← Retour vers "Direction générale Relations collectives de travail Arrêtés concernant les membres des commissions
paritaires Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique. Par
arrêté du Directeur général du 13 mars 2019, qui produit ses effet le 1 er mars 2019,(...)"
Direction générale Relations collectives de travail Arrêtés concernant les membres des commissions paritaires Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique. Par arrêté du Directeur général du 13 mars 2019, qui produit ses effet le 1 er mars 2019,(...) | Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen Besluiten betreffende de leden van de paritaire comités Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw. Bij besluit van de Directeur-generaal van 13 maart 2019, dat uitwerkin wordt de heer Erik VANDERHEIDEN, te Leuven, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, to(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE Direction générale Relations collectives de travail Arrêtés concernant les membres des commissions paritaires Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique. Par arrêté du Directeur général du 13 mars 2019, qui produit ses effet le 1er mars 2019, Monsieur Erik VANDERHEIDEN, à Louvain, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen Besluiten betreffende de leden van de paritaire comités Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw. Bij besluit van de Directeur-generaal van 13 maart 2019, dat uitwerking heeft met ingang van 1 maart 2019, wordt de heer Erik VANDERHEIDEN, te Leuven, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw, ter vervanging |
électrique, en remplacement de Madame Sandra VANDERGUCHT, à Tirlemont, | van mevrouw Sandra VANDERGUCHT, te Tienen, van wie het mandaat een |
dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait | einde nam op verzoek van de organisatie die haar had voorgedragen; hij |
présentée; il achèvera le mandat de son prédécesseur. | zal het mandaat van zijn voorgangster voleindigen. |
Commission paritaire de l'industrie sidérurgique. | Paritair Comité voor de ijzernijverheid. |
Par arrêté du Directeur général du 13 mars 2019, qui entre en vigueur | Bij besluit van de Directeur-generaal van 13 maart 2019, dat in |
le 14 mars 2019, | werking treedt op 14 maart 2019, |
Monsieur Patrick DELVAL, à Soignies, est nommé, en qualité de | wordt de heer Patrick DELVAL, te Zinnik, als vertegenwoordiger van de |
représentant de l'organisation d'employeurs, membre effectif de la | werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Comité |
Commission paritaire de l'industrie sidérurgique, en remplacement de | voor de ijzernijverheid, ter vervanging van mevrouw Nathalie GHINY, te |
Madame Nathalie GHINY, à Enghien, dont le mandat a pris fin à la | Edingen, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de |
demande de l'organisation qui l'avait présentée; il achèvera le mandat | organisatie die haar had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn |
de son prédécesseur. | voorgangster voleindigen. |
Commission paritaire de l'industrie sidérurgique. | Paritair Comité voor de ijzernijverheid. |
Par arrêté du Directeur général du 13 mars 2019, qui entre en vigueur | Bij besluit van de Directeur-generaal van 13 maart 2019, dat in |
le 14 mars 2019, | werking treedt op 14 maart 2019, |
Monsieur Erik VANDERHEIDEN, à Louvain, est nommé, en qualité de | wordt de heer Erik VANDERHEIDEN, te Leuven, als vertegenwoordiger van |
représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de | een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het |
la Commission paritaire de l'industrie sidérurgique, en remplacement | Paritair Comité voor de ijzernijverheid, ter vervanging van mevrouw |
de Madame Sandra VANDERGUCHT, à Tirlemont, dont le mandat a pris fin à | Sandra VANDERGUCHT, te Tienen, van wie het mandaat een einde nam op |
la demande de l'organisation qui l'avait présentée; il achèvera le | verzoek van de organisatie die haar had voorgedragen; hij zal het |
mandat de son prédécesseur. | mandaat van zijn voorgangster voleindigen. |
Commission paritaire du commerce alimentaire. | Paritair Comité voor de handel in voedingswaren. |
Par arrêté du Directeur général du 13 mars 2019, qui entre en vigueur | Bij besluit van de Directeur-generaal van 13 maart 2019, dat in |
le 14 mars 2019, | werking treedt op 14 maart 2019, |
Messieurs Thierry VERMEIRE, à Tamise, et Kurt DE RIDDER, à Opwijk, | worden de heren Thierry VERMEIRE, te Temse, en Kurt DE RIDDER, te |
sont nommés, en qualité de représentants d'une organisation | Opwijk, als vertegenwoordigers van een werkgeversorganisatie, tot |
d'employeurs, membres suppléants de la Commission paritaire du | plaatsvervangende leden benoemd van het Paritair Comité voor de handel |
commerce alimentaire, en remplacement respectivement de Monsieur | in voedingswaren, respectievelijk ter vervanging van de heer Stefan |
Stefan DENAYER, à Anderlecht, et Madame Isabelle BOSMANS, à Herne, | DENAYER, te Anderlecht, en mevrouw Isabelle BOSMANS, te Herne, van wie |
dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui les avait | het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hen had |
présentés; ils achèveront le mandat de leurs prédécesseurs. | voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun voorgangers voleindigen. |
Commission paritaire de l'imprimerie, des arts graphiques et des | Paritair Comité voor het drukkerij-, grafische kunst- en |
journaux. | dagbladbedrijf. |
Par arrêté du Directeur général du 13 mars 2019, qui entre en vigueur | Bij besluit van de Directeur-generaal van 13 maart 2019, dat in |
le 14 mars 2019, | werking treedt op 14 maart 2019, |
Monsieur Eric DE COKER, à Anvers, est nommé, en qualité de | wordt de heer Eric DE COKER, te Antwerpen, als vertegenwoordiger van |
représentant d'une organisation d'employeurs, membre effectif de la | een werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair |
Commission paritaire de l'imprimerie, des arts graphiques et des | Comité voor het drukkerij-, grafische kunst- en dagbladbedrijf, ter |
journaux, en remplacement de Madame Véronique VANDEPUTTE, à | vervanging van mevrouw Véronique VANDEPUTTE, te 's Gravenbrakel, van |
Braine-le-Comte, dont le mandat a pris fin à la demande de | wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die haar |
l'organisation qui l'avait présentée; il achèvera le mandat de son | had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorgangster |
prédécesseur. | voleindigen. |
Commission paritaire pour les entreprises de valorisation de matières | Paritair Comité voor de ondernemingen waar teruggewonnen grondstoffen |
premières de récupération. | opnieuw ter waarde worden gebracht. |
Par arrêté du Directeur général du 13 mars 2019, qui entre en vigueur | Bij besluit van de Directeur-generaal van 13 maart 2019, dat in |
le 14 mars 2019, | werking treedt op 14 maart 2019, |
Monsieur Stany VAES, à Overijse, est nommé, en qualité de représentant | wordt de heer Stany VAES, te Overijse, als vertegenwoordiger van een |
d'une organisation d'employeurs, membre suppléant de la Commission | werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het |
paritaire pour les entreprises de valorisation de matières premières | Paritair Comité voor de ondernemingen waar teruggewonnen grondstoffen |
de récupération, en remplacement de Monsieur Werner ANNAERT, à Gand, | opnieuw ter waarde worden gebracht, ter vervanging van de heer Werner |
dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait | ANNAERT, te Gent, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de |
présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur. | organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn |
voorganger voleindigen. | |
Sous-commission paritaire pour la récupération de produits divers. | Paritair Subcomité voor de terugwinning van allerlei producten. |
Par arrêté du Directeur général du 13 mars 2019, qui entre en vigueur | Bij besluit van de Directeur-generaal van 13 maart 2019, dat in |
le 14 mars 2019, | werking treedt op 14 maart 2019, |
Monsieur Stany VAES, à Overijse, est nommé, en qualité de représentant | wordt de heer Stany VAES, te Overijse, als vertegenwoordiger van een |
d'une organisation d'employeurs, membre suppléant de la | werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het |
Sous-commission paritaire pour la récupération de produits divers, en | Paritair Subcomité voor de terugwinning van allerlei producten, ter |
remplacement de Monsieur Werner ANNAERT, à Gand, dont le mandat a pris | vervanging van de heer Werner ANNAERT, te Gent, van wie het mandaat |
fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera | een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; |
le mandat de son prédécesseur. | hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. |
Sous-commission paritaire pour la récupération de produits divers. | Paritair Subcomité voor de terugwinning van allerlei producten. |
Par arrêté du Directeur général du 13 mars 2019, qui entre en vigueur | Bij besluit van de Directeur-generaal van 13 maart 2019, dat in |
le 14 mars 2019, | werking treedt op 14 maart 2019, |
Monsieur Jean-Michel HUTSEBAUT, à Hannut, est nommé, en qualité de | wordt de heer Jean-Michel HUTSEBAUT, te Hannuit, als vertegenwoordiger |
représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de | van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van |
la Sous-commission paritaire pour la récupération de produits divers, | het Paritair Subcomité voor de terugwinning van allerlei producten, |
en remplacement de Monsieur Angelo BASILE, à Manage, dont le mandat a | ter vervanging van de heer Angelo BASILE, te Manage, van wie het |
pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il | mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had |
achèvera le mandat de son prédécesseur. | voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. |
Commission paritaire pour les entreprises horticoles. | Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf. |
Par arrêté du Directeur général du 13 mars 2019, qui entre en vigueur | Bij besluit van de Directeur-generaal van 13 maart 2019, dat in |
le 14 mars 2019, | werking treedt op 14 maart 2019, |
Monsieur Leo PETERS, à Bilzen, est nommé, en qualité de représentant | wordt de heer Leo PETERS, te Bilzen, als vertegenwoordiger van een |
d'une organisation d'employeurs, membre suppléant de la Commission | werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het |
paritaire pour les entreprises horticoles, en remplacement de Monsieur | Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf, ter vervanging van de heer |
Marc CALLE, à Oosterzele, dont le mandat a pris fin à la demande de | Marc CALLE, te Oosterzele, van wie het mandaat een einde nam op |
l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son | verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het |
prédécesseur. | mandaat van zijn voorganger voleindigen. |
Sous-commission paritaire pour le commerce du métal. | Paritair Subcomité voor de metaalhandel. |
Par arrêté du Directeur général du 13 mars 2019, qui entre en vigueur | Bij besluit van de Directeur-generaal van 13 maart 2019, dat in |
le 14 mars 2019, | werking treedt op 14 maart 2019, |
Monsieur Pieter VERHAEGHE, à Oud-Heverlee, est nommé, en qualité de | wordt de heer Pieter VERHAEGHE, te Oud-Heverlee, als vertegenwoordiger |
représentant d'une organisation d'employeurs, membre effectif de la | van een werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair |
Sous-commission paritaire pour le commerce du métal, en remplacement | Subcomité voor de metaalhandel, ter vervanging van mevrouw Julie |
de Madame Julie BINON, à Holsbeek, dont le mandat a pris fin à la | BINON, te Holsbeek, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van |
demande de l'organisation qui l'avait présentée; il achèvera le mandat | de organisatie die haar had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn |
de son prédécesseur. | voorgangster voleindigen. |
Commission paritaire pour les employés du commerce de détail | Paritair Comité voor de bedienden uit de klein-handel in |
alimentaire. | voedingswaren. |
Par arrêté du Directeur général du 13 mars 2019, qui entre en vigueur | Bij besluit van de Directeur-generaal van 13 maart 2019, dat in |
le 14 mars 2019, | werking treedt op 14 maart 2019, |
Monsieur Thierry VERMEIRE, à Tamise, est nommé, en qualité de | wordt de heer Thierry VERMEIRE, te Temse, als vertegenwoordiger van de |
représentant de l'organisation d'employeurs, membre effectif de la | werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Comité |
Commission paritaire pour les employés du commerce de détail | voor de bedienden uit de kleinhandel in voedingswaren, ter vervanging |
alimentaire, en remplacement de Monsieur Stefan DENAYER, à Anderlecht, | van de heer Stefan DENAYER, te Anderlecht, van wie het mandaat een |
dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait | einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij |
présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur. | zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. |
Commission paritaire pour les employés de la sidérurgie. | Paritair Comité voor de bedienden van de ijzernijverheid. |
Par arrêté du Directeur général du 13 mars 2019, qui produit ses | Bij besluit van de Directeur-generaal van 13 maart 2019, dat |
effets le 14 mars 2019, | uitwerking heeft met ingang van 14 maart 2019, |
Monsieur Patrick DELVAL, à Soignies, est nommé, en qualité de | wordt de heer Patrick DELVAL, te Zinnik, als vertegenwoordiger van de |
représentant de l'organisation d'employeurs, membre effectif de la | werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Comité |
Commission paritaire pour les employés de la sidérurgie, en | voor de bedienden van de ijzernijverheid, ter vervanging van mevrouw |
remplacement de Madame Nathalie GHINY, à Enghien, dont le mandat a | Nathalie GHINY, te Edingen, van wie het mandaat een einde nam op |
pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présentée; il | verzoek van de organisatie die haar had voorgedragen; hij zal het |
achèvera le mandat de son prédécesseur. | mandaat van zijn voorgangster voleindigen. |
Commission paritaire des employés de la transformation du papier et du carton. | Paritair Comité voor de bedienden van de papier- en kartonbewerking. |
Par arrêté du Directeur général du 13 mars 2019, qui entre en vigueur | Bij besluit van de Directeur-generaal van 13 maart 2019, dat in |
le 14 mars 2019: | werking treedt op 14 maart 2019: |
Messieurs Frank BORLOO, à Roosdaal, et Hanno VAN ELDIK, à Tervuren, | worden de heren Frank BORLOO, te Roosdaal, en Hanno VAN ELDIK, te |
sont nommés, en qualité de représentants d'une organisation de | Tervuren, als vertegenwoordigers van een werknemersorganisatie, tot |
travailleurs, membres effectifs de la Commission paritaire des | gewone leden benoemd van het Paritair Comité voor de bedienden van de |
employés de la transformation du papier et du carton, en remplacement | papier- en kartonbewerking, respectievelijk ter vervanging van de |
respectivement de Messieurs Frank DE VOS, à Gand, et Kareme NOURI, à | heren Frank DE VOS, te Gent, en Kareme NOURI, te Hasselt, van wie het |
Hasselt, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui | mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hen had |
les avait présentés; ils achèveront le mandat de leurs prédécesseurs; | voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun voorgangers voleindigen; |
Monsieur Thibaud PONCE, à Nassogne, est nommé, en qualité de | wordt de heer Thibaud PONCE, te Nassogne, als vertegenwoordiger van |
représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de | een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit |
cette commission, en remplacement de Madame Caroline SEGERS, à | comité, ter vervanging van mevrouw Caroline SEGERS, te Bonheiden, van |
Bonheiden, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation | wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die haar |
qui l'avait présentée; il achèvera le mandat de son prédécesseur. | had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorgangster voleindigen. |
Sous-commission paritaire pour le port d'Anvers, dénommée "Nationaal | Paritair Subcomité voor de haven van Antwerpen, "Nationaal Paritair |
Paritair Comité der haven van Antwerpen". | Comité der haven van Antwerpen" genaamd. |
Par arrêté du Directeur général du 13 mars 2019, qui entre en vigueur | Bij besluit van de Directeur-generaal van 13 maart 2019, dat in |
le 14 mars 2019: | werking treedt op 14 maart 2019: |
Madame Isabelle BAECKELMANS, à Anvers, membre suppléant de la | wordt mevrouw Isabelle BAECKELMANS, te Antwerpen, plaatsvervangend lid |
Sous-commission paritaire pour le port d'Anvers, dénommée "Nationaal | van het Paritair Subcomité voor de haven van Antwerpen, "Nationaal |
Paritair Comité der haven van Antwerpen", est nommée, en qualité de | Paritair Comité der haven van Antwerpen" genaamd, als |
représentante de l'organisation d'employeurs, membre effectif de cette | vertegenwoordigster van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid |
sous-commission, en remplacement de Madame Patricia PEEPERMANS, à | benoemd van dit subcomité, ter vervanging van mevrouw Patricia |
Kapellen, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui | PEEPERMANS, te Kapellen, van wie het mandaat een einde nam op verzoek |
l'avait présentée; elle achèvera le mandat de son prédécesseur; | van de organisatie die haar had voorgedragen; zij zal het mandaat van |
haar voorgangster voleindigen; | |
Madame Kelly KIEBOOMS, à Anvers, est nommée, en qualité de | wordt mevrouw Kelly KIEBOOMS, te Antwerpen, als vertegenwoordigster |
représentante de l'organisation d'employeurs, membre suppléant de | van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit |
cette sous-commission, en remplacement de Madame Isabelle BAECKELMANS, | subcomité, ter vervanging van mevrouw Isabelle BAECKELMANS, te |
à Anvers, qui est nommée membre effectif; elle achèvera le mandat de | Antwerpen, die tot gewoon lid wordt benoemd; zij zal het mandaat van |
son prédécesseur. | haar voorgangster voleindigen. |
Commission paritaire de l'industrie hôtelière. | Paritair Comité voor het hotelbedrijf. |
Par arrêté du Directeur général du 13 mars 2019, qui entre en vigueur | Bij besluit van de Directeur-generaal van 13 maart 2019, dat in |
le 14 mars 2019, | werking treedt op 14 maart 2019, |
Monsieur Thierry LEMAHIEU, à Bruges, est nommé, en qualité de | wordt de heer Thierry LEMAHIEU, te Brugge, als vertegenwoordiger van |
représentant d'une organisation d'employeurs, membre effectif de la | een werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair |
Commission paritaire de l'industrie hôtelière, en remplacement de | Comité voor het hotelbedrijf, ter vervanging van de heer Kurt |
Monsieur Kurt NEYRYNCK, à Merelbeke, dont le mandat a pris fin à la | NEYRYNCK, te Merelbeke, van wie het mandaat een einde nam op verzoek |
demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat | van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van |
de son prédécesseur. | zijn voorganger voleindigen. |
Commission paritaire des entreprises d'assurances. | Paritair Comité voor het verzekeringswezen. |
Par arrêté du Directeur général du 13 mars 2019, qui entre en vigueur | Bij besluit van de Directeur-generaal van 13 maart 2019, dat in |
le 14 mars 2019, | werking treedt op 14 maart 2019, |
Monsieur Yvan LECLERCQ, à Namur, est nommé, en qualité de représentant | wordt de heer Yvan LECLERCQ, te Namen, als vertegenwoordiger van de |
de l'organisation d'employeurs, membre suppléant de la Commission | werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het |
paritaire des entreprises d'assurances, en remplacement de Monsieur | Paritair Comité voor het verzekeringswezen, ter vervanging van de heer |
Hans TILLIE, à Brasschaat, dont le mandat a pris fin à la demande de | Hans TILLIE, te Brasschaat, van wie het mandaat een einde nam op |
l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son | verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het |
prédécesseur. | mandaat van zijn voorganger voleindigen. |
Commission paritaire pour le travail intérimaire et les entreprises | Paritair Comité voor de uitzendarbeid en de erkende ondernemingen die |
agréées fournissant des travaux ou services de proximité. | buurtwerken of -diensten leveren. |
Par arrêté du Directeur général du 13 mars 2019, qui entre en vigueur | Bij besluit van de Directeur-generaal van 13 maart 2019, dat in |
le 14 mars 2019, | werking treedt op 14 maart 2019, |
Monsieur Erik VANDERHEIDEN, à Louvain, est nommé, en qualité de | wordt de heer Erik VANDERHEIDEN, te Leuven, als vertegenwoordiger van |
représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de | een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het |
la Commission paritaire pour le travail intérimaire et les entreprises | Paritair Comité voor de uitzendarbeid en de erkende ondernemingen die |
agréées fournissant des travaux ou services de proximité, en | buurtwerken of -diensten leveren, ter vervanging van mevrouw Sandra |
remplacement de Madame Sandra VANDERGUCHT, à Tirlemont, dont le mandat | VANDERGUCHT, te Tienen, van wie het mandaat een einde nam op verzoek |
a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présentée; il | van de organisatie die haar had voorgedragen; hij zal het mandaat van |
achèvera le mandat de son prédécesseur. | zijn voorgangster voleindigen. |
Sous-commission paritaire pour le secteur flamand des entreprises de | Paritair Subcomité pour le secteur flamand des entreprises de travail |
travail adapté, des ateliers sociaux et des "maatwerkbedrijven". | adapté, des ateliers sociaux et des "maatwerkbedrijven". |
Par arrêté du Directeur général du 13 mars 2019, qui entre en vigueur | Bij besluit van de Directeur-generaal van 13 maart 2019, dat in |
le 14 mars 2019: | werking treedt op 14 maart 2019: |
Madame Martine OUDERITS, à Montaigu-Zichem, membre suppléant de la | wordt mevrouw Martine OUDERITS, te Scherpenheuvel-Zichem, |
Sous-commission paritaire pour les entreprises de travail adapté | plaatsvervangend lid van het Paritair Subcomité voor de beschutte |
subsidiées par la Communauté flamande ou par la Commission | werkplaatsen gesubsidieerd door de Vlaamse Gemeenschap of door de |
communautaire flamande et les ateliers sociaux agréés et/ou subsidiés | Vlaamse Gemeenschapscommissie en de sociale werkplaatsen erkend en/of |
par la Communauté flamande, est nommée, en qualité de représentante | gesubsidieerd door de Vlaamse Gemeenschap, als vertegenwoordigster van |
d'une organisation de travailleurs, membre effectif de cette | een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van dit subcomité, |
sous-commission, en remplacement de Madame Sarah MEBIS, à | ter vervanging van mevrouw Sarah MEBIS, te Houthalen-Helchteren, die |
Houthalen-Helchteren, qui est nommée membre suppléant; elle achèvera | tot plaatsvervangend lid wordt benoemd; zij zal het mandaat van haar |
le mandat de son prédécesseur; | voorgangster voleindigen; |
Madame Sarah MEBIS, à Houthalen-Helchteren, membre effectif de cette | wordt mevrouw Sarah MEBIS, te Houthalen-Helchteren, gewoon lid van dit |
sous-commission, est nommée, en qualité de représentante d'une | subcomité, als vertegenwoordigster van een werknemersorganisatie, tot |
organisation de travailleurs, membre suppléant de cette | plaatsvervangend lid benoemd van dit subcomité, ter vervanging van |
sous-commission, en remplacement de Madame Martine OUDERITS, à | mevrouw Martine OUDERITS, te Scherpenheuvel-Zichem, die tot gewoon lid |
Montaigu-Zichem, qui est nommée membre effectif; elle achèvera le | wordt benoemd; zij zal het mandaat van haar voorgangster voleindigen; |
mandat de son prédécesseur; Monsieur Stephan DE MAEYER, à Bornem, est nommé, en qualité de | wordt de heer Stephan DE MAEYER, te Bornem, als vertegenwoordiger van |
représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de | een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit |
cette sous-commission, en remplacement de Madame Sigrid DE WILDE, à | subcomité, ter vervanging van mevrouw Sigrid DE WILDE, te |
Saint-Nicolas, dont le mandat a pris fin à la demande de | Sint-Niklaas, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de |
l'organisation qui l'avait présentée; il achèvera le mandat de son | organisatie die haar had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn |
prédécesseur. | voorgangster voleindigen. |
Sous-commission paritaire pour les entreprises de travail adapté de la | Paritair Subcomité voor de beschutte werkplaatsen van het Waalse |
Région wallonne et de la Communauté germanophone. | Gewest en van de Duitstalige Gemeenschap. |
Par arrêté du Directeur général du 13 mars 2019, qui entre en vigueur | Bij besluit van de Directeur-generaal van 13 maart 2019, dat in |
le 14 mars 2019, | werking treedt op 14 maart 2019, |
Madame Aurore JOLY, à Rixensart, est nommée, en qualité de | wordt mevrouw Aurore JOLY, te Rixensart, als vertegenwoordigster van |
représentante d'une organisation de travailleurs, membre effectif de | een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair |
la Sous-commission paritaire pour les entreprises de travail adapté de | Subcomité voor de beschutte werkplaatsen van het Waalse Gewest en van |
la Région wallonne et de la Communauté germanophone, en remplacement | de Duitstalige Gemeenschap, ter vervanging van mevrouw Isabelle |
de Madame Isabelle PARENT, à Charleroi, dont le mandat a pris fin à la | PARENT, te Charleroi, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van |
demande de l'organisation qui l'avait présentée; elle achèvera le | de organisatie die haar had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar |
mandat de son prédécesseur. | voorgangster voleindigen. |
Sous-commission paritaire pour le secteur socio-culturel de la | Paritair Subcomité voor de socio-culturele sector van de Vlaamse |
Communauté flamande. | Gemeenschap. |
Par arrêté du Directeur général du 13 mars 2019, qui entre en vigueur | Bij besluit van de Directeur-generaal van 13 maart 2019, dat in |
le 14 mars 2019, | werking treedt op 14 maart 2019, |
Monsieur Robrecht VANDERBEEKEN, à Gand, est nommé, en qualité de | wordt de heer Robrecht VANDERBEEKEN, te Gent, als vertegenwoordiger |
représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la | van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair |
Sous-commission paritaire pour le secteur socio-culturel de la | Subcomité voor de socio-culturele sector van de Vlaamse Gemeenschap, |
Communauté flamande, en remplacement de Monsieur Philippe SCHOONBROOD, | ter vervanging van de heer Philippe SCHOONBROOD, te Luik, van wie het |
à Liège, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui | mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had |
l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur. | voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. |
Commission paritaire pour le secteur francophone et germanophone de | Paritair Comité voor de Franstalige en Duitstalige welzijns- en |
l'aide sociale et des soins de santé. | gezondheidssector. |
Par arrêté du Directeur général du 13 mars 2019, qui entre en vigueur | Bij besluit van de Directeur-generaal van 13 maart 2019, dat in |
le 14 mars 2019, | werking treedt op 14 maart 2019, |
Madame Jacqueline HAVELANGE, à Ixelles, est nommée, en qualité de | wordt mevrouw Jacqueline HAVELANGE, te Elsene, als vertegenwoordigster |
représentante d'une organisation d'employeurs, membre effectif de la | van een werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair |
Commission paritaire pour le secteur francophone et germanophone de | |
l'aide sociale et des soins de santé, en remplacement de Monsieur | Comité voor de Franstalige en Duitstalige welzijns- en |
Jean-François LIBOTTE, à Schaerbeek, dont le mandat a pris fin à la | gezondheidssector, ter vervanging van de heer Jean-François LIBOTTE, |
demande de l'organisation qui l'avait présenté; elle achèvera le | te Schaarbeek, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de |
organisatie die hem had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar | |
mandat de son prédécesseur. | voorganger voleindigen. |