← Retour vers "Direction générale Relations collectives de travail Arrêtés concernant les membres des commissions paritaires
Commission paritaire de l'industrie et du commerce du pétrole. Par arrêté du Directeur
général du 18 février 2021, qui produit ses effets le 1 er févrie(...)"
Direction générale Relations collectives de travail Arrêtés concernant les membres des commissions paritaires Commission paritaire de l'industrie et du commerce du pétrole. Par arrêté du Directeur général du 18 février 2021, qui produit ses effets le 1 er févrie(...) | Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen Besluiten betreffende de leden van de paritaire comités Paritair Comité voor de petroleumnijverheid en -handel. Bij besluit van de Directeur-generaal van 18 februari 2021, dat uitwerking hee wordt de heer Levi SOLLIE, te Antwerpen, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot g(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
Direction générale Relations collectives de travail Arrêtés concernant | Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen Besluiten |
les membres des commissions paritaires | betreffende de leden van de paritaire comités |
Commission paritaire de l'industrie et du commerce du pétrole. | Paritair Comité voor de petroleumnijverheid en -handel. |
Par arrêté du Directeur général du 18 février 2021, qui produit ses | Bij besluit van de Directeur-generaal van 18 februari 2021, dat |
effets le 1er février 2021, | uitwerking heeft met ingang van 1 februari 2021, |
Monsieur Levi SOLLIE, à Anvers, est nommé, en qualité de représentant | wordt de heer Levi SOLLIE, te Antwerpen, als vertegenwoordiger van een |
d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la Commission | werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Comité |
paritaire de l'industrie et du commerce du pétrole, en remplacement de | voor de petroleumnijverheid en -handel, ter vervanging van de heer |
Monsieur Patrick LODEWIJCKX, à Knokke-Heist, dont le mandat a pris fin | Patrick LODEWIJCKX, te Knokke-Heist, van wie het mandaat een einde nam |
à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le | op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het |
mandat de son prédécesseur. | mandaat van zijn voorganger voleindigen. |
Commission paritaire pour employés de l'industrie et du commerce du | Paritair Comité voor de bedienden uit de petroleumnijverheid en |
pétrole. | -handel. |
Par arrêté du Directeur général du 18 février 2021, qui produit ses | Bij besluit van de Directeur-generaal van 18 februari 2021, dat |
effets le 1er février 2021, | uitwerking met ingang van 1 februari 2021, |
Monsieur Levi SOLLIE, à Anvers, est nommé, en qualité de représentant | wordt de heer Levi SOLLIE, te Antwerpen, als vertegenwoordiger van een |
d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la Commission | werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Comité |
paritaire pour employés de l'industrie et du commerce du pétrole, en | voor de bedienden uit de petroleumnijverheid en -handel, ter |
remplacement de Monsieur Patrick LODEWIJCKX, à Knokke-Heist, dont le | vervanging van de heer Patrick LODEWIJCKX, te Knokke-Heist, van wie |
mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; | het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had |
il achèvera le mandat de son prédécesseur. | voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. |
Commission paritaire de l'industrie sidérurgique. | Paritair Comité voor de ijzernijverheid. |
Par arrêté du Directeur général du 18 février 2021, qui entre en | Bij besluit van de Directeur-generaal van 18 februari 2021, dat in |
vigueur le 22 février 2021, | werking treedt op 22 februari 2021, |
Monsieur Jean Luc LALLEMAND, à Seraing, est nommé, en qualité de | wordt de heer Jean Luc LALLEMAND, te Seraing, als vertegenwoordiger |
représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la | van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair |
Commission paritaire de l'industrie sidérurgique, en remplacement de | Comité voor de ijzernijverheid, ter vervanging van de heer Jean-Luc |
Monsieur Jean-Luc RADER, à Grâce-Hollogne, dont le mandat a pris fin à | RADER, te Grâce-Hollogne, van wie het mandaat een einde nam op verzoek |
la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le | van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van |
mandat de son prédécesseur. | zijn voorganger voleindigen. |
Commission paritaire des maîtres-tailleurs, des tailleuses et | Paritair Comité voor de meester-kleermakers, de kleermaaksters en |
couturières. | naaisters. |
Par arrêté du Directeur général du 18 février 2021, qui entre en | Bij besluit van de Directeur-generaal van 18 februari 2021, dat in |
vigueur le 22 février 2021, | werking treedt op 22 februari 2021, |
Madame Godelieve DE PRETER, à Zemst, est nommée, en qualité de | wordt mevrouw Godelieve DE PRETER, te Zemst, als vertegenwoordigster |
représentante d'une organisation de travailleurs, membre effectif de | van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair |
la Commission paritaire des maîtres-tailleurs, des tailleuses et | Comité voor de meester-kleermakers, de kleermaaksters en naaisters, |
couturières, en remplacement de Madame Vinciane MORTIER, à Courtrai, | ter vervanging van mevrouw Vinciane MORTIER, te Kortrijk, van wie het |
dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait | mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die haar had |
présentée; elle achèvera le mandat de son prédécesseur. | voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorgangster voleindigen. |
Commission paritaire pour l'entretien du textile. | Paritair Comité voor de textielverzorging. |
Par arrêté du Directeur général du 18 février 2021, qui entre en | Bij besluit van de Directeur-generaal van 18 februari 2021, dat in |
vigueur le 22 février 2021, | werking treedt op 22 februari 2021, |
Monsieur William VAN ERDEGHEM, à Hamme, est nommé, en qualité de | wordt de heer William VAN ERDEGHEM, te Hamme, als vertegenwoordiger |
représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la | van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair |
Commission paritaire pour l'entretien du textile, en remplacement de | Comité voor de textielverzorging, ter vervanging van mevrouw Vinciane |
Madame Vinciane MORTIER, à Courtrai, dont le mandat a pris fin à la | MORTIER, te Kortrijk, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van |
demande de l'organisation qui l'avait présentée; il achèvera le mandat | de organisatie die haar had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn |
de son prédécesseur. | voorgangster voleindigen. |
Commission paritaire des entreprises de garage. | Paritair Comité voor het garagebedrijf. |
Par arrêté du Directeur général du 18 février 2021, qui entre en | Bij besluit van de Directeur-generaal van 18 februari 2021, dat in |
vigueur le 22 février 2021: | werking treedt op 22 februari 2021: |
Monsieur Wim VOS, à Haacht, est nommé, en qualité de représentant de | wordt de heer Wim VOS, te Haacht, als vertegenwoordiger van de |
l'organisation d'employeurs, membre effectif de la Commission | werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Comité |
paritaire des entreprises de garage, en remplacement de Monsieur | voor het garagebedrijf, ter vervanging van de heer Vincent AMEYE, te |
Vincent AMEYE, à Tournai, dont le mandat a pris fin à la demande de | Doornik, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de |
l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son | organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn |
prédécesseur; | voorganger voleindigen; |
Commission paritaire de l'industrie verrière. | Paritair Comité voor het glasbedrijf. |
Par arrêté du Directeur général du 18 février 2021, qui entre en | Bij besluit van de Directeur-generaal van 18 februari 2021, dat in |
vigueur le 22 février 2021, | werking treedt op 22 februari 2021, |
Madame Aurore JOLY, à Rixensart, est nommée, en qualité de | wordt mevrouw Aurore JOLY, te Rixensart, als vertegenwoordigster van |
représentante d'une organisation de travailleurs, membre effectif de | een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair |
la Commission paritaire de l'industrie verrière, en remplacement de | Comité voor het glasbedrijf, ter vervanging van de heer Manuel |
Monsieur Manuel FERNANDEZ CORRALES, à Tubize, dont le mandat a pris | FERNANDEZ CORRALES, te Tubeke, van wie het mandaat een einde nam op |
fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; elle achèvera | verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; zij zal het |
le mandat de son prédécesseur. | mandaat van haar voorganger voleindigen. |
Commission paritaire de l'industrie textile. | Paritair Comité voor de textielnijverheid. |
Par arrêté du Directeur général du 18 février 2021, qui entre en | Bij besluit van de Directeur-generaal van 18 februari 2021, dat in |
vigueur le 22 février 2021, | werking treedt op 22 februari 2021, |
Monsieur Frédéric GLORIEUX, à Mouscron, est nommé, en qualité de | wordt de heer Frédéric GLORIEUX, te Moeskroen, als vertegenwoordiger |
représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de | van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van |
la Commission paritaire de l'industrie textile, en remplacement de | het Paritair Comité voor de textielnijverheid, ter vervanging van de |
Monsieur Fabrice DELAHAYE, à Estaimpuis, dont le mandat a pris fin à | heer Fabrice DELAHAYE, te Estaimpuis, van wie het mandaat een einde |
la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le | nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal |
mandat de son prédécesseur. | het mandaat van zijn voorganger voleindigen. |
Commission paritaire de l'industrie textile. | Paritair Comité voor de textielnijverheid. |
Par arrêté du Directeur général du 18 février 2021, qui entre en | Bij besluit van de Directeur-generaal van 18 februari 2021, dat in |
vigueur le 22 février 2021, | werking treedt op 22 februari 2021, |
Madame Godelieve DE PRETER, à Zemst, est nommée, en qualité de | wordt mevrouw Godelieve DE PRETER, te Zemst, als vertegenwoordigster |
représentante d'une organisation de travailleurs, membre effectif de | van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair |
la Commission paritaire de l'industrie textile, en remplacement de | Comité voor de textielnijverheid, ter vervanging van mevrouw Vinciane |
Madame Vinciane MORTIER, à Courtrai, dont le mandat a pris fin à la | MORTIER, te Kortrijk, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van |
demande de l'organisation qui l'avait présentée; elle achèvera le | de organisatie die haar had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar |
mandat de son prédécesseur. | voorgangster voleindigen. |
Sous-commission paritaire de la fabrication et du commerce de sacs en | Paritair Subcomité voor het vervaardigen van en de handel in zakken in |
jute ou en matériaux de remplacement. | jute of in vervangingsmaterialen. |
Par arrêté du Directeur général du 18 février 2021, qui entre en | Bij besluit van de Directeur-generaal van 18 februari 2021, dat in |
vigueur le 22 février 2021, | werking treedt op 22 februari 2021, |
Madame Godelieve DE PRETER, à Zemst, est nommée, en qualité de | wordt mevrouw Godelieve DE PRETER, te Zemst, als vertegenwoordigster |
représentante d'une organisation de travailleurs, membre effectif de | van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair |
la Sous-commission paritaire de la fabrication et du commerce de sacs | |
en jute ou en matériaux de remplacement, en remplacement de Madame | Subcomité voor het vervaardigen van en de handel in zakken in jute of |
Vinciane MORTIER, à Courtrai, dont le mandat a pris fin à la demande | in vervangingsmaterialen, ter vervanging van mevrouw Vinciane MORTIER, |
de l'organisation qui l'avait présentée; elle achèvera le mandat de | te Kortrijk, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de |
organisatie die haar had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar | |
son prédécesseur. | voorgangster voleindigen. |
Commission paritaire de l'ameublement et de l'industrie | Paritair Comité voor de stoffering en de houtbewerking. |
transformatrice du bois. | |
Par arrêté du Directeur général du 18 février 2021, qui entre en | Bij besluit van de Directeur-generaal van 18 februari 2021, dat in |
vigueur le 22 février 2021, | werking treedt op 22 februari 2021, |
Monsieur Dries VREVEN, à Berchem-Sainte-Agathe, est nommé, en qualité | wordt de heer Dries VREVEN, te Sint-Agatha-Berchem, als |
de représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant | vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend |
de la Commission paritaire de l'ameublement et de l'industrie | lid benoemd van het Paritair Comité voor de stoffering en de |
transformatrice du bois, en remplacement de Madame Kim COLLYNS, à | houtbewerking, ter vervanging van mevrouw Kim COLLYNS, te |
Grammont, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui | Geraardsbergen, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de |
l'avait présentée; il achèvera le mandat de son prédécesseur. | organisatie die haar had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn |
voorgangster voleindigen. | |
Sous-commission paritaire pour la récupération de métaux. | Paritair Subcomité voor de terugwinning van metalen. |
Par arrêté du Directeur général du 18 février 2021, qui entre en | Bij besluit van de Directeur-generaal van 18 februari 2021, dat in |
vigueur le 22 février 2021, | werking treedt op 22 februari 2021, |
Madame Isabelle MICHEL, à Virton, est nommée, en qualité de | wordt mevrouw Isabelle MICHEL, te Virton, als vertegenwoordigster van |
représentante d'une organisation de travailleurs, membre effectif de | een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair |
la Sous-commission paritaire pour la récupération de métaux, en | Subcomité voor de terugwinning van metalen, ter vervanging van mevrouw |
remplacement de Madame Godelieve DE PRETER, à Zemst, dont le mandat a | Godelieve DE PRETER, te Zemst, van wie het mandaat een einde nam op |
pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présentée; elle | verzoek van de organisatie die haar had voorgedragen; zij zal het |
achèvera le mandat de son prédécesseur. | mandaat van haar voorgangster voleindigen. |
Sous-commission paritaire pour la récupération de chiffons. | Paritair Subcomité voor de terugwinning van lompen. |
Par arrêté du Directeur général du 18 février 2021, qui entre en | Bij besluit van de Directeur-generaal van 18 februari 2021, dat in |
vigueur le 22 février 2021, | werking treedt op 22 februari 2021, |
Madame Isabelle MICHEL, à Virton, est nommée, en qualité de | wordt mevrouw Isabelle MICHEL, te Virton, als vertegenwoordigster van |
représentante d'une organisation de travailleurs, membre effectif de | een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair |
la Sous-commission paritaire pour la récupération de chiffons, en | Subcomité voor de terugwinning van lompen, ter vervanging van mevrouw |
remplacement de Madame Godelieve DE PRETER, à Zemst, dont le mandat a | Godelieve DE PRETER, te Zemst, van wie het mandaat een einde nam op |
pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présentée; elle | verzoek van de organisatie die haar had voorgedragen; zij zal het |
achèvera le mandat de son prédécesseur. | mandaat van haar voorgangster voleindigen. |
Commission paritaire pour les entreprises horticoles. | Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf. |
Par arrêté du Directeur général du 18 février 2021, qui entre en | Bij besluit van de Directeur-generaal van 18 februari 2021, dat in |
vigueur le 22 février 2021, | werking treedt op 22 februari 2021, |
Monsieur Kristian FORTIE, à Gand, est nommé, en qualité de | wordt de heer Kristian FORTIE, te Gent, als vertegenwoordiger van een |
représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la | werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Comité |
Commission paritaire pour les entreprises horticoles, en remplacement | voor het tuinbouwbedrijf, ter vervanging van de heer Christiaan VAN |
de Monsieur Christiaan VAN BEVER, à Gand, dont le mandat a pris fin à | BEVER, te Gent, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de |
la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le | organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn |
mandat de son prédécesseur. | voorganger voleindigen. |
Commission paritaire pour employés de l'industrie textile. | Paritair Comité voor de bedienden van de textielnijverheid. |
Par arrêté du Directeur général du 18 février 2021, qui entre en | Bij besluit van de Directeur-generaal van 18 februari 2021, dat in |
vigueur le 22 février 2021, | werking treedt op 22 februari 2021, |
Madame Godelieve DE PRETER, à Zemst, est nommée, en qualité de | wordt mevrouw Godelieve DE PRETER, te Zemst, als vertegenwoordigster |
représentante d'une organisation de travailleurs, membre effectif de | van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair |
la Commission paritaire pour employés de l'industrie textile, en | Comité voor de bedienden van de textielnijverheid, ter vervanging van |
remplacement de Madame Vinciane MORTIER, à Courtrai, dont le mandat a | mevrouw Vinciane MORTIER, te Kortrijk, van wie het mandaat een einde |
pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présentée; elle | nam op verzoek van de organisatie die haar had voorgedragen; zij zal |
achèvera le mandat de son prédécesseur. | het mandaat van haar voorgangster voleindigen. |
Commission paritaire des ports. | Paritair Comité voor het havenbedrijf. |
Par arrêté du Directeur général du 18 février 2021, qui entre en | Bij besluit van de Directeur-generaal van 18 februari 2021, dat in |
vigueur le 22 février 2021: | werking treedt op 22 februari 2021: |
Monsieur Ivan DE MAERE, à Waasmunster, membre suppléant de la | wordt de heer Ivan DE MAERE, te Waasmunster, plaatsvervangend lid van |
Commission paritaire des ports, est nommé, en qualité de représentant | het Paritair Comité voor het havenbedrijf, als vertegenwoordiger van |
de l'organisation d'employeurs, membre effectif de cette commission, | de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van dit comité, ter |
en remplacement de Madame Sacha DENYS, à Kapellen, dont le mandat a | vervanging van mevrouw Sacha DENYS, te Kapellen, van wie het mandaat |
pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présentée; il | een einde nam op verzoek van de organisatie die haar had voorgedragen; |
achèvera le mandat de son prédécesseur; | hij zal het mandaat van zijn voorgangster voleindigen; |
Monsieur Paul NELEN, à Kruibeke, est nommé, en qualité de représentant | wordt de heer Paul NELEN, te Kruibeke, wordt, als vertegenwoordiger |
de l'organisation d'employeurs, membre suppléant de cette commission, | van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit |
en remplacement de Monsieur Ivan DE MAERE, à Waasmunster, qui est | comité, ter vervanging van de heer Ivan DE MAERE, te Waasmunster, die |
nommé membre effectif; il achèvera le mandat de son prédécesseur. | tot gewoon lid wordt benoemd; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. |
Sous-commission paritaire pour le port d'Anvers, dénommée "Nationaal | Paritair Subcomité voor de haven van Antwerpen, "Nationaal Paritair |
Paritair Comité der haven van Antwerpen". | Comité der haven van Antwerpen" genaamd. |
Par arrêté du Directeur général du 18 février 2022, qui entre en | Bij besluit van de Directeur-generaal van 18 februari 2021, dat in |
vigueur le 22 février 2022: | werking treedt op 22 februari 2022: |
Monsieur Ivan DE MAERE, à Waasmunster, membre suppléant de la | wordt de heer Ivan DE MAERE, te Waasmunster, plaatsvervangend lid van |
Sous-commission paritaire pour le port d'Anvers, dénommée "Nationaal | het Paritair Subcomité voor de haven van Antwerpen, "Nationaal |
Paritair Comité der haven van Antwerpen", est nommé, en qualité de | Paritair Comité der haven van Antwerpen" genaamd, als |
représentant de l'organisation d'employeurs, membre effectif de cette | vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd |
sous-commission, en remplacement de Madame Sacha DENYS, à Kapellen, | van dit subcomité, ter vervanging van mevrouw Sacha DENYS, te |
dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait | Kapellen, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de |
présentée; il achèvera le mandat de son prédécesseur; | organisatie die haar had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn |
voorgangster voleindigen; | |
Monsieur Paul NELEN, à Kruibeke, est nommé, en qualité de représentant | wordt de heer Paul NELEN, te Kruibeke, als vertegenwoordiger van de |
de l'organisation d'employeurs, membre suppléant de cette | werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit |
sous-commission, en remplacement de Monsieur Ivan DE MAERE, à | subcomité, ter vervanging van de heer Ivan DE MAERE, te Waasmunster, |
Waasmunster, qui est nommé membre effectif; il achèvera le mandat de | die tot gewoon lid wordt benoemd; hij zal het mandaat van zijn |
son prédécesseur. | voorganger voleindigen. |
Sous-commission paritaire pour la maintenance technique, l'assistance | Paritair Subcomité voor het technisch onderhoud, bijstand en opleiding |
et la foration dans le secteur de l'aviation. | in de luchtvaartsector. |
Par arrêté du Directeur général du 18 février 2021, qui entre en | Bij besluit van de Directeur-generaal van 18 februari 2021, dat in |
vigueur le 22 février 2021, | werking treedt op 22 februari 2021, |
Monsieur Pieter BORGIONS, à Louvain, est nommé, en qualité de | wordt de heer Pieter BORGIONS, te Leuven, als vertegenwoordiger van de |
représentant de l'organisation d'employeurs, membre suppléant de la | werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het |
Sous-commission paritaire pour la maintenance technique, l'assistance | Paritair Subcomité voor het technisch onderhoud, bijstand en opleiding |
et la formation dans le secteur de l'aviation, en remplacement de | in de luchtvaartsector, ter vervanging van mevrouw Wivien GERITS, te |
Madame Wivien GERITS, à Boortmeerbeek, dont le mandat a pris fin à la | Boortmeerbeek, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de |
demande de l'organisation qui l'avait présentée; il achèvera le mandat | organisatie die haar had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn |
de son prédécesseur. | voorgangster voleindigen. |
Commission paritaire du transport urbain et régional. | Paritair Comité voor het stads- en streekvervoer. |
Par arrêté du Directeur général du 18 février 2021, qui entre en | Bij besluit van de Directeur-generaal van 18 februari 2021, dat in |
vigueur le 22 février 2021, | werking treedt op 22 februari 2021, |
Madame Ann SCHOUBS, à Lubbeek, est nommée, en qualité de représentante | wordt mevrouw Ann SCHOUBS, te Lubbeek, als vertegenwoordigster van de |
de l'organisation d'employeurs, membre effectif de la Commission | werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Comité |
paritaire du transport urbain et régional, en remplacement de Monsieur | voor het stads- en streekvervoer, ter vervanging van de heer Roger |
Roger KESTELOOT, à Anvers, dont le mandat a pris fin à la demande de | KESTELOOT, te Antwerpen, van wie het mandaat een einde nam op verzoek |
l'organisation qui l'avait présenté; elle achèvera le mandat de son | van de organisatie die hem had voorgedragen; zij zal het mandaat van |
prédécesseur. | haar voorganger voleindigen. |
Commission paritaire du transport urbain et régional. | Paritair Comité voor het stads- en streekvervoer. |
Par arrêté du Directeur général du 18 février 2021, qui entre en | Bij besluit van de Directeur-generaal van 18 februari 2021, dat in |
vigueur le 22 février 2021, | werking treedt op 22 februari 2021, |
Monsieur Fabian GOS, à Andenne, est nommé, en qualité de représentant | wordt de heer Fabian GOS, te Andenne, als vertegenwoordiger van een |
d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de la Commission | werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het |
paritaire du transport urbain et régional, en remplacement de Monsieur | Paritair Comité voor het stads- en streekvervoer, ter vervanging van |
Jean-Louis BAUDON, à Clavier, dont le mandat a pris fin à la demande | de heer Jean-Louis BAUDON, te Clavier, van wie het mandaat een einde |
de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son | nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal |
prédécesseur. | het mandaat van zijn voorganger voleindigen. |
Sous-commission paritaire du transport urbain et régional de la Région | Paritair Subcomité voor het stads- en streekvervoer van het Vlaamse |
flamande. | Gewest. |
Par arrêté du Directeur général du 18 février 2021, qui entre en | Bij besluit van de Directeur-generaal van 18 februari 2021, dat in |
vigueur le 22 février 2021, | werking treedt op 22 februari 2021, |
Madame Ann SCHOUBS, à Lubbeek, est nommée, en qualité de représentante | wordt mevrouw Ann SCHOUBS, te Lubbeek, als vertegenwoordigster van de |
de l'organisation d'employeurs, membre effectif de la Sous-commission | werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair |
paritaire du transport urbain et régional de la Région flamande, en | Subcomité voor het stads- en streekvervoer van het Vlaamse Gewest, ter |
remplacement de Monsieur Roger KESTELOOT, à Anvers, dont le mandat a | vervanging van de heer Roger KESTELOOT, te Antwerpen, van wie het |
pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; elle | mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had |
achèvera le mandat de son prédécesseur. | voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorganger voleindigen. |
Sous-commission paritaire du transport urbain et régional de la Région | Paritair Subcomité voor het stads- en streekvervoer van het Waalse |
wallonne. | Gewest. |
Par arrêté du Directeur général du 18 février 2021, qui entre en | Bij besluit van de Directeur-generaal van 18 februari 2021, dat in |
vigueur le 22 février 2021, | werking treedt op 22 februari 2021, |
Monsieur Fabian GOS, à Andenne, est nommé, en qualité de représentant | wordt de heer Fabian GOS, te Andenne, als vertegenwoordiger van een |
d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de la | werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het |
Sous-commission paritaire du transport urbain et régional de la Région | Paritair Subcomité voor het stads- en streekvervoer van het Waalse |
wallonne, en remplacement de Monsieur Jean-Louis BAUDON, à Clavier, | Gewest, ter vervanging van de heer Jean-Louis BAUDON, te Clavier, van |
dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait | wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem |
présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur. | had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. |
Commission paritaire pour le secteur francophone et germanophone de | Paritair Comité voor de Franstalige en Duitstalige welzijns- en |
l'aide sociale et des soins de santé. | gezondheidssector. |
Par arrêté du Directeur général du 18 février 2021, qui entre en | Bij besluit van de Directeur-generaal van 18 februari 2021, dat in |
vigueur le 22 février 2021, | werking treedt op 22 februari 2021, |
Monsieur Marc XHROUET, à Auderghem, est nommé, en qualité de | wordt de heer Marc XHROUET, te Oudergem, als vertegenwoordiger van een |
représentant d'une organisation d'employeurs, membre suppléant de la | werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het |
Commission paritaire pour le secteur francophone et germanophone de | Paritair Comité voor de Franstalige en Duitstalige welzijns- en |
l'aide sociale et des soins de santé, en remplacement de Madame Xenia | gezondheidssector, ter vervanging van mevrouw Xenia MASZOWEZ, te |
MASZOWEZ, à Mons, dont le mandat a pris fin à la demande de | Bergen, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de |
l'organisation qui l'avait présentée; il achèvera le mandat de son | organisatie die haar had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn |
prédécesseur. | voorgangster voleindigen. |
Commission paritaire pour les technologies orthopédiques. | Paritair Comité voor de orthopedische technologieën. |
Par arrêté du Directeur général du 18 février 2021, qui entre en | Bij besluit van de Directeur-generaal van 18 februari 2021, dat in |
vigueur le 22 février 2021, | werking treedt op 22 februari 2021, |
Monsieur Emmanuel DOUTREPONT, à Gand, est nommé, en qualité de | wordt de heer Emmanuel DOUTREPONT, te Gent, als vertegenwoordiger van |
représentant de l'organisation d'employeurs, membre effectif de la | de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair |
Commission paritaire pour les technologies orthopédiques, en | Comité voor de orthopedische technologieën, ter vervanging van de heer |
remplacement de Monsieur Bernard LEEMANS, à Kontich, dont le mandat a | Bernard LEEMANS, te Kontich, van wie het mandaat een einde nam op |
pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il | verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het |
achèvera le mandat de son prédécesseur. | mandaat van zijn voorganger voleindigen. |