heer Michael VOET, te Knokke-Heist, die tot gewoon lid wordt benoemd; |
effectif; il achèvera le mandat de son prédécesseur; | hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen; |
Monsieur Jordy MAESSCHALCK, à Lochristi, est nommé, en qualité de | wordt de heer Jordy MAESSCHALCK, te Lochristi, als vertegenwoordiger |
représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de | van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van |
cette commission, en remplacement de Monsieur Franky DE TREMERIE, à | dit comité, ter vervanging van de heer Franky DE TREMERIE, te Evergem, |
Evergem, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui | van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die |
l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur. | hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger |
voleindigen. | |
Sous-commission paritaire pour le port d'Anvers, dénommée "Nationaal | Paritair Subcomité voor de haven van Antwerpen, "Nationaal Paritair |
Paritair Comité der haven van Antwerpen". | Comité der haven van Antwerpen" genaamd. |
Par arrêté du Directeur général du 1er août 2023, qui entre en vigueur | Bij besluit van de Directeur-generaal van 1 augustus 2023, dat in |
le 3 août 2023, | werking treedt op 3 augustus 2023, |
Madame Margo VANDEN BULCKE, à Anvers, est nommée, en qualité de | wordt mevrouw Margo VANDEN BULCKE, te Antwerpen, als |
représentante de l'organisation d'employeurs, membre effectif de la | vertegenwoordigster van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid |
Sous-commission paritaire pour le port d'Anvers, dénommée "Nationaal | benoemd van het Paritair Subcomité voor de haven van Antwerpen, |
Paritair Comité der haven van Antwerpen", en remplacement de Madame | "Nationaal Paritair Comité der haven van Antwerpen" genaamd, ter |
Goedroen OSAER, à Edegem, dont le mandat a pris fin à la demande de | vervanging van mevrouw Goedroen OSAER, te Edegem, van wie het mandaat |
l'organisation qui l'avait présentée; elle achèvera le mandat de son | een einde nam op verzoek van de organisatie die haar had voorgedragen; |
prédécesseur. | zij zal het mandaat van haar voorgangster voleindigen. |
Sous-commission paritaire pour le port d'Anvers, dénommée "Nationaal | Paritair Subcomité voor de haven van Antwerpen, "Nationaal Paritair |
Paritair Comité der haven van Antwerpen". | Comité der haven van Antwerpen" genaamd. |
Par arrêté du Directeur général du 1er août 2023, qui entre en vigueur | Bij besluit van de Directeur-generaal van 1 augustus 2023, dat in |
le 3 août 2023: | werking treedt op 3 augustus 2023: |
Madame Sophie DEHOUCK, à Kapellen, membre suppléant de la | wordt mevrouw Sophie DEHOUCK, te Kapellen, plaatsvervangend lid van |
Sous-commission paritaire pour le port d'Anvers, dénommée "Nationaal | het Paritair Subcomité voor de haven van Antwerpen, "Nationaal |
Paritair Comité der haven van Antwerpen", est nommée, en qualité de | Paritair Comité der haven van Antwerpen" genaamd, als |
représentante d'une organisation de travailleurs, membre effectif de | vertegenwoordigster van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid |
cette commission, en remplacement de Monsieur Johan SLEEUBUS, à | benoemd van dit subcomité, ter vervanging van de heer Johan SLEEUBUS, |
Londerzeel, qui est nommé membre suppléant; elle achèvera le mandat de | te Londerzeel, die tot plaatsvervangend lid wordt benoemd; zij zal het |
son prédécesseur; | mandaat van haar voorganger voleindigen; |
Monsieur Johan SLEEUBUS, à Londerzeel, membre effectif de cette | wordt de heer Johan SLEEUBUS, te Londerzeel, gewoon lid van dit |
sous-commission, est nommé, en qualité de représentant d'une | subcomité, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot |
organisation de travailleurs, membre suppléant de cette | plaatsvervangend lid benoemd van dit subcomité, ter vervanging van |
sous-commission, en remplacement de Madame Sophie DEHOUCK, à Kapellen, | mevrouw Sophie DEHOUCK, te Kapellen, die tot gewoon lid wordt benoemd; |
qui est nommée membre effectif; il achèvera le mandat de son | hij zal het mandaat van zijn voorgangster voleindigen; |
prédécesseur; Monsieur Johan VANDENSTEEN, à Gand, est nommé, en qualité de | wordt de heer Johan VANDENSTEEN, te Gent, als vertegenwoordiger van |
représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de | een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit |
cette sous-commission, en remplacement de Monsieur Franky DE TREMERIE, | subcomité, ter vervanging van de heer Franky DE TREMERIE, te Evergem, |
à Evergem, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation | van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die |
qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur. | hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. |
Sous-commission paritaire pour le port de Gand. | Paritair Subcomité voor de haven van Gent. |
Par arrêté du Directeur général du 1er août 2023, qui entre en vigueur | Bij besluit van de Directeur-generaal van 1 augustus 2023, dat in |
le 3 août 2023: | werking treedt op 3 augustus 2023: |
Monsieur Kurt CALLAERTS, à Asse, membre suppléant de la | wordt de heer Kurt CALLAERTS, te Asse, plaatsvervangend lid van het |
Sous-commission paritaire pour le port de Gand, est nommé, en qualité | Paritair Subcomité voor de haven van Gent, als vertegenwoordiger van |
de représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de | een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van dit subcomité, |
cette sous-commission, en remplacement de Monsieur Michael VOET, à | ter vervanging van de heer Michael VOET, te Knokke-Heist, die tot |
Knokke-Heist, qui est nommé membre suppléant; il achèvera le mandat de | plaatsvervangend lid wordt benoemd; hij zal het mandaat van zijn |
son prédécesseur; | voorganger voleindigen; |
Monsieur Michael VOET, à Knokke-Heist, membre effectif de cette | wordt de heer Michael VOET, te Knokke-Heist, gewoon lid van dit |
sous-commission, est nommé, en qualité de représentant d'une | subcomité, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot |
organisation de travailleurs, membre suppléant de cette | plaatsvervangend lid benoemd van dit subcomité, ter vervanging van de |
sous-commission, en remplacement de Monsieur Franky DE TREMERIE, à | heer Franky DE TREMERIE, te Evergem, van wie het mandaat een einde nam |
Evergem, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui | op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het |
l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur; | mandaat van zijn voorganger voleindigen; |
Monsieur Jordy MAESSCHALCK, à Lochristi, est nommé, en qualité de | wordt de heer Jordy MAESSCHALCK, te Lochristi, als vertegenwoordiger |
représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de | van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van |
cette sous-commission, en remplacement de Monsieur Kurt CALLAERTS, à | dit subcomité, ter vervanging van de heer Kurt CALLAERTS, te Asse, die |
Asse, qui est nommé membre efectif; il achèvera le mandat de son | tot gewoon lid wordt benoemd; hij zal het mandaat van zijn voorganger |
prédécesseur. | voleindigen. |
Sous-commission paritaire pour les ports de Zeebrugge-Bruges, | Paritair Subcomité voor de havens van Zeebrugge-Brugge, Oostende en |
d'Ostende et de Nieuport. | Nieuwpoort. |
Par arrêté du Directeur général du 1er août 2023, qui entre en vigueur | Bij besluit van de Directeur-generaal van 1 augustus 2023, dat in |
le 3 août 2023, | werking treedt op 3 augustus 2023, |
Monsieur Niels BENOOT, à Oostkamp, est nommé, en qualité de | wordt de heer Niels BENOOT, te Oostkamp, als vertegenwoordiger van een |
représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de | werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het |
la Sous-commission paritaire pour les ports de Zeebrugge-Bruges, | Paritair Subcomité voor de havens van Zeebrugge-Brugge, Oostende en |
d'Ostende et de Nieuport, en remplacement de Monsieur Niels KNOCKAERT, | Nieuwpoort, ter vervanging van de heer Niels KNOCKAERT, te Damme, van |
à Damme, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui | wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem |
l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur. | had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. |
Sous-commission paritaire pour l'exploitation de salles de cinéma. | Paritair Subcomité voor de exploitatie van bioscoopzalen. |
Par arrêté du Directeur général du 1er août 2023, qui entre en vigueur | Bij besluit van de Directeur-generaal van 1 augustus 2023, dat in |
le 3 août 2023, | werking treedt op 3 augustus 2023, |
Monsieur Rudy PIRQUET, à Silly, est nommé, en qualité de représentant | wordt de heer Rudy PIRQUET, te Opzullik, als vertegenwoordiger van een |
d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la | werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair |
Sous-commission paritaire pour l'exploitation de salles de cinéma, en | Subcomité voor de exploitatie van bioscoopzalen, ter vervanging van de |
remplacement de Monsieur Jean-Pierre BONINSEGNA, à Charleroi, dont le | heer Jean-Pierre BONINSEGNA, te Charleroi, van wie het mandaat een |
mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; | einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij |
il achèvera le mandat de son prédécesseur. | zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. |
Commission paritaire du spectacle. | Paritair Comité voor het vermakelijkheidsbedrijf. |
Par arrêté du Directeur général du 1er août 2023, qui entre en vigueur | Bij besluit van de Directeur-generaal van 1 augustus 2023, dat in |
le 3 août 2023: | werking treedt op 3 augustus 2023: |
Monsieur Rudy PIRQUET, à Silly, est nommé, en qualité de représentant | wordt de heer Rudy PIRQUET, te Opzullik, als vertegenwoordiger van een |
d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la Commission | werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Comité |
paritaire du spectacle, en remplacement de Monsieur Stéphane PIRON, à | voor het vermakelijkheidsbedrijf, ter vervanging van de heer Stéphane |
Flémalle, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui | PIRON, te Flémalle, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van |
l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur; | de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn |
Monsieur Thomas GONZALEZ ALVAREZ, à Saint-Gilles, est nommé, en | voorganger voleindigen; wordt de heer Thomas GONZALEZ ALVAREZ, te Sint-Gillis, als |
qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre | vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend |
suppléant de cette commission, en remplacement de Monsieur Yves | lid benoemd van dit comité, ter vervanging van de heer Yves DUPUIS, te |
DUPUIS, à Amay, dont le mandat a pris fin à la demande de | Amay, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie |
l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son | die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger |
prédécesseur. | voleindigen. |
Commission paritaire des entreprises d'assurances. | Paritair Comité voor het verzekeringswezen. |
Par arrêté du Directeur général du 1er août 2023, qui entre en vigueur | Bij besluit van de Directeur-generaal van 1 augustus 2023, dat in |
le 3 août 2023, | werking treedt op 3 augustus 2023, |
Monsieur Tim DE CANG, à Gand, est nommé, en qualité de représentant | wordt de heer Tim DE CANG, te Gent, als vertegenwoordiger van een |
d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de la Commission | werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het |
paritaire des entreprises d'assurances, en remplacement de Monsieur | Paritair Comité voor het verzekeringswezen, ter vervanging van de heer |
Karel MEGANCK, à Alost, dont le mandat a pris fin à la demande de | Karel MEGANCK, te Aalst, van wie het mandaat een einde nam op verzoek |
l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son | van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van |
prédécesseur. | zijn voorganger voleindigen. |
Commission paritaire des entreprises d'assurances. | Paritair Comité voor het verzekeringswezen. |
Par arrêté du Directeur général du 1er août 2023, qui entre en vigueur | Bij besluit van de Directeur-generaal van 1 augustus 2023, dat in |
le 3 août 2023, | werking treedt op 3 augustus 2023, |
Madame Corinne MARTIN, à Braine-le-Château, est nommée, en qualité de | wordt mevrouw Corinne MARTIN, te Kasteelbrakel, als |
représentante d'une organisation de travailleurs, membre effectif de | vertegenwoordigster van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid |
la Commission paritaire des entreprises d'assurances, en remplacement | benoemd van het Paritair Comité voor het verzekeringswezen, ter |
de Monsieur Youssef CHIHAB, à Sint-Pieters-Leeuw, dont le mandat a | vervanging van de heer Youssef CHIHAB, te Sint-Pieters-Leeuw, van wie |
pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; elle | het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had |
achèvera le mandat de son prédécesseur. | voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorganger voleindigen. |
Commission paritaire des entreprises d'assurances. | Paritair Comité voor het verzekeringswezen. |
Par arrêté du Directeur général du 1er août 2023, qui entre en vigueur | Bij besluit van de Directeur-generaal van 1 augustus 2023, dat in |
le 3 août 2023, | werking treedt op 3 augustus 2023, |
Madame Nilüfer POLAT, à Anderlecht, est nommée, en qualité de | wordt mevrouw Nilüfer POLAT, te Anderlecht, als vertegenwoordigster |
représentante d'une organisation de travailleurs, membre effectif de | van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair |
la Commission paritaire des entreprises d'assurances, en remplacement | Comité voor het verzekeringswezen, ter vervanging van de heer Thibaut |
de Monsieur Thibaut MONTJARDIN, à Hannut, dont le mandat a pris fin à | MONTJARDIN, te Hannuit, van wie het mandaat een einde nam op verzoek |
la demande de l'organisation qui l'avait présenté; elle achèvera le | van de organisatie die hem had voorgedragen; zij zal het mandaat van |
mandat de son prédécesseur. | haar voorganger voleindigen. |
Commission paritaire pour les entreprises de courtage et agences d'assurances. | Paritair Comité voor de makelarij en verzekeringsagentschappen. |
Par arrêté du Directeur général du 1er août 2023, qui entre en vigueur | Bij besluit van de Directeur-generaal van 1 augustus 2023, dat in |
le 3 août 2023, | werking treedt op 3 augustus 2023, |
Madame Corinne MARTIN, à Braine-le-Château, est nommée, en qualité de | wordt mevrouw Corinne MARTIN, te Kasteelbrakel, als |
représentante d'une organisation de travailleurs, membre effectif de | vertegenwoordigster van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid |
la Commission paritaire pour les entreprises de courtage et agences | benoemd van het Paritair Comité voor de makelarij en |
d'assurances, en remplacement de Monsieur Youssef CHIHAB, à | verzekeringsagentschappen, ter vervanging van de heer Youssef CHIHAB, |
Sint-Pieters-Leeuw, dont le mandat a pris fin à la demande de | te Sint-Pieters-Leeuw, van wie het mandaat een einde nam op verzoek |
l'organisation qui l'avait présenté; elle achèvera le mandat de son | van de organisatie die hem had voorgedragen; zij zal het mandaat van |
prédécesseur. | haar voorganger voleindigen. |
Commission paritaire pour les entreprises de courtage et agences d'assurances. | Paritair Comité voor de makelarij en verzekeringsagentschappen. |
Par arrêté du Directeur général du 1er août 2023, qui entre en vigueur | Bij besluit van de Directeur-generaal van 1 augustus 2023, dat in |
le 3 août 2023, | werking treedt op 3 augustus 2023, |
Madame Nilüfer POLAT, à Anderlecht, est nommée, en qualité de | wordt mevrouw Nilüfer POLAT, te Anderlecht, als vertegenwoordigster |
représentante d'une organisation de travailleurs, membre effectif de | van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair |
la Commission paritaire pour les entreprises de courtage et agences | Comité voor de makelarij en verzekeringsagentschappen, ter vervanging |
d'assurances, en remplacement de Monsieur Thibaut MONTJARDIN, à | van de heer Thibaut MONTJARDIN, te Hannuit, van wie het mandaat een |
Hannut, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui | einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; zij |
l'avait présenté; elle achèvera le mandat de son prédécesseur. | zal het mandaat van haar voorganger voleindigen. |
Commission paritaire pour les banques. | Paritair Comité voor de banken. |
Par arrêté du Directeur général du 1er août 2023, qui entre en vigueur | Bij besluit van de Directeur-generaal van 1 augustus 2023, dat in |
le 3 août 2023, | werking treedt op 3 augustus 2023, |
Monsieur Tom ROBERT, à Anvers, est nommé, en qualité de représentant | wordt de heer Tom ROBERT, te Antwerpen, als vertegenwoordiger van de |
de l'organisation d'employeurs, membre effectif de la Commission | werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het |
paritaire pour les banques, en remplacement de Monsieur Lieven VAN DER | Paritair Comité voor de banken, ter vervanging van de heer Lieven VAN |
HOEVEN, à Haaltert, dont le mandat a pris fin à la demande de | DER HOEVEN, te Haaltert, van wie het mandaat een einde nam op verzoek |
l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son | van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van |
prédécesseur. | zijn voorganger voleindigen. |
Commission paritaire pour les banques. | Paritair Comité voor de banken. |
Par arrêté du Directeur général du 1er août 2023, qui entre en vigueur | Bij besluit van de Directeur-generaal van 1 augustus 2023, dat in |
le 3 août 2023, | werking treedt op 3 augustus 2023, |
Madame Corinne MARTIN, à Braine-le-Château, est nommée, en qualité de | wordt mevrouw Corinne MARTIN, te Kasteelbrakel, als |
représentante d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de | vertegenwoordigster van een werknemersorganisatie, tot |
la Commission paritaire pour les banques, en remplacement de Monsieur | plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor de banken, |
Giacomo MODAFFARI, à Profondeville, dont le mandat a pris fin à la | ter vervanging van de heer Giacomo MODAFFARI, te Profondeville, van |
demande de l'organisation qui l'avait présenté; elle achèvera le | wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem |
had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorganger voleindigen. | |
mandat de son prédécesseur. | Paritair Comité voor de banken. |
Commission paritaire pour les banques. | |
Par arrêté du Directeur général du 1er août 2023, qui entre en vigueur | Bij besluit van de Directeur-generaal van 1 augustus 2023, dat in |
le 3 août 2023, | werking treedt op 3 augustus 2023, |
Madame Nilüfer POLAT, à Anderlecht, est nommée, en qualité de | wordt mevrouw Nilüfer POLAT, te Anderlecht, als vertegenwoordigster |
représentante d'une organisation de travailleurs, membre effectif de | van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair |
la Commission paritaire pour les banques, en remplacement de Monsieur | Comité voor de banken, ter vervanging van de heer Thibaut MONTJARDIN, |
Thibaut MONTJARDIN, à Hannut, dont le mandat a pris fin à la demande | te Hannuit, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de |
de l'organisation qui l'avait présenté; elle achèvera le mandat de son | organisatie die hem had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar |
prédécesseur. | voorganger voleindigen. |
Sous-commission paritaire pour la gestion des aéroports. | Paritair Subcomité voor het luchthavenbeheer. |
Par arrêté du Directeur général du 1er août 2023, qui entre en vigueur | Bij besluit van de Directeur-generaal van 1 augustus 2023, dat in |
le 3 août 2023, | werking treedt op 3 augustus 2023, |
Monsieur Rudy PIRQUET, à Silly, est nommé, en qualité de représentant | wordt de heer Rudy PIRQUET, te Opzullik, als vertegenwoordiger van een |
d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de la | werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het |
Sous-commission paritaire pour la gestion des aéroports, en | Paritair Subcomité voor het luchthavenbeheer, ter vervanging van de |
remplacement de Monsieur Jean-Pierre BONINSEGNA, à Charleroi, dont le | heer Jean-Pierre BONINSEGNA, te Charleroi, van wie het mandaat een |
mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; | einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij |
il achèvera le mandat de son prédécesseur. | zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. |
Sous-commission paritaire des établissements et services d'éducation | Paritair Subcomité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen en |
et d'hébergement de la Communauté française, de la Région wallonne et | -diensten van de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de |
de la Communauté germanophone. | Duitstalige Gemeenschap. |
Par arrêté du Directeur général du 1er août 2023, qui entre en vigueur | Bij besluit van de Directeur-generaal van 1 augustus 2023, dat in |
le 3 août 2023, | werking treedt op 3 augustus 2023, |
Madame Sophie DE PAEPE, à Anderlecht, est nommée, en qualité de | wordt mevrouw Sophie DE PAEPE, te Anderlecht, als vertegenwoordigster |
représentante d'une organisation de travailleurs, membre effectif de | van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair |
la Sous-commission paritaire des établissements et services | |
d'éducation et d'hébergement de la Communauté française, de la Région | Subcomité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen en -diensten |
wallonne et de la Communauté germanophone, en remplacement de Monsieur | van de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Duitstalige |
Yves DUPUIS, à Amay, dont le mandat a pris fin à la demande de | Gemeenschap, ter vervanging van de heer Yves DUPUIS, te Amay, van wie |
l'organisation qui l'avait présenté; elle achèvera le mandat de son | het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had |
prédécesseur. Commission paritaire des pompes funèbres. | voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorganger voleindigen. |
Paritair Comité voor de begrafenisondernemingen. | |
Par arrêté du Directeur général du 1er août 2023, qui entre en vigueur | Bij besluit van de Directeur-generaal van 1 augustus 2023, dat in |
le 3 août 2023: | werking treedt op 3 augustus 2023: |
Monsieur Johan VAN EEGHEM, à Westerlo, est nommé, en qualité de | wordt de heer Johan VAN EEGHEM, te Westerlo, als vertegenwoordiger van |
représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la | een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair |
Commission paritaire des pompes funèbres, en remplacement de Monsieur | Comité voor de begrafenisondernemingen, ter vervanging van de heer |
Jan-Piet BAUWENS, à Ostende, dont le mandat a pris fin à la demande de | Jan-Piet BAUWENS, te Oostende, van wie het mandaat een einde nam op |
l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son | verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het |
prédécesseur; | mandaat van zijn voorganger voleindigen; |
Monsieur Rudy PIRQUET, à Silly, est nommé, en qualité de représentant | wordt de heer Rudy PIRQUET, te Opzullik, als vertegenwoordiger van een |
d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de cette | werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit |
commission, en remplacement de Monsieur Jean-Pierre BONINSEGNA, à | comité, ter vervanging van de heer Jean-Pierre BONINSEGNA, te |
Charleroi, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation | Charleroi, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de |
qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur. | organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn |
Commission paritaire pour le travail intérimaire et les entreprises | voorganger voleindigen. |
agréées fournissant des travaux ou services de proximité. | Paritair Comité voor de uitzendarbeid en de erkende ondernemingen die |
buurtwerken of -diensten leveren. | |
Par arrêté du Directeur général du 1er août 2023, qui entre en vigueur | Bij besluit van de Directeur-generaal van 1 augustus 2023, dat in |
le 3 août 2023, | werking treedt op 3 augustus 2023, |
Monsieur Rudy PIRQUET, à Silly, est nommé, en qualité de représentant | wordt de heer Rudy PIRQUET, te Opzullik, als vertegenwoordiger van een |
d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la Commission | werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Comité |
paritaire pour le travail intérimaire et les entreprises agréées | |
fournissant des travaux ou services de proximité, en remplacement de | voor de uitzendarbeid en de erkende ondernemingen die buurtwerken of |
Monsieur Jean-Pierre BONINSEGNA, à Charleroi, dont le mandat a pris | -diensten leveren, ter vervanging van de heer Jean-Pierre BONINSEGNA, |
fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera | te Charleroi, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de |
organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn | |
le mandat de son prédécesseur. | voorganger voleindigen. |
Sous-commission paritaire pour les entreprises agréées fournissant des | Paritair Subcomité voor de erkende ondernemingen die buurtwerken of |
travaux ou services de proximité. | -diensten leveren. |
Par arrêté du Directeur général du 1er août 2023, qui entre en vigueur | Bij besluit van de Directeur-generaal van 1 augustus 2023, dat in |
le 3 août 2023: | werking treedt op 3 augustus 2023: |
Madame Marie-Line COLIN, à Tournai, membre suppléant de la | wordt mevrouw Marie-Line COLIN, te Doornik, plaatsvervangend lid van |
Sous-commission paritaire pour les entreprises agréées fournissant des | het Paritair Subcomité voor de erkende ondernemingen die buurtwerken |
travaux ou services de proximité, est nommée, en qualité de | of -diensten leveren, als vertegenwoordigster van een |
représentante d'une organisation de travailleurs, membre effectif de | werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van dit subcomité, ter |
cette sous-commission, en remplacement de Monsieur Tangui CORNU, à | vervanging van de heer Tangui CORNU, te Doornik, van wie het mandaat |
Tournai, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui | een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; |
l'avait présenté; elle achèvera le mandat de son prédécesseur; | zij zal het mandaat van haar voorganger voleindigen; |
Monsieur Patrick REHAN, à Fléron, est nommé, en qualité de | wordt de heer Patrick REHAN, te Fléron, als vertegenwoordiger van een |
représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de | werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit |
cette sous-commission, en remplacement de Madame Marie-Line COLIN, à | subcomité, ter vervanging van mevrouw Marie-Line COLIN, te Doornik, |
Tournai, qui est nommée membre effectif; il achèvera le mandat de son | die tot gewoon lid wordt benoemd; hij zal het mandaat van zijn |
prédécesseur. | voorgangster voleindigen. |
Commission paritaire pour les institutions publiques de crédit. | Paritair Comité voor de openbare kredietinstellingen. |
Par arrêté du Directeur général du 1er août 2023, qui entre en vigueur | Bij besluit van de Directeur-generaal van 1 augustus 2023, dat in |
le 3 août 2023, | werking treedt op 3 augustus 2023, |
Madame Sophie DE ROECK, à Uccle, est nommée, en qualité de | wordt mevrouw Sophie DE ROECK, te Ukkel, als vertegenwoordigster van |
représentante de l'organisation d'employeurs, membre suppléant de la | de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het |
Commission paritaire pour les institutions publiques de crédit, en | Paritair Comité voor de openbare kredietinstellingen, ter vervanging |
remplacement de Monsieur Benoit LOOSVELD, à Watermael-Boitsfort, dont | van de heer Benoit LOOSVELD, te Watermaal-Bosvoorde, van wie het |
le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait | mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had |
présenté; elle achèvera le mandat de son prédécesseur. | voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorganger voleindigen. |
Commission paritaire pour les institutions publiques de crédit. | Paritair Comité voor de openbare kredietinstellingen. |
Par arrêté du Directeur général du 1er août 2023, qui entre en vigueur | Bij besluit van de Directeur-generaal van 1 augustus 2023, dat in |
le 3 août 2023: | werking treedt op 3 augustus 2023: |
Madame Nilüfer POLAT, à Anderlecht, est nommée, en qualité de | wordt mevrouw Nilüfer POLAT, te Anderlecht, als vertegenwoordigster |
représentante d'une organisation de travailleurs, membre effectif de | van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair |
la Commission paritaire pour les institutions publiques de crédit, en | Comité voor de openbare kredietinstellingen, ter vervanging van de |
remplacement de Monsieur Thibaut MONTJARDIN, à Hannut, dont le mandat | heer Thibaut MONTJARDIN, te Hannuit, van wie het mandaat een einde nam |
a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; elle | op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; zij zal het |
achèvera le mandat de son prédécesseur; | mandaat van haar voorganger voleindigen; |
Monsieur Geert VANDUEREN, à Ganshoren, est nommé, en qualité de | wordt de heer Geert VANDUEREN, te Ganshoren, als vertegenwoordiger van |
représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de | een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit |
cette commission, en remplacement de Monsieur Patrick KIEKENS, à La | comité, ter vervanging van de heer Patrick KIEKENS, te De Panne, van |
Panne, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui | wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem |
l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur. | had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. |
Sous-commission paritaire du transport urbain et régional de la Région | Paritair Subcomité voor het stads- en streekvervoer van het Waalse |
wallonne. | Gewest. |
Par arrêté du Directeur général du 1er août 2023, qui entre en vigueur | Bij besluit van de Directeur-generaal van 1 augustus 2023, dat in |
le 3 août 2023, | werking treedt op 3 augustus 2023, |
Monsieur Patrick DEVOS, à Mettet, est nommé, en qualité de | wordt de heer Patrick DEVOS, te Mettet, als vertegenwoordiger van een |
représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de | werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het |
la Sous-commission paritaire du transport urbain et régional de la | Paritair Subcomité voor het stads- en streekvervoer van het Waalse |
Région wallonne, en remplacement de Monsieur Fabian GOS, à Andenne, | Gewest, ter vervanging van de heer Fabian GOS, te Andenne, van wie het |
dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait | mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had |
présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur. | voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. |
Commission paritaire pour les attractions touristiques. | Paritair Comité voor toeristische attracties. |
Par arrêté du Directeur général du 1er août 2023, qui entre en vigueur | Bij besluit van de Directeur-generaal van 1 augustus 2023, dat in |
le 3 août 2023, | werking treedt op 3 augustus 2023, |
Monsieur Rudy PIRQUET, à Silly, est nommé, en qualité de représentant | wordt de heer Rudy PIRQUET, te Opzullik, als vertegenwoordiger van een |
d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la Commission | werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Comité |
paritaire pour les attractions touristiques, en remplacement de | voor toeristische attracties, ter vervanging van de heer Jean-Pierre |
Monsieur Jean-Pierre BONINSEGNA, à Charleroi, dont le mandat a pris | BONINSEGNA, te Charleroi, van wie het mandaat een einde nam op verzoek |
fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera | van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van |
le mandat de son prédécesseur. | zijn voorganger voleindigen. |
Commission paritaire pour les professions libérales. | Paritair Comité voor de vrije beroepen. |
Par arrêté du Directeur général du 1er août 2023, qui entre en vigueur | Bij besluit van de Directeur-generaal van 1 augustus 2023, dat in |
le 3 août 2023, | werking treedt op 3 augustus 2023, |
Monsieur Rudy PIRQUET, à Silly, est nommé, en qualité de représentant | wordt de heer Rudy PIRQUET, te Opzullik, als vertegenwoordiger van een |
d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la Commission | werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Comité |
paritaire pour les professions libérales, en remplacement de Monsieur | voor de vrije beroepen, ter vervanging van de heer Jean-Pierre |
Jean-Pierre BONINSEGNA, à Charleroi, dont le mandat a pris fin à la | BONINSEGNA, te Charleroi, van wie het mandaat een einde nam op verzoek |
demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat | van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van |
de son prédécesseur. | zijn voorganger voleindigen. |
Commission paritaire pour les professions libérales. | Paritair Comité voor de vrije beroepen. |
Par arrêté du Directeur général du 1er août 2023, qui entre en vigueur | Bij besluit van de Directeur-generaal van 1 augustus 2023, dat in |
le 3 août 2023, | werking treedt op 3 augustus 2023, |
Madame Ismahen KHALADI, à Evere, est nommée, en qualité de | wordt mevrouw Ismahen KHALADI, te Evere, als vertegenwoordigster van |
représentante d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de | een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het |
la Commission paritaire pour les professions libérales, en | Paritair Comité voor de vrije beroepen, ter vervanging van de heer |
remplacement de Monsieur Said ZAOUDI, à Braine-l'Alleud, dont le | Said ZAOUDI, te Eigenbrakel, van wie het mandaat een einde nam op |
mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; | verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; zij zal het |
elle achèvera le mandat de son prédécesseur. | mandaat van haar voorganger voleindigen. |
Sous-commission paritaire pour les sociétés de logement social agréées | Paritair Subcomité voor de erkende maatschappijen voor sociale |
de la Région wallonne. | huisvesting van het Waalse Gewest. |
Par arrêté du Directeur général du 1er août 2023, qui entre en vigueur | Bij besluit van de Directeur-generaal van 1 augustus 2023, dat in |
le 3 août 2023, | werking treedt op 3 augustus 2023, |
Monsieur Rudy PIRQUET, à Silly, est nommé, en qualité de représentant | wordt de heer Rudy PIRQUET, te Opzullik, als vertegenwoordiger van een |
d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la | werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair |
Sous-commission paritaire pour les sociétés de logement social agréées | Subcomité voor de erkende maatschappijen voor sociale huisvesting van |
de la Région wallonne, en remplacement de Monsieur Jean-Pierre | het Waalse Gewest, ter vervanging van de heer Jean-Pierre BONINSEGNA, |
BONINSEGNA, à Charleroi, dont le mandat a pris fin à la demande de | te Charleroi, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de |
l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son | organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn |
prédécesseur. | voorganger voleindigen. |