← Retour vers "Direction générale Relations collectives de travail Arrêtés concernant les membres des commissions paritaires Commission
paritaire pour l'entretien du textile Par arrêté du Directeur général du 5 mars 2020, qui entre
en vigueur le 6 mars 2020 Madame Maartje DE SCHUTTER, à Anvers, est nommée, en qualité de représentante
d'une organisation de(...)"
Direction générale Relations collectives de travail Arrêtés concernant les membres des commissions paritaires Commission paritaire pour l'entretien du textile Par arrêté du Directeur général du 5 mars 2020, qui entre en vigueur le 6 mars 2020 Madame Maartje DE SCHUTTER, à Anvers, est nommée, en qualité de représentante d'une organisation de(...) | Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen Besluiten betreffende de leden van de paritaire comités Paritair Comité voor de textielverzorging Bij besluit van de Directeur-generaal van 5 maart 2020, dat in werking treedt op 6 maart 2020, wordt mevrouw Maartje DE SCHUTTER, te Antwerpen, als vertegenwoordigster van een werknemersorganisa(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
Direction générale Relations collectives de travail Arrêtés concernant | Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen Besluiten |
les membres des commissions paritaires | betreffende de leden van de paritaire comités |
Commission paritaire pour l'entretien du textile | Paritair Comité voor de textielverzorging |
Par arrêté du Directeur général du 5 mars 2020, qui entre en vigueur | Bij besluit van de Directeur-generaal van 5 maart 2020, dat in werking |
le 6 mars 2020, | treedt op 6 maart 2020, |
Madame Maartje DE SCHUTTER, à Anvers, est nommée, en qualité de | wordt mevrouw Maartje DE SCHUTTER, te Antwerpen, als |
représentante d'une organisation de travailleurs, membre effectif de | vertegenwoordigster van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid |
la Commission paritaire pour l'entretien du textile, en remplacement | benoemd van het Paritair Comité voor de textielverzorging, ter |
de Monsieur Patrick DE BACKER, à Saint-Nicolas, dont le mandat a pris | vervanging van de heer Patrick DE BACKER, te Sint-Niklaas, van wie het |
fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté ; elle | mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had |
achèvera le mandat de son prédécesseur. | voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorganger voleindigen. |
Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et | Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw |
électrique Par arrêté du Directeur général du 5 mars 2020, qui entre en vigueur | Bij besluit van de Directeur-generaal van 5 maart 2020, dat in werking |
le 6 mars 2020, | treedt op 6 maart 2020, |
Mesdames An GOETHALS, à Meise, et Ann VANDEWALLE, à Grimbergen, sont | worden mevrouwen An GOETHALS, te Meise, en Ann VANDEWALLE, te |
nommées, en qualité de représentantes de l'organisation d'employeurs, | Grimbergen, als vertegenwoordigsters van de werkgeversorganisatie, tot |
membres effectifs de la Commission paritaire des constructions | gewone leden benoemd van het Paritair Comité voor de metaal-, machine- |
métallique, mécanique et électrique, en remplacement respectivement de | en elektrische bouw, respectievelijk ter vervanging van de heren |
Messieurs Fabien CLAUS, à Mons, et Fritz POTEMANS, à Wemmel, dont le | Fabien CLAUS, te Bergen, en Fritz POTEMANS, te Wemmel, van wie het |
mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui les avait | mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hen had |
présentés ; elles achèveront le mandat de leurs prédécesseurs. | voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun voorgangers voleindigen. |
Sous-commission paritaire des tuileries | Paritair Subcomité voor de pannenbakkerijen |
Par arrêté du Directeur général du 5 mars 2020, qui entre en vigueur | Bij besluit van de Directeur-generaal van 5 maart 2020, dat in werking |
le 6 mars 2020, | treedt op 6 maart 2020, |
Monsieur Koenraad MAERTENS, à Dilbeek, est nommé, en qualité de | wordt de heer Koenraad MAERTENS, te Dilbeek, als vertegenwoordiger van |
représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la | een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair |
Sous-commission paritaire des tuileries, en remplacement de Monsieur | Subcomité voor de pannenbakkerijen, ter vervanging van de heer |
Sébastien DUPANLOUP, à Gerpinnes, dont le mandat a pris fin à la | Sébastien DUPANLOUP, te Gerpinnes, van wie het mandaat een einde nam |
demande de l'organisation qui l'avait présenté ; il achèvera le mandat | op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het |
de son prédécesseur. | mandaat van zijn voorganger voleindigen. |
Commission paritaire de l'industrie des briques | Paritair Comité voor de steenbakkerij |
Par arrêté du Directeur général du 5 mars 2020, qui entre en vigueur | Bij besluit van de Directeur-generaal van 5 maart 2020, dat in werking |
le 6 mars 2020, | treedt op 6 maart 2020, |
Monsieur Koenraad MAERTENS, à Dilbeek, est nommé, en qualité de | wordt de heer Koenraad MAERTENS, te Dilbeek, als vertegenwoordiger van |
représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la | een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair |
Commission paritaire de l'industrie des briques, en remplacement de | Comité voor de steenbakkerij, ter vervanging van de heer Sébastien |
Monsieur Sébastien DUPANLOUP, à Gerpinnes, dont le mandat a pris fin à | DUPANLOUP, te Gerpinnes, van wie het mandaat een einde nam op verzoek |
la demande de l'organisation qui l'avait présenté ; il achèvera le | van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van |
mandat de son prédécesseur. | zijn voorganger voleindigen. |
Commission paritaire de l'industrie chimique | Paritair Comité voor de scheikundige nijverheid |
Par arrêté du Directeur général du 5 mars 2020, qui entre en vigueur | Bij besluit van de Directeur-generaal van 5 maart 2020, dat in werking |
le 6 mars 2020 : | treedt op 6 maart 2020: |
Monsieur Andrea DELLA VECCHIA, à Mons, membre suppléant de la | wordt de heer Andrea DELLA VECCHIA, te Bergen, plaatsvervangend lid |
Commission paritaire de l'industrie chimique, est nommé, en qualité de | van het Paritair Comité voor de scheikundige nijverheid, als |
représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de | vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid |
cette commission, en remplacement de Monsieur Herman BAELE, à Zwalm, | benoemd van dit comité, ter vervanging van de heer Herman BAELE, te |
dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait | Zwalm, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie |
présenté ; il achèvera le mandat de son prédécesseur ; | die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger |
Monsieur Koenraad MAERTENS, à Dilbeek, est nommé, en qualité de | voleindigen; wordt de heer Koenraad MAERTENS, te Dilbeek, als vertegenwoordiger van |
représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de | een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit |
cette commission, en remplacement de Monsieur Andrea DELLA VECCHIA, à | comité, ter vervanging van de heer Andrea DELLA VECCHIA, te Bergen, |
Mons, qui est nommé membre effectif ; il achèvera le mandat de son | die tot gewoon lid wordt benoemd; hij zal het mandaat van zijn |
prédécesseur. | voorganger voleindigen. |
Commission paritaire du commerce alimentaire | Paritair Comité voor de handel in voedingswaren |
Par arrêté du Directeur général du 5 mars 2020, qui entre en vigueur | Bij besluit van de Directeur-generaal van 5 maart 2020, dat in werking |
le 6 mars 2020, | treedt op 6 maart 2020, |
Madame Gil GENNAUX, à Woluwe-Saint-Lambert, est nommée, en qualité de | wordt mevrouw Gil GENNAUX, te Sint-Lambrechts-Woluwe, als |
représentante d'une organisation d'employeurs, membre suppléant de la | vertegenwoordigster van een werkgeversorganisatie, tot |
Commission paritaire du commerce alimentaire, en remplacement de | plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor de handel in |
Monsieur Thierry VERMEIRE, à Tamise, dont le mandat a pris fin à la | voedingswaren, ter vervanging van de heer Thierry VERMEIRE, te Temse, |
demande de l'organisation qui l'avait présenté ; elle achèvera le | van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die |
hem had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorganger | |
mandat de son prédécesseur. | voleindigen. |
Commission paritaire de l'industrie des tabacs | Paritair Comité voor het tabaksbedrijf |
Par arrêté du Directeur général du 5 mars 2020, qui entre en vigueur | Bij besluit van de Directeur-generaal van 5 maart 2020, dat in werking |
le 6 mars 2020, | treedt op 6 maart 2020, |
Monsieur Issam BENALI, à Beveren, est nommé, en qualité de | wordt de heer Issam BENALI, te Beveren, als vertegenwoordiger van een |
représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la | werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Comité |
Commission paritaire de l'industrie des tabacs, en remplacement de | voor het tabaksbedrijf, ter vervanging van de heer Herman BAELE, te |
Monsieur Herman BAELE, à Zwalm, dont le mandat a pris fin à la demande | Zwalm, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie |
de l'organisation qui l'avait présenté ; il achèvera le mandat de son | die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger |
prédécesseur. | voleindigen. |
Sous-commission paritaire pour la récupération de métaux | Paritair Subcomité voor de terugwinning van metalen |
Par arrêté du Directeur général du 5 mars 2020, qui entre en vigueur | Bij besluit van de Directeur-generaal van 5 maart 2020, dat in werking |
le 6 mars 2020, | treedt op 6 maart 2020, |
Madame Raphaëlle POLLET, à Woluwe-Saint-Lambert, est nommée, en | wordt mevrouw Raphaëlle POLLET, te Sint-Lambrechts-Woluwe, als |
qualité de représentante de l'organisation d'employeurs, membre | vertegenwoordigster van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid |
effectif de la Sous-commission paritaire pour la récupération de | benoemd van het Paritair Subcomité voor de terugwinning van metalen, |
métaux, en remplacement de Monsieur Jan VERMOESEN, à Waasmunster, dont | ter vervanging van de heer Jan VERMOESEN, te Waasmunster, van wie het |
le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait | mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had |
présenté ; elle achèvera le mandat de son prédécesseur. | voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorganger voleindigen. |
Sous-commission paritaire pour la récupération de produits divers | Paritair Subcomité voor de terugwinning van allerlei producten |
Par arrêté du Directeur général du 5 mars 2020, qui entre en vigueur | Bij besluit van de Directeur-generaal van 5 maart 2020, dat in werking |
le 6 mars 2020, | treedt op 6 maart 2020, |
Monsieur Gaëtan STAS, à Hannut, est nommé, en qualité de représentant | wordt de heer Gaëtan STAS, te Hannuit, wordt, als vertegenwoordiger |
d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la | van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair |
Sous-commission paritaire pour la récupération de produits divers, en | Subcomité voor de terugwinning van allerlei producten, ter vervanging |
remplacement de Monsieur Philippe YERNA, à Liège, dont le mandat a | van de heer Philippe YERNA, te Luik, van wie het mandaat een einde nam |
pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté ; il | op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het |
achèvera le mandat de son prédécesseur. | mandaat van zijn voorganger voleindigen. |
Commission paritaire du commerce de détail indépendant | Paritair Comité voor de zelfstandige kleinhandel |
Par arrêté du Directeur général du 5 mars 2020, qui entre en vigueur | Bij besluit van de Directeur-generaal van 5 maart 2020, dat in werking |
le 6 mars 2020, | treedt op 6 maart 2020, |
Madame Gil GENNAUX, à Woluwe-Saint-Lambert, est nommée, en qualité de | wordt mevrouw Gil GENNAUX, te Sint-Lambrechts-Woluwe, als |
représentante d'une organisation d'employeurs, membre effectif de la | vertegenwoordigster van een werkgeversorganisatie, tot gewoon lid |
Commission paritaire du commerce de détail indépendant, en | benoemd van het Paritair Comité voor de zelfstandige kleinhandel, ter |
remplacement de Monsieur Thierry VERMEIRE, à Tamise, dont le mandat a | vervanging van de heer Thierry VERMEIRE, te Temse, van wie het mandaat |
pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté ; elle | een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; |
achèvera le mandat de son prédécesseur. | zij zal het mandaat van haar voorganger voleindigen. |
Commission paritaire pour les employés du commerce de détail alimentaire | Paritair Comité voor de bedienden uit de klein-handel in voedingswaren |
Par arrêté du Directeur général du 5 mars 2020, qui entre en vigueur | Bij besluit van de Directeur-generaal van 5 maart 2020, dat in werking |
le 6 mars 2020, | treedt op 6 maart 2020, |
Madame Gil GENNAUX, à Woluwe-Saint-Lambert, est nommée, en qualité de | wordt mevrouw Gil GENNAUX, te Sint-Lambrechts-Woluwe, als |
représentante de l'organisation d'employeurs, membre effectif de la | vertegenwoordigster van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid |
Commission paritaire pour les employés du commerce de détail | benoemd van het Paritair Comité voor de bedienden uit de kleinhandel |
alimentaire, en remplacement de Monsieur Thierry VERMEIRE, à Tamise, | in voedingswaren, ter vervanging van de heer Thierry VERMEIRE, te |
dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait | Temse, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie |
présenté ; elle achèvera le mandat de son prédécesseur. | die hem had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorganger |
Sous-commission paritaire pour les moyennes entreprises d'alimentation | voleindigen. Paritair Subcomité voor de middelgrote levensmiddelenbedrijven |
Par arrêté du Directeur général du 5 mars 2020, qui entre en vigueur | Bij besluit van de Directeur-generaal van 5 maart 2020, dat in werking |
le 6 mars 2020, | treedt op 6 maart 2020, |
Madame Gil GENNAUX, à Woluwe-Saint-Lambert, est nommée, en qualité de | wordt mevrouw Gil GENNAUX, te Sint-Lambrechts-Woluwe, als |
vertegenwoordigster van een werkgeversorganisatie, tot | |
représentante d'une organisation d'employeurs, membre suppléant de la | plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Subcomité voor de |
Sous-commission paritaire pour les moyennes entreprises | middelgrote levensmiddelenbedrijven, ter vervanging van de heer |
d'alimentation, en remplacement de Monsieur Thierry VERMEIRE, à | Thierry VERMEIRE, te Temse, van wie het mandaat een einde nam op |
Tamise, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui | verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; zij zal het |
l'avait présenté ; elle achèvera le mandat de son prédécesseur. | mandaat van haar voorganger voleindigen. |
Commission paritaire pour employés de l'industrie chimique | Paritair Comité voor de bedienden uit de scheikun-dige nijverheid |
Par arrêté du Directeur général du 5 mars 2020, qui entre en vigueur | Bij besluit van de Directeur-generaal van 5 maart 2020, dat in werking |
le 6 mars 2020, | treedt op 6 maart 2020, |
Monsieur Koenraad MAERTENS, à Dilbeek, est nommé, en qualité de | wordt de heer Koenraad MAERTENS, te Dilbeek, als vertegenwoordiger van |
représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de | een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het |
la Commission paritaire pour employés de l'industrie chimique, en | Paritair Comité voor de bedienden uit de scheikundige nijverheid, ter |
remplacement de Monsieur Herman BAELE, à Zwalm, dont le mandat a pris | vervanging van de heer Herman BAELE, te Zwalm, van wie het mandaat een |
fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté ; il achèvera | einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij |
le mandat de son prédécesseur. | zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. |
Commission paritaire pour employés des fabrications métalliques | Paritair Comité voor de bedienden der metaal-fabrikatennijverheid |
Par arrêté du Directeur général du 5 mars 2020, qui entre en vigueur | Bij besluit van de Directeur-generaal van 5 maart 2020, dat in werking |
le 6 mars 2020, | treedt op 6 maart 2020, |
Mesdames An GOETHALS, à Meise, Fabienne MARTIN, à Landen, et Monsieur | worden mevrouwen An GOETHALS, te Meise, Fabienne MARTIN, te Landen, en |
Dirk VAN STRIJTHEM, à Destelbergen, sont nommés, en qualité de | de heer Dirk VAN STRIJTHEM, te Destelbergen, als vertegenwoordigers |
représentants de l'organisation d'employeurs, membres effectifs de la | van de werkgeversorganisatie, tot gewone leden benoemd van het |
Commission paritaire pour employés des fabrications métalliques, en | Paritair Comité voor de bedienden der metaalfabrikatennijverheid, |
remplacement respectivement de Messieurs Fabien CLAUS, à Mons, Fritz | respectievelijk ter vervanging van de heren Fabien CLAUS, te Bergen, |
POTEMANS, à Wemmel, et Peter VAN BOGAERT, à Tamise, dont le mandat a | Fritz POTEMANS, te Wemmel, en Peter VAN BOGAERT, te Temse, van wie het |
pris fin à la demande de l'organisation qui les avait présentés ; ils | mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hen had |
achèveront le mandat de leurs prédécesseurs. | voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun voorgangers voleindigen. |
Commission paritaire pour les services et les organismes de contrôle | Paritair Comité voor de diensten en organismen voor technische |
technique et d'évaluation de la conformité | controles en gelijkvormigheidstoetsing |
Par arrêté du Directeur général du 5 mars 2020, qui entre en vigueur | Bij besluit van de Directeur-generaal van 5 maart 2020, dat in werking |
le 6 mars 2020, | treedt op 6 maart 2020, |
Monsieur Wilson WELLENS, à Anderlecht, est nommé, en qualité de | wordt de heer Wilson WELLENS, te Anderlecht, als vertegenwoordiger van |
représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de | een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het |
la Commission paritaire pour les services et les organismes de | Paritair Comité voor de diensten en organismen voor technische |
contrôle technique et d'évaluation de la conformité, en remplacement | controles en gelijkvormigheidstoetsing, ter vervanging van mevrouw |
de Madame Iris VANDENBUSSCHE, à Molenbeek-Saint-Jean, dont le mandat a | Iris VANDENBUSSCHE, te Sint-Jans-Molenbeek, van wie het mandaat een |
pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présentée ; il | einde nam op verzoek van de organisatie die haar had voorgedragen; hij |
achèvera le mandat de son prédécesseur. | zal het mandaat van zijn voorgangster voleindigen. |
Commission paritaire des ports | Paritair Comité voor het havenbedrijf |
Par arrêté du Directeur général du 5 mars 2020, qui entre en vigueur | Bij besluit van de Directeur-generaal van 5 maart 2020, dat in werking |
le 6 mars 2020 : | treedt op 6 maart 2020: |
Monsieur Emmanuel VAN DAMME, à Bruges, membre suppléant de la | wordt de heer Emmanuel VAN DAMME, te Brugge, plaatsvervangend lid van |
Commission paritaire des ports, est nommé, en qualité de représentant | het Paritair Comité voor het havenbedrijf, als vertegenwoordiger van |
de l'organisation d'employeurs, membre effectif de cette commission, | de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van dit comité, ter |
en remplacement de Monsieur Steven VERHELST, à Zedelgem, dont le | vervanging van de heer Steven VERHELST, te Zedelgem, van wie het |
mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté | mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had |
; il achèvera le mandat de son prédécesseur ; | voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen; |
Monsieur Paul VAN MALDEREN, à Kapellen, est nommé, en qualité de | wordt de heer Paul VAN MALDEREN, te Kapellen, als vertegenwoordiger |
représentant de l'organisation d'employeurs, membre suppléant de cette | van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit |
commission, en remplacement de Monsieur Emmanuel VAN DAMME, à Bruges, | comité, ter vervanging van de heer Emmanuel VAN DAMME, te Brugge, die |
qui est nommé membre effectif ; il achèvera le mandat de son | tot gewoon lid wordt benoemd; hij zal het mandaat van zijn voorganger |
prédécesseur. | voleindigen. |
Commission paritaire de l'industrie hôtelière | Paritair Comité voor het hotelbedrijf |
Par arrêté du Directeur général du 5 mars 2020, qui entre en vigueur | Bij besluit van de Directeur-generaal van 5 maart 2020, dat in werking |
le 6 mars 2020, | treedt op 6 maart 2020, |
Monsieur Marc CEULEMANS, à Anvers, est nommé, en qualité de | wordt de heer Marc CEULEMANS, te Antwerpen, als vertegenwoordiger van |
représentant d'une organisation d'employeurs, membre effectif de la | een werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair |
Commission paritaire de l'industrie hôtelière, en remplacement de | Comité voor het hotelbedrijf, ter vervanging van de heer Dave |
Monsieur Dave DANCKAERTS, à Anvers, dont le mandat a pris fin à la | DANCKAERTS, te Antwerpen, van wie het mandaat een einde nam op verzoek |
demande de l'organisation qui l'avait présenté ; il achèvera le mandat | van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van |
de son prédécesseur. | zijn voorganger voleindigen. |
Commission paritaire du spectacle | Paritair Comité voor het vermakelijkheidsbedrijf |
Par arrêté du Directeur général du 5 mars 2020, qui entre en vigueur | Bij besluit van de Directeur-generaal van 5 maart 2020, dat in werking |
le 6 mars 2020 : | treedt op 6 maart 2020: |
Madame Jacqueline HAVELANGE, à Ixelles, est nommée, en qualité de | wordt mevrouw Jacqueline HAVELANGE, te Elsene, als vertegenwoordigster |
représentante d'une organisation d'employeurs, membre effectif de la | van een werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair |
Commission paritaire du spectacle, en remplacement de Monsieur Serge | Comité voor het vermakelijkheidsbedrijf, ter vervanging van de heer |
RANGONI, à Liège, qui est nommé membre suppléant ; elle achèvera le | Serge RANGONI, te Luik, die tot plaatsvervangend lid wordt benoemd; |
mandat de son prédécesseur ; | zij zal het mandaat van haar voorganger voleindigen; |
Monsieur Serge RANGONI, à Liège, membre effectif de cette commission, | wordt de heer Serge RANGONI, te Luik, gewoon lid van dit comité, als |
est nommé, en qualité de représentant d'une organisation d'employeurs, | vertegenwoordiger van een werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend |
membre suppléant de cette commission, en remplacement de Madame Céline | lid benoemd van dit comité, ter vervanging van mevrouw Céline WIERTZ, |
WIERTZ, à Hannut, dont le mandat a pris fin à la demande de | te Hannuit, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de |
l'organisation qui l'avait présentée ; il achèvera le mandat de son | organisatie die haar had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn |
prédécesseur. | voorgangster voleindigen. |
Commission paritaire du spectacle | Paritair Comité voor het vermakelijkheidsbedrijf |
Par arrêté du Directeur général du 5 mars 2020, qui entre en vigueur | Bij besluit van de Directeur-generaal van 5 maart 2020, dat in werking |
le 6 mars 2020 : | treedt op 6 maart 2020: |
Monsieur Philippe SAMEK, à Ecaussinnes, est nommé, en qualité de | wordt de heer Philippe SAMEK, te Ecaussinnes, als vertegenwoordiger |
représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la | van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair |
Commission paritaire du spectacle, en remplacement de Monsieur | Comité voor het vermakelijkheidsbedrijf, ter vervanging van de heer |
Emmanuel BONAMI, à Court-Saint-Etienne, qui est nommé membre suppléant | Emmanuel BONAMI, te Court-Saint-Etienne, die tot plaatsvervangend lid |
; il achèvera le mandat de son prédécesseur ; | wordt benoemd; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen; |
Monsieur Emmanuel BONAMI, à Court-Saint-Etienne, membre effectif de | wordt de heer Emmanuel BONAMI, te Court-Saint-Etienne, gewoon lid van |
cette commission, est nommé, en qualité de représentant d'une | dit comité, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot |
organisation de travailleurs, membre suppléant de cette commission, en | plaatsvervangend lid benoemd van dit comité, ter vervanging van de |
remplacement de Monsieur Raymond DOCQUIER, à Bertogne, dont le mandat | heer Raymond DOCQUIER, te Bertogne, van wie het mandaat een einde nam |
a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté ; il | op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het |
achèvera le mandat de son prédécesseur. | mandaat van zijn voorganger voleindigen. |
Commission paritaire des grandes entreprises de vente au détail | Paritair Comité voor de grote kleinhandelszaken |
Par arrêté du Directeur général du 5 mars 2020, qui entre en vigueur | Bij besluit van de Directeur-generaal van 5 maart 2020, dat in werking |
le 6 mars 2020, | treedt op 6 maart 2020, |
Madame Gil GENNAUX, à Woluwe-Saint-Lambert, est nommée, en qualité de | wordt mevrouw Gil GENNAUX, te Sint-Lambrechts-Woluwe, als |
représentante de l'organisation d'employeurs, membre effectif de la | vertegenwoordigster van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid |
Commission paritaire des grandes entreprises de vente au détail, en | benoemd van het Paritair Comité voor de grote kleinhandelszaken, ter |
remplacement de Monsieur Thierry VERMEIRE, à Tamise, dont le mandat a | vervanging van de heer Thierry VERMEIRE, te Temse, van wie het mandaat |
pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté ; elle | een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; |
achèvera le mandat de son prédécesseur. | zij zal het mandaat van haar voorganger voleindigen. |
Commission paritaire des grands magasins | Paritair Comité voor de warenhuizen |
Par arrêté du Directeur général du 5 mars 2020, qui entre en vigueur | Bij besluit van de Directeur-generaal van 5 maart 2020, dat in werking |
le 6 mars 2020, | treedt op 6 maart 2020, |
Madame Gil GENNAUX, à Woluwe-Saint-Lambert, est nommée, en qualité de | wordt mevrouw Gil GENNAUX, te Sint-Lambrechts-Woluwe, als |
représentante de l'organisation d'employeurs, membre effectif de la | vertegenwoordigster van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid |
Commission paritaire des grands magasins, en remplacement de Monsieur | benoemd van het Paritair Comité voor de warenhuizen, ter vervanging |
Thierry VERMEIRE, à Tamise, dont le mandat a pris fin à la demande de | van de heer Thierry VERMEIRE, te Temse, van wie het mandaat een einde |
l'organisation qui l'avait présenté ; elle achèvera le mandat de son | nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; zij zal |
prédécesseur. | het mandaat van haar voorganger voleindigen. |
Sous-commission paritaire pour les entreprises agréées fournissant des | Paritair Subcomité voor de erkende ondernemingen die buurtwerken of |
travaux ou services de proximité | -diensten leveren |
Par arrêté du Directeur général du 5 mars 2020, qui entre en vigueur | Bij besluit van de Directeur-generaal van 5 maart 2020, dat in werking |
le 6 mars 2020, | treedt op 6 maart 2020, |
Monsieur Jacques RORIVE, à Fourons, est nommé, en qualité de | wordt de heer Jacques RORIVE, te Voeren, als vertegenwoordiger van een |
représentant d'une organisation d'employeurs, membre effectif de la | werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair |
Sous-commission paritaire pour les entreprises agréées fournissant des | Subcomité voor de erkende ondernemingen die buurtwerken of -diensten |
travaux ou services de proximité, en remplacement de Madame Isabelle | leveren, ter vervanging van mevrouw Isabelle COLINET, te Quévy, van |
COLINET, à Quévy, dont le mandat a pris fin à la demande de | wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die haar |
l'organisation qui l'avait présentée ; il achèvera le mandat de son | had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorgangster |
prédécesseur. | voleindigen. |
Commission paritaire pour le secteur socio-culturel | Paritair Comité voor de socio-culturele sector |
Par arrêté du Directeur général du 5 mars 2020, qui entre en vigueur | Bij besluit van de Directeur-generaal van 5 maart 2020, dat in werking |
le 6 mars 2020, | treedt op 6 maart 2020, |
Madame Tatiana VIAL GROSSER, à Schaerbeek, est nommée, en qualité de | wordt mevrouw Tatiana VIAL GROSSER, te Schaarbeek, als |
vertegenwoordigster van een werkgeversorganisatie, tot | |
représentante d'une organisation d'employeurs, membre suppléant de la | plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor de |
Commission paritaire pour le secteur socio-culturel, en remplacement | socio-culturele sector, ter vervanging van de heer Pierre |
de Monsieur Pierre DEVLEESHOUWER, à Waterloo, dont le mandat a pris | DEVLEESHOUWER, te Waterloo, van wie het mandaat een einde nam op |
fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté ; elle | verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; zij zal het |
achèvera le mandat de son prédécesseur. | mandaat van haar voorganger voleindigen. |