← Retour vers "Direction générale Relations collectives de travail Arrêtés concernant les membres des commissions paritaires
Commission paritaire de l'industrie et du commerce du pétrole Par arrêté du Directeur
général du 17 juin 2021, qui produit ses effe Madame Soraya BUDTS, à Tamise,
est nommée, en qualité de représentante de l'organisation d'employeu(...)"
Direction générale Relations collectives de travail Arrêtés concernant les membres des commissions paritaires Commission paritaire de l'industrie et du commerce du pétrole Par arrêté du Directeur général du 17 juin 2021, qui produit ses effe Madame Soraya BUDTS, à Tamise, est nommée, en qualité de représentante de l'organisation d'employeu(...) | Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen Besluiten betreffende de leden van de paritaire comités Paritair Comité voor de petroleumnijverheid en -handel Bij besluit van de Directeur-generaal van 17 juni 2021, dat uitwerking heeft met wordt mevrouw Soraya BUDTS, te Temse, als vertegenwoordigster van de werkgeversorganisatie, tot gew(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
Direction générale Relations collectives de travail Arrêtés concernant | Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen Besluiten |
les membres des commissions paritaires | betreffende de leden van de paritaire comités |
Commission paritaire de l'industrie et du commerce du pétrole | Paritair Comité voor de petroleumnijverheid en -handel |
Par arrêté du Directeur général du 17 juin 2021, qui produit ses | Bij besluit van de Directeur-generaal van 17 juni 2021, dat uitwerking |
effets le 21 juin 2021, | heeft met ingang van 21 juni 2021, |
Madame Soraya BUDTS, à Tamise, est nommée, en qualité de représentante | wordt mevrouw Soraya BUDTS, te Temse, als vertegenwoordigster van de |
de l'organisation d'employeurs, membre effectif de la Commission | werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Comité |
paritaire de l'industrie et du commerce du pétrole, en remplacement de | voor de petroleumnijverheid en -handel, ter vervanging van mevrouw |
Madame Klara DE RYDT, à Anvers, dont le mandat a pris fin à la demande | Klara DE RYDT, te Antwerpen, van wie het mandaat een einde nam op |
de l'organisation qui l'avait présentée; elle achèvera le mandat de | verzoek van de organisatie die haar had voorgedragen; zij zal het |
son prédécesseur; | mandaat van haar voorgangster voleindigen; |
Madame Liesbet DEKEGEL, à Meise, est nommée, en qualité de | wordt mevrouw Liesbet DEKEGEL, te Meise, als vertegenwoordigster van |
représentante de l'organisation d'employeurs, membre suppléant de | de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit |
cette commission, en remplacement de Madame Liliane GEUDENS, à Zemst, | comité, ter vervanging van mevrouw Liliane GEUDENS, te Zemst, van wie |
dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait | het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die haar had |
présentée; elle achèvera le mandat de son prédécesseur. | voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorgangster voleindigen. |
Commission paritaire pour employés de l'industrie et du commerce du | Paritair Comité voor de bedienden uit de petroleumnijverheid en |
pétrole | -handel |
Par arrêté du Directeur général du 17 juin 2021, qui produit ses | Bij besluit van de Directeur-generaal van 17 juni 2021, dat uitwerking |
effets le 21 juin 2021, | heeft met ingang van 21 juni 2021, |
Madame Soraya BUDTS, à Tamise, est nommée, en qualité de représentante | wordt mevrouw Soraya BUDTS, te Temse, als vertegenwoordigster van de |
de l'organisation d'employeurs, membre effectif de la Commission | werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Comité |
paritaire pour employés de l'industrie et du commerce du pétrole, en | voor de bedienden uit de petroleumnijverheid en -handel, ter |
remplacement de Madame Klara DE RYDT, à Anvers, dont le mandat a pris | vervanging van mevrouw Klara DE RYDT, te Antwerpen, van wie het |
fin à la demande de l'organisation qui l'avait présentée; elle | mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die haar had |
achèvera le mandat de son prédécesseur. | voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorgangster voleindigen. |
Commission paritaire des métaux non-ferreux | Paritair Comité voor de non-ferro metalen |
Par arrêté du Directeur général du 17 juin 2021, qui entre en vigueur | Bij besluit van de Directeur-generaal van 17 juni 2021, dat in werking |
le 21 juin 2021, | treedt op 21 juni 2021, |
Monsieur Georgios TRIANTAFYLLIDIS, à Zutendaal, est nommé, en qualité | wordt de heer Georgios TRIANTAFYLLIDIS, te Zutendaal, als |
de représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de | vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid |
la Commission paritaire des métaux non-ferreux, en remplacement de | benoemd van het Paritair Comité voor de non-ferro metalen, ter |
Monsieur Frank STEVENS, à Landen, dont le mandat a pris fin à la | vervanging van de heer Frank STEVENS, te Landen, van wie het mandaat |
demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat | een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; |
de son prédécesseur. | hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. |
Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et | Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw |
électrique Par arrêté du Directeur général du 17 juin 2021, qui entre en vigueur | Bij besluit van de Directeur-generaal van 17 juni 2021, dat in werking |
le 21 juin 2021, | treedt op 21 juni 2021, |
Madame Mounia BARCHID, à Sint-Pieters-Leeuw, est nommée, en qualité de | wordt mevrouw Mounia BARCHID, te Sint-Pieters-Leeuw, als |
représentante de l'organisation d'employeurs, membre effectif de la | vertegenwoordigster van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid |
Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et | benoemd van het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en |
électrique, en remplacement de Madame An GOETHALS, à Meise, dont le | elektrische bouw, ter vervanging van mevrouw An GOETHALS, te Meise, |
mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait | van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die |
présentée; elle achèvera le mandat de son prédécesseur. | haar had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorgangster |
voleindigen. | |
Commission paritaire de la construction | Paritair Comité voor het bouwbedrijf |
Par arrêté du Directeur général du 17 juin 2021, qui entre en vigueur | Bij besluit van de Directeur-generaal van 17 juni 2021, dat in werking |
le 21 juin 2021: | treedt op 21 juni 2021: |
Madame Véronique LOUWAGIE, à Tongres, est nommée, en qualité de | wordt mevrouw Véronique LOUWAGIE, te Tongeren, als vertegenwoordigster |
représentante d'une organisation d'employeurs, membre effectif de la | van een werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair |
Commission paritaire de la construction, en remplacement de Monsieur | Comité voor het bouwbedrijf, ter vervanging van de heer Donald |
Donald DEFOORT, à Coutrai, dont le mandat a pris fin à la demande de | DEFOORT, te Kortrijk, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van |
l'organisation qui l'avait présenté; elle achèvera le mandat de son | de organisatie die hem had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar |
prédécesseur; | voorganger voleindigen; |
Monsieur Philippe TRINON, à Tinlot, membre suppléant de cette | wordt de heer Philippe TRINON, te Tinlot, plaatsvervangend lid van dit |
commission, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation | comité, als vertegenwoordiger van een werkgeversorganisatie, tot |
d'employeurs, membre effectif de cette commission, en remplacement de | gewoon lid benoemd van dit comité, ter vervanging van de heer Johan |
Monsieur Johan TOUSSEYN, à Jabbeke, dont le mandat a pris fin à la | TOUSSEYN, te Jabbeke, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van |
demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat | de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn |
de son prédécesseur; | voorganger voleindigen; |
Monsieur Edouard FRANCQ, à Binche, est nommé, en qualité de | wordt de heer Edouard FRANCQ, te Binche, als vertegenwoordiger van een |
représentant d'une organisation d'employeurs, membre suppléant de | werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit |
cette commission, en remplacement de Monsieur Philippe TRINON, à | comité, ter vervanging van de heer Philippe TRINON, te Tinlot, die tot |
Tinlot, qui est nommé membre effectif; il achèvera le mandat de son | gewoon lid wordt benoemd; hij zal het mandaat van zijn voorganger |
prédécesseur; | voleindigen; |
Monsieur Jo TROCH, à De Pinte, est nommé, en qualité de représentant | wordt de heer Jo TROCH, te De Pinte, als vertegenwoordiger van een |
d'une organisation d'employeurs, membre suppléant de cette commission, | werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit |
en remplacement de Monsieur Rik HINNENS, à Zwevegem, dont le mandat a | comité, ter vervanging van de heer Rik HINNENS, te Zwevegem, van wie |
pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il | het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had |
achèvera le mandat de son prédécesseur. | voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. |
Commission paritaire de la construction | Paritair Comité voor het bouwbedrijf |
Par arrêté du Directeur général du 17 juin 2021, qui entre en vigueur | Bij besluit van de Directeur-generaal van 17 juni 2021, dat in werking |
le 21 juin 2021: | treedt op 21 juni 2021: |
Monsieur Vincent SCHELTIENS, à Anvers, est nommé, en qualité de | wordt de heer Vincent SCHELTIENS, te Antwerpen, als vertegenwoordiger |
représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la | van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair |
Commission paritaire de la construction, en remplacement de Madame | Comité voor het bouwbedrijf, ter vervanging van mevrouw Gerda |
Gerda CALLEBAUT, à Beveren, dont le mandat a pris fin à la demande de | CALLEBAUT, te Beveren, van wie het mandaat een einde nam op verzoek |
l'organisation qui l'avait présentée; il achèvera le mandat de son | van de organisatie die haar had voorgedragen; hij zal het mandaat van |
prédécesseur; | zijn voorgangster voleindigen; |
Madame Vanessa DEGRENDELE, à Roulers, est nommée, en qualité de | wordt mevrouw Vanessa DEGRENDELE, te Roeselare, als |
vertegenwoordigster van een werknemersorganisatie, tot | |
représentante d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de | plaatsvervangend lid benoemd van dit comité, ter vervanging van de |
cette commission, en remplacement de Monsieur Christophe VANHOUTTE, à | heer Christophe VANHOUTTE, te Kortrijk, van wie het mandaat een einde |
Courtrai, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui | nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; zij zal |
l'avait présenté; elle achèvera le mandat de son prédécesseur. | het mandaat van haar voorganger voleindigen. |
Commission paritaire du commerce de détail indépendant | Paritair Comité voor de zelfstandige kleinhandel |
Par arrêté du Directeur général du 17 juin 2021, qui entre en vigueur | Bij besluit van de Directeur-generaal van 17 juni 2021, dat in werking |
le 21 juin 2021, | treedt op 21 juni 2021, |
Madame Jasmien DURNEZ, à Malines, est nommée, en qualité de | wordt mevrouw Jasmien DURNEZ, te Mechelen, als vertegenwoordigster van |
représentante d'une organisation de travailleurs, membre effectif de | een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair |
la Commission paritaire du commerce de détail indépendant, en | Comité voor de zelfstandige kleinhandel, ter vervanging van de heer |
remplacement de Monsieur Joost LESTABEL, à Herentals, dont le mandat a | Joost LESTABEL, te Herentals, van wie het mandaat een einde nam op |
pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; elle | verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; zij zal het |
achèvera le mandat de son prédécesseur. | mandaat van haar voorganger voleindigen. |
Commission paritaire pour employés des fabrications métalliques | Paritair Comité voor de bedienden der metaal-fabrikatennijverheid |
Par arrêté du Directeur général du 17 juin 2021, qui entre en vigueur | Bij besluit van de Directeur-generaal van 17 juni 2021, dat in werking |
le 21 juin 2021, | treedt op 21 juni 2021, |
Madame Mounia BARCHID, à Sint-Pieters-Leeuw, est nommée, en qualité de | wordt mevrouw Mounia BARCHID, te Sint-Pieters-Leeuw, als |
représentante de l'organisation d'employeurs, membre effectif de la | vertegenwoordigster van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid |
Commission paritaire pour employés des fabrications métalliques, en | benoemd van het Paritair Comité voor de bedienden der |
remplacement de Madame An GOETHALS, à Meise, dont le mandat a pris fin | metaalfabrikatennijverheid, ter vervanging van mevrouw An GOETHALS, te |
à la demande de l'organisation qui l'avait présentée; elle achèvera le | Meise, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie |
die haar had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorgangster | |
mandat de son prédécesseur. | voleindigen. |
Commission paritaire pour les sociétés de bourse | Paritair Comité voor de beursvennootschappen |
Par arrêté du Directeur général du 17 juin 2021, qui entre en vigueur | Bij besluit van de Directeur-generaal van 17 juni 2021, dat in werking |
le 21 juin 2021: | treedt op 21 juni 2021: |
Madame Cécile DESSAMBRE, à Montigny-Le-Tilleul, est nommée, en qualité | wordt mevrouw Cécile DESSAMBRE, te Montigny-Le-Tilleul, als |
de représentante d'une organisation d'employeurs, membre effectif de | vertegenwoordigster van een werkgeversorganisatie, tot gewoon lid |
la Commission paritaire pour les sociétés de bourse, en remplacement | benoemd van het Paritair Comité voor de beursvennootschappen, ter |
de Monsieur Willy VAN STAPPEN, à Gand, dont le mandat a pris fin à la | vervanging van de heer Willy VAN STAPPEN, te Gent, van wie het mandaat |
demande de l'organisation qui l'avait présenté; elle achèvera le | een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; |
mandat de son prédécesseur; | zij zal het mandaat van haar voorganger voleindigen; |
Messieurs Quentin METZ, à Woluwe-Saint-Pierre, et David RINQUET, à | worden de heren Quentin METZ, te Sint-Pieters-Woluwe, en David |
Braine-l'Alleud, sont nommés, en qualité de représentants d'une | RINQUET, te Eigenbrakel, als vertegenwoordigers van een |
organisation d'employeurs, membres suppléants de cette commission, en | werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangende leden benoemd van dit |
remplacement respectivement de Monsieur Arnould ROBERTI, à | comité, respectievelijk ter vervanging van de heer Arnould ROBERTI, te |
Woluwe-Saint-Lambert, et Madame Valérie JANSSEN, à Schaerbeek, dont le | Sint-Lambrechts-Woluwe, en mevrouw Valérie JANSSEN, te Schaarbeek, van |
mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui les avait | wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hen |
présentés; ils achèveront le mandat de leurs prédécesseurs. | had voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun voorgangers |
voleindigen. | |
Commission paritaire des grands magasins | Paritair Comité voor de warenhuizen. |
Par arrêté du Directeur général du 17 juin 2021, qui entre en vigueur | Bij besluit van de Directeur-generaal van 17 juni 2021, dat in werking |
le 21 juin 2021, | treedt op 21 juni 2021, |
Madame Vanessa PERIN, à Liège, est nommée, en qualité de représentante | wordt mevrouw Vanessa PERIN, te Luik, als vertegenwoordigster van de |
de l'organisation d'employeurs, membre effectif de la Commission | werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Comité |
paritaire des grands magasins, en remplacement de Monsieur Geoffroy | voor de warenhuizen, ter vervanging van de heer Geoffroy GERSDORFF, te |
GERSDORFF, à Woluwe-Saint-Pierre, dont le mandat a pris fin à la | Sint-Pieters-Woluwe, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van |
demande de l'organisation qui l'avait présenté; elle achèvera le | de organisatie die hem had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar |
mandat de son prédécesseur. | voorganger voleindigen. |
Commission paritaire de la coiffure et des soins de beauté | Paritair Comité voor het kappersbedrijf en de schoonheidszorgen |
Par arrêté du Directeur général du 17 juin 2021, qui entre en vigueur | Bij besluit van de Directeur-generaal van 17 juni 2021, dat in werking |
le 21 juin 2021: | treedt op 21 juni 2021: |
Monsieur Eric VANDENABEELE, à Gand, membre suppléant de la Commission | wordt de heer Eric VANDENABEELE, te Gent, plaatsvervangend lid van het |
paritaire de la coiffure et des soins de beauté, est nommé, en qualité | Paritair Comité voor het kappersbedrijf en de schoonheidszorgen, als |
de représentant d'une organisation d'employeurs, membre effectif de | vertegenwoordiger van een werkgeversorganisatie, tot gewoon lid |
cette commission, en remplacement de Monsieur Dick VANDE VYVERE, à | benoemd van dit comité, ter vervanging van de heer Dick VANDE VYVERE, |
Merelbeke, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation | te Merelbeke, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de |
qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur; | organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn |
voorganger voleindigen; | |
Monsieur Philippe DE JAEGERE, à Alost, est nommé, en qualité de | wordt de heer Philippe DE JAEGERE, te Aalst, als vertegenwoordiger van |
représentant d'une organisation d'employeurs, membre suppléant de | een werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit |
cette commission, en remplacement de Monsieur Eric VANDENABEELE, à | comité, ter vervanging van de heer Eric VANDENABEELE, te Gent, die tot |
Gand, qui est nommé membre effectif; il achèvera le mandat de son | gewoon lid wordt benoemd; hij zal het mandaat van zijn voorganger |
prédécesseur. | voleindigen. |
Commission paritaire de la coiffure et des soins de beauté | Paritair Comité voor het kappersbedrijf en de schoonheidszorgen |
Par arrêté du Directeur général du 17 juin 2021, qui entre en vigueur | Bij besluit van de Directeur-generaal van 17 juni 2021, dat in werking |
le 21 juin 2021: | treedt op 21 juni 2021: |
Madame Dimitra PENIDIS, à Ganshoren, membre suppléant de la Commission | wordt mevrouw Dimitra PENIDIS, te Ganshoren, plaatsvervangend lid van |
paritaire de la coiffure et des soins de beauté, est nommée, en | het Paritair Comité voor het kappersbedrijf en de schoonheidszorgen, |
qualité de représentante d'une organisation de travailleurs, membre | als vertegenwoordigster van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid |
effectif de cette commission, en remplacement de Monsieur Theo DE | benoemd van dit comité, ter vervanging van de heer Theo DE RIJCK, te |
RIJCK, à Dilbeek, dont le mandat a pris fin à la demande de | Dilbeek, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de |
l'organisation qui l'avait présenté; elle achèvera le mandat de son | organisatie die hem had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar |
prédécesseur; | voorganger voleindigen; |
Monsieur Marouan BOUFDAN, à Koekelberg, est nommé, en qualité de | wordt de heer Marouan BOUFDAN, te Koekelberg, als vertegenwoordiger |
représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de | van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van |
cette commission, en remplacement de Madame Dimitra PENIDIS, à | dit comité, ter vervanging van mevrouw Dimitra PENIDIS, te Ganshoren, |
Ganshoren, qui est nommée membre effectif; il achèvera le mandat de | die tot gewoon lid wordt benoemd; hij zal het mandaat van zijn |
son prédécesseur. | voorgangster voleindigen. |
Commission paritaire pour la gestion d'immeubles, les agents | Paritair Comité voor het beheer van gebouwen, de vastgoedmakelaars en |
immobiliers et les travailleurs domestiques | de dienstboden |
Par arrêté du Directeur général du 17 juin 2021, qui entre en vigueur | Bij besluit van de Directeur-generaal van 17 juni 2021, dat in werking |
le 21 juin 2021, | treedt op 21 juni 2021, |
Monsieur Dries VANHEUVERSWYN, à Audenarde, est nommé, en qualité de | wordt de heer Dries VANHEUVERSWYN, te Oudenaarde, als |
représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de | vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend |
la Commission paritaire pour la gestion d'immeubles, les agents | lid benoemd van het Paritair Comité voor het beheer van gebouwen, de |
immobiliers et les travailleurs domestiques, en remplacement de | vastgoedmakelaars en de dienstboden, ter vervanging van de heer Daniel |
Monsieur Daniel POPPE, à Bredene, dont le mandat a pris fin à la | POPPE, te Bredene, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de |
demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat | organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn |
de son prédécesseur. | voorganger voleindigen. |
Sous-commission paritaire du transport urbain et régional de la Région | Paritair Subcomité voor het stads- en streekvervoer van het Vlaamse |
flamande | Gewest |
Par arrêté du Directeur général du 17 juin 2021, qui entre en vigueur | Bij besluit van de Directeur-generaal van 17 juni 2021, dat in werking |
le 21 juin 2021: | treedt op 21 juni 2021: |
Monsieur Leonard VERSLUYS, à Beringen, membre suppléant de la | wordt de heer Leonard VERSLUYS, te Beringen, plaatsvervangend lid van |
Sous-commission paritaire du transport urbain et régional de la Région | het Paritair Subcomité voor het stads- en streekvervoer van het |
flamande, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation de | Vlaamse Gewest, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, |
travailleurs, membre effectif de cette sous-commission, en | tot gewoon lid benoemd van dit subcomité, ter vervanging van mevrouw |
remplacement de Monsieur Rita COECK, à Anvers, dont le mandat a pris | Rita COECK, te Antwerpen, van wie het mandaat een einde nam op verzoek |
fin à la demande de l'organisation qui l'avait présentée; il achèvera | van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van |
le mandat de son prédécesseur; | zijn voorgangster voleindigen; |
Monsieur Gert BOCKEN, à Bilzen, est nommé, en qualité de représentant | wordt de heer Gert BOCKEN, te Bilzen, als vertegenwoordiger van een |
d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de cette | werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit |
sous-commission, en remplacement de Monsieur Leonard VERSLUYS, à | subcomité, ter vervanging van de heer Leonard VERSLUYS, te Beringen, |
Beringen, qui est nommé membre effectif; il achèvera le mandat de son | die tot gewoon lid wordt benoemd; hij zal het mandaat van zijn |
prédécesseur; | voorganger voleindigen; |
Monsieur Veerle BERCKMANS, à Anvers, est nommé, en qualité de | wordt mevrouw Veerle BERCKMANS, te Antwerpen, als vertegenwoordigster |
représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de | van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van |
cette sous-commission, en remplacement de Madame Martine BACKS, à | dit subcomité, ter vervanging van mevrouw Martine BACKS, te Antwerpen, |
Anvers, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui | van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die |
l'avait présentée; il achèvera le mandat de son prédécesseur. | haar had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorgangster |
voleindigen. | |
Sous-commission paritaire du transport urbain et régional de la Région | Paritair Subcomité voor het stads- en streekvervoer van het Waalse |
wallonne | Gewest |
Par arrêté du Directeur général du 17 juin 2021, qui entre en vigueur | Bij besluit van de Directeur-generaal van 17 juni 2021, dat in werking |
le 21 juin 2021: | treedt op 21 juni 2021: |
Messieurs Serge DELCHAMBRE, à Courcelles, et Vincent VANBOUCQ, à | worden de heren Serge DELCHAMBRE, te Courcelles, en Vincent VANBOUCQ, |
Tournai, membres suppléants de la Sous-commission paritaire du | te Doornik, plaatsvervangende leden van het Paritair Subomité voor het |
transport urbain et régional de la Région wallonne, sont nommés, en | stads- en streekvervoer van het Waalse Gewest, als vertegenwoordigers |
qualité de représentants de l'organisation d'employeurs, membres | van de werkgeversorganisatie, tot gewone leden benoemd van dit |
effectifs de cette sous-commission, en remplacement respectivement de | subcomité, respectievelijk ter vervanging van de heren Johan LAMBERT, |
Messieurs Johan LAMBERT, à Namur, et Claude VICKEVORST, à Liège, dont | te Namen, en Claude VICKEVORST, te Luik, van wie het mandaat een einde |
le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui les avait | nam op verzoek van de organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen |
présentés; ils achèveront le mandat de leurs prédécesseurs; | het mandaat van hun voorgangers voleindigen; |
Messieurs Fabian QUINTIENS, à Seraing, et Stephan MOTTE, à Honnelles, | worden de heren Fabian QUINTIENS, te Seraing, en Stephan MOTTE, te |
sont nommés, en qualité de représentants d'une organisation de | Honnelles, als vertegenwoordigers van een werknemersorganisatie, tot |
travailleurs, membres suppléants de cette sous-commission, en | plaatsvervangende leden benoemd van dit subcomité, respectievelijk ter |
remplacement respectivement de Messieurs Vincent VANBOUCQ, à Tournai, | vervanging van de heren Vincent VANBOUCQ, te Doornik, en Serge |
et Serge DELCHAMBRE, à Courcelles, qui sont nommés membres effectifs; | DELCHAMBRE, te Courcelles, die tot gewone leden worden benoemd; zij |
ils achèveront le mandat de leurs prédécesseurs. | zullen het mandaat van hun voorgangers voleindigen. |
Commission paritaire pour le secteur socio-culturel | Paritair Comité voor de socio-culturele sector |
Par arrêté du Directeur général du 17 juin 2021, qui entre en vigueur | Bij besluit van de Directeur-generaal van 17 juni 2021, dat in werking |
le 21 juin 2021, | treedt op 21 juni 2021, |
Monsieur Benjamin COCRIAMONT, à Anderlecht, est nommé, en qualité de | wordt de heer Benjamin COCRIAMONT, te Anderlecht, als |
représentant d'une organisation d'employeurs, membre suppléant de la | vertegenwoordiger van een werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend |
Commission paritaire pour le secteur socio-culturel, en remplacement | lid benoemd van het Paritair Comité voor de socio-culturele sector, |
de Monsieur Pierre ESCOJIDO, à Uccle, dont le mandat a pris fin à la | ter vervanging van de heer Pierre ESCOJIDO, te Ukkel, van wie het |
demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat | mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had |
de son prédécesseur. | voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. |
Sous-commission paritaire pour le secteur socio-culturel de la | Paritair Subcomité voor de socio-culturele sector van de Vlaamse |
Communauté flamande | Gemeenschap |
Par arrêté du Directeur général du 17 juin 2021, qui entre en vigueur | Bij besluit van de Directeur-generaal van 17 juni 2021, dat in werking |
le 21 juin 2021: | treedt op 21 juni 2021: |
Madame Kristien MUSCH, à Herzele, membre suppléant de la | wordt mevrouw Kristien MUSCH, te Herzele, plaatsvervangend lid van het |
Sous-commission paritaire pour le secteur socio-culturel de la | Paritair Subcomité voor de socio-culturele sector van de Vlaamse |
Communauté flamande, est nommée, en qualité de représentante de | Gemeenschap, als vertegenwoordigster van de werkgeversorganisatie, tot |
l'organisation d'employeurs, membre effectif de cette sous-commission, | gewoon lid benoemd van dit subcomité, ter vervanging van mevrouw |
en remplacement de Madame Paulien NATENS, à Etterbeek, dont le mandat | Paulien NATENS, te Etterbeek, van wie het mandaat een einde nam op |
a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présentée; elle | verzoek van de organisatie die haar had voorgedragen; zij zal het |
achèvera le mandat de son prédécesseur; | mandaat van haar voorgangster voleindigen; |
Madame Grietje VAN MOL, à Louvain, est nommée, en qualité de | wordt mevrouw Grietje VAN MOL, te Leuven, als vertegenwoordigster van |
représentante de l'organisation d'employeurs, membre suppléant de | de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit |
cette sous-commission, en remplacement de Madame Kristien MUSCH, à | subcomité, ter vervanging van mevrouw Kristien MUSCH, te Herzele, die |
Herzele, qui est nommée membre effectif; elle achèvera le mandat de | tot gewoon lid wordt benoemd; zij zal het mandaat van haar |
son prédécesseur. | voorgangster voleindigen. |
Sous-commission paritaire pour les organisations socio-culturelles | Paritair Subcomité voor de federale en bicommunautaire socio-culturele |
fédérales et bicommunautaires | organisaties |
Par arrêté du Directeur général du 17 juin 2021, qui entre en vigueur | Bij besluit van de Directeur-generaal van 17 juni 2021, dat in werking |
le 21 juin 2021, | treedt op 21 juni 2021, |
Madame Kristien MUSCH, à Herzele, est nommée, en qualité de | wordt mevrouw Kristien MUSCH, te Herzele, als vertegenwoordigster van |
représentante d'une organisation d'employeurs, membre effectif de la | |
Sous-commission paritaire pour les organisations socio-culturelles | een werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair |
fédérales et bicommunautaires, en remplacement de Madame Paulien | Subcomité voor de federale en bicommunautaire socio-culturele |
NATENS, à Etterbeek, dont le mandat a pris fin à la demande de | organisaties, ter vervanging van mevrouw Paulien NATENS, te Etterbeek, |
l'organisation qui l'avait présentée; elle achèvera le mandat de son | van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die |
haar had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorgangster | |
prédécesseur. | voleindigen. |
Commission paritaire pour les attractions touristiques | Paritair Comité voor toeristische attracties |
Par arrêté du Directeur général du 17 juin 2021, qui entre en vigueur | Bij besluit van de Directeur-generaal van 17 juni 2021, dat in werking |
le 21 juin 2021, | treedt op 21 juni 2021, |
Madame Selma LISEIN, à Saint-Gilles, est nommée, en qualité de | wordt mevrouw Selma LISEIN, te Sint-Gillis, als vertegenwoordigster |
représentante d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de | van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van |
la Commission paritaire pour les attractions touristiques, en | het Paritair Comité voor toeristische attracties, ter vervanging van |
remplacement de Monsieur Patrick DUDJALIJA, à Charleroi, dont le | de heer Patrick DUDJALIJA, te Charleroi, van wie het mandaat een einde |
mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; | nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; zij zal |
elle achèvera le mandat de son prédécesseur. | het mandaat van haar voorganger voleindigen. |
Commission paritaire pour les professions libérales | Paritair Comité voor de vrije beroepen |
Par arrêté du Directeur général du 17 juin 2021, qui entre en vigueur | Bij besluit van de Directeur-generaal van 17 juni 2021, dat in werking |
le 21 juin 2021, | treedt op 21 juni 2021, |
Madame Sophie HEUSKIN, à Uccle, est nommée, en qualité de | wordt mevrouw Sophie HEUSKIN, te Ukkel, als vertegenwoordigster van |
représentante d'une organisation d'employeurs, membre suppléant de la | een werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het |
Commission paritaire pour les professions libérales, en remplacement | Paritair Comité voor de vrije beroepen, ter vervanging van mevrouw |
de Madame Clarisse RAMAKERS, à Liège, dont le mandat a pris fin à la | Clarisse RAMAKERS, te Luik, van wie het mandaat een einde nam op |
demande de l'organisation qui l'avait présentée; elle achèvera le | verzoek van de organisatie die haar had voorgedragen; zij zal het |
mandat de son prédécesseur. | mandaat van haar voorgangster voleindigen. |
Sous-commission paritaire pour les sociétés de logement social agréées | Paritair Subcomité voor de erkende maatschappijen voor sociale |
de la Région de Bruxelles-Capitale | huisvesting van het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest |
Par arrêté du Directeur général du 17 juin 2021, qui entre en vigueur | Bij besluit van de Directeur-generaal van 17 juni 2021, dat in werking |
le 21 juin 2021, | treedt op 21 juni 2021, |
Madame Valérie JADOUL, à Woluwe-Saint-Lambert, est nommée, en qualité | wordt mevrouw Valérie JADOUL, te Sint-Lambrechts-Woluwe, als |
de représentante d'une organisation de travailleurs, membre suppléant | vertegenwoordigster van een werknemersorganisatie, tot |
de la Sous-commission paritaire pour les sociétés de logement social | plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Subcomité voor de |
agréées de la Région de Bruxelles-Capitale, en remplacement de | erkende maatschappijen voor sociale huisvesting van het Brusselse |
Monsieur Nicolas DE COMMER, à Namur, dont le mandat a pris fin à la | Hoofdstedelijk Gewest, ter vervanging van de heer Nicolas DE COMMER, |
demande de l'organisation qui l'avait présenté; elle achèvera le | te Namen, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de |
organisatie die hem had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar | |
mandat de son prédécesseur. | voorganger voleindigen. |