← Retour vers "Direction générale Relations collectives de travail Arrêtés concernant les membres des commissions paritaires Commission
paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique Par arrêté du Directeur général
du 2 avril 2020, qui entr Madame Isabelle VERELLEN, à Kontich,
est nommée, en qualité de représentante de l'organisation d'em(...)"
| Direction générale Relations collectives de travail Arrêtés concernant les membres des commissions paritaires Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique Par arrêté du Directeur général du 2 avril 2020, qui entr Madame Isabelle VERELLEN, à Kontich, est nommée, en qualité de représentante de l'organisation d'em(...) | Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen Besluiten betreffende de leden van de paritaire comités Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw Bij besluit van de Directeur-generaal van 2 april 2020, dat in werking tre wordt mevrouw Isabelle VERELLEN, te Kontich, als vertegenwoordigster van de werkgeversorganisatie, (...) |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
| Direction générale Relations collectives de travail Arrêtés concernant | Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen Besluiten |
| les membres des commissions paritaires | betreffende de leden van de paritaire comités |
| Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et | Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw |
| électrique Par arrêté du Directeur général du 2 avril 2020, qui entre en vigueur | Bij besluit van de Directeur-generaal van 2 april 2020, dat in werking |
| le 8 avril 2020, | treedt op 8 april 2020, |
| Madame Isabelle VERELLEN, à Kontich, est nommée, en qualité de | wordt mevrouw Isabelle VERELLEN, te Kontich, als vertegenwoordigster |
| représentante de l'organisation d'employeurs, membre effectif de la | van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair |
| Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et | Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw, ter vervanging |
| électrique, en remplacement de Monsieur Peter DE WAEGENEER, à Alost, | van de heer Peter DE WAEGENEER, te Aalst, van wie het mandaat een |
| dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait | einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; zij |
| présenté; elle achèvera le mandat de son prédécesseur. | zal het mandaat van haar voorganger voleindigen. |
| Commission paritaire des entreprises de garage | Paritair Comité voor het garagebedrijf |
| Par arrêté du Directeur général du 2 avril 2020, qui entre en vigueur | Bij besluit van de Directeur-generaal van 2 april 2020, dat in werking |
| le 8 avril 2020: | treedt op 8 april 2020: |
| Monsieur Henri DE HEMPTINNE, à Gand, est nommé, en qualité de | wordt de heer Henri DE HEMPTINNE, te Gent, als vertegenwoordiger van |
| représentant de l'organisation d'employeurs, membre effectif de la | de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair |
| Commission paritaire des entreprises de garage, en remplacement de | Comité voor het garagebedrijf, ter vervanging van de heer Johnny |
| Monsieur Johnny CALEMEYN, à Bruges, dont le mandat a pris fin à la | CALEMEYN, te Brugge, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van |
| demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat | de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn |
| de son prédécesseur; | voorganger voleindigen; |
| Madame Emilie DELETTRE, à Spa, et Monsieur Pierre-Jean DEGUELDRE, à | worden mevrouw Emilie DELETTRE, te Spa, en de heer Pierre-Jean |
| Nivelles, sont nommés, en qualité de représentants de l'organisation | DEGUELDRE, te Nijvel, als vertegenwoordigers van de |
| werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangende leden benoemd van dit | |
| d'employeurs, membres suppléants de cette commission, en remplacement | comité, respectievelijk ter vervanging van mevrouwen Karin VANHAMME, |
| respectivement de Mesdames Karin VANHAMME, à Lasne, et Joëlle DE GROX, | te Lasne, en Joëlle DE GROX, te Sint-Lambrechts-Woluwe, van wie het |
| à Woluwe-Saint-Lambert, dont le mandat a pris fin à la demande de | mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hen had |
| l'organisation qui les avait présentées; ils achèveront le mandat de | voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun voorgangsters |
| leurs prédécesseurs. | voleindigen. |
| Commission paritaire de l'industrie céramique | Paritair Comité voor het ceramiekbedrijf |
| Par arrêté du Directeur général du 2 avril 2020, qui entre en vigueur | Bij besluit van de Directeur-generaal van 2 april 2020, dat in werking |
| le 8 avril 2020, | treedt op 8 april 2020, |
| Monsieur Christoph MATTHEEUWS, à Espierres-Helchin, est nommé, en | wordt de heer Christoph MATTHEEUWS, te Spiere-Helkijn, als |
| qualité de représentant de l'organisation d'employeurs, membre | vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd |
| effectif de la Commission paritaire de l'industrie céramique, en | van het Paritair Comité voor het ceramiekbedrijf, ter vervanging van |
| remplacement de Monsieur Bernard WILLAIN, à Gembloux, dont le mandat a | de heer Bernard WILLAIN, te Gembloux, van wie het mandaat een einde |
| pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il | nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal |
| achèvera le mandat de son prédécesseur. | het mandaat van zijn voorganger voleindigen. |
| Sous-commission paritaire des tuileries | Paritair Subcomité voor de pannenbakkerijen |
| Par arrêté du Directeur général du 2 avril 2020, qui entre en vigueur | Bij besluit van de Directeur-generaal van 2 april 2020, dat in werking |
| le 8 avril 2020, | treedt op 8 april 2020, |
| Messieurs Christoph MATTHEEUWS, à Espierres-Helchin, et Gerd | worden de heren Christoph MATTHEEUWS, te Spiere-Helkijn, en Gerd |
| FRANSSENS, à Puurs-Sint-Amands, sont nommés, en qualité de | FRANSSENS, te Puurs-Sint-Amands, als vertegenwoordigers van de |
| représentants de l'organisation d'employeurs, membres effectifs de la | werkgeversorganisatie, tot gewone leden benoemd van het Paritair |
| Sous-commission paritaire des tuileries, en remplacement | Subcomité voor de pannenbakkerijen, respectievelijk ter vervanging van |
| respectivement de Monsieur Bernard WILLAIN, à Gembloux, et Madame | de heer Bernard WILLAIN, te Gembloux, en mevrouw Heidi VAN HERWEGHE, |
| Heidi VAN HERWEGHE, à Gand, dont le mandat a pris fin à la demande de | te Gent, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de |
| l'organisation qui les avait présentés; ils achèveront le mandat de | organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun |
| leurs prédécesseurs. | voorgangers voleindigen. |
| Commission paritaire pour employés des fabrications métalliques | Paritair Comité voor de bedienden der metaal-fabrikatennijverheid |
| Par arrêté du Directeur général du 2 avril 2020, qui entre en vigueur | Bij besluit van de Directeur-generaal van 2 april 2020, dat in werking |
| le 8 avril 2020, | treedt op 8 april 2020, |
| Madame Isabelle VERELLEN, à Kontich, est nommée, en qualité de | wordt mevrouw Isabelle VERELLEN, te Kontich, als vertegenwoordigster |
| représentante de l'organisation d'employeurs, membre effectif de la | van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair |
| Commission paritaire pour employés des fabrications métalliques, en | Comité voor de bedienden der metaalfabrikatennijverheid, ter |
| remplacement de Monsieur Peter DE WAEGENEER, à Alost, dont le mandat a | vervanging van de heer Peter DE WAEGENEER, te Aalst, van wie het |
| pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; elle | mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had |
| achèvera le mandat de son prédécesseur. | voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorganger voleindigen. |
| Commission paritaire pour la marine marchande | Paritair Comité voor de koopvaardij |
| Par arrêté du Directeur général du 2 avril 2020, qui entre en vigueur | Bij besluit van de Directeur-generaal van 2 april 2020, dat in werking |
| le 8 avril 2020: | treedt op 8 april 2020: |
| Monsieur Christian ROOS, à Beernem, membre suppléant de la Commission | wordt de heer Christian ROOS, te Beernem, plaatsvervangend lid van het |
| paritaire pour la marine marchande, est nommé, en qualité de | Paritair Comité voor de koopvaardij, als vertegenwoordiger van een |
| représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de | werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van dit comité, ter |
| cette commission, en remplacement de Monsieur Michel CLAES, à | vervanging van de heer Michel CLAES, te Sint-Gillis-Waas, van wie het |
| Sint-Gillis-Waas, dont le mandat a pris fin à la demande de | mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had |
| l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur; | voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen; |
| Monsieur Kurt CALLAERTS, à Asse, est nommé, en qualité de représentant | wordt de heer Kurt CALLAERTS, te Asse, als vertegenwoordiger van een |
| d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de cette | werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit |
| commission, en remplacement de Monsieur Christian ROOS, à Beernem, qui | comité, ter vervanging van de heer Christian ROOS, te Beernem, die tot |
| est nommé membre effectif; il achèvera le mandat de son prédécesseur. | gewoon lid wordt benoemd; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. |
| Commission paritaire pour les services de gardiennage et/ou de | Paritair Comité voor de bewakings- en/of toezichtsdiensten |
| surveillance Par arrêté du Directeur général du 2 avril 2020, qui entre en vigueur | Bij besluit van de Directeur-generaal van 2 april 2020, dat in werking |
| le 8 avril 2020: | treedt op 8 april 2020: |
| Monsieur Henk VANTHOURNOUT, à Beernem, membre suppléant de la | wordt de heer Henk VANTHOURNOUT, te Beernem, plaatsvervangend lid van |
| Commission paritaire pour les services de gardiennage et/ou de | het Paritair Comité voor de bewakings- en/of toezichtsdiensten, als |
| surveillance, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation | vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid |
| de travailleurs, membre effectif de cette commission, en remplacement | benoemd van dit comité, ter vervanging van de heer Philippe YERNA, te |
| de Monsieur Philippe YERNA, à Liège, dont le mandat a pris fin à la | Luik, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie |
| demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat | die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger |
| de son prédécesseur; | voleindigen; |
| Monsieur Raymond DOCQUIER, à Bertogne, est nommé, en qualité de | wordt de heer Raymond DOCQUIER, te Bertogne, als vertegenwoordiger van |
| représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de | een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit |
| cette commission, en remplacement de Monsieur Henk VANTHOURNOUT, à | comité, ter vervanging van de heer Henk VANTHOURNOUT, te Beernem, die |
| Beernem, qui est nommé membre effectif; il achèvera le mandat de son | tot gewoon lid wordt benoemd; hij zal het mandaat van zijn voorganger |
| prédécesseur. | voleindigen. |
| Commission paritaire pour les technologies orthopédiques | Paritair Comité voor de orthopedische technologieën |
| Par arrêté du Directeur général du 2 avril 2020, qui entre en vigueur | Bij besluit van de Directeur-generaal van 2 april 2020, dat in werking |
| le 8 avril 2020, | treedt op 8 april 2020, |
| Madame Diane DE WINTER, à Rumst, est nommée, en qualité de | wordt mevrouw Diane DE WINTER, te Rumst, als vertegenwoordigster van |
| représentante de l'organisation d'employeurs, membre effectif de la | de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair |
| Commission paritaire pour les technologies orthopédiques, en | Comité voor de orthopedische technologieën, ter vervanging van de heer |
| remplacement de Monsieur Pascal RASE, à Ternat, dont le mandat a pris | Pascal RASE, te Ternat, van wie het mandaat een einde nam op verzoek |
| fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; elle achèvera | van de organisatie die hem had voorgedragen; zij zal het mandaat van |
| le mandat de son prédécesseur. | haar voorganger voleindigen. |