← Retour vers "Direction générale Relations collectives de travail Arrêtés concernant les membres des commissions
paritaires Sous-commission paritaire pour les organisations socio-culturelles fédérales et bicommunautaires Par
arrêté du Directeur général Commission
paritaire auxiliaire pour employés Par arrêté du Directeur général du 17 septembr(...)"
Direction générale Relations collectives de travail Arrêtés concernant les membres des commissions paritaires Sous-commission paritaire pour les organisations socio-culturelles fédérales et bicommunautaires Par arrêté du Directeur général Commission paritaire auxiliaire pour employés Par arrêté du Directeur général du 17 septembr(...) | Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen Besluiten betreffende de leden van de paritaire comités Paritair Paritair Subcomité voor de federale en bicommunautaire socio-culturele organisaties Bij besluit van de Directeur-generaal va Aanvullend Paritair Comité voor de bedienden Bij besluit van de Directeur-generaal van 17 se(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
Direction générale Relations collectives de travail | Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen |
Arrêtés concernant les membres des commissions paritaires | Besluiten betreffende de leden van de paritaire comités Paritair |
Sous-commission paritaire pour les organisations socio-culturelles | Paritair Subcomité voor de federale en bicommunautaire socio-culturele |
fédérales et bicommunautaires | organisaties |
Par arrêté du Directeur général du 17 septembre 2018, qui produit ses | Bij besluit van de Directeur-generaal van 17 september 2018, dat |
effets le 23 août 2018, Monsieur Yves DUPUIS, à Amay, est nommé, en | uitwerkig heeft met ingang van 23 augustus 2018, wordt de heer Yves |
qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre | DUPUIS, te Amay, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, |
suppléant de la Sous-commission paritaire pour les organisations | tot plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Subcomité voor de |
socio-culturelles fédérales et bicommunautaires, en remplacement de | federale en bicommunautaire socio-culturele organisaties, ter |
Monsieur Eric NEUPREZ, à Verviers, dont le mandat a pris fin à la | vervanging van de heer Eric NEUPREZ, te Verviers, van wie het mandaat |
demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat | een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; |
de son prédécesseur. | hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. |
Commission paritaire auxiliaire pour employés | Aanvullend Paritair Comité voor de bedienden |
Par arrêté du Directeur général du 17 septembre 2018, qui entre en | Bij besluit van de Directeur-generaal van 17 september 2018, dat in |
vigueur le 18 septembre 2018, Mesdames Tamar VAN COLENBERGHE, à Zulte, | werking treedt op 18 september 2018, worden mevrouwen Tamar VAN |
et Lieve VANLIERDE, à Ninove, sont nommées, en qualité de | COLENBERGHE, te Zulte, en Lieve VANLIERDE, te Ninove, als |
représentantes d'une organisation d'employeurs, membres suppléants de | vertegenwoordigsters van een werkgeversorganisatie, tot |
la Commission paritaire auxiliaire pour employés, en remplacement | plaatsvervangende leden benoemd van het Aanvullend Paritair Comité |
respectivement de Madame Els REYNDERS, à Merchtem, et Monsieur Guy DE | voor de bedienden, respectievelijk ter vervanging van mevrouw Els |
CLIPPELE, à Lennik, dont le mandat a pris fin à la demande de | REYNDERS, te Merchtem, en de heer Guy DE CLIPPELE, te Lennik, van wie |
l'organisation qui les avait présentés; elles achèveront le mandat de | het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hen had |
leurs prédécesseurs. | voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun voorgangers voleindigen. |
Commission paritaire de l'industrie hôtelière | Paritair Comité voor het hotelbedrijf |
Par arrêté du Directeur général du 17 septembre 2018, qui entre en | Bij besluit van de Directeur-generaal van 17 september 2018, dat in |
vigueur le 18 septembre 218, Monsieur Matthias DE CALUWE, à Kapellen, | werking treedt op 18 september 2018, wordt de heer Matthias DE CALUWE, |
est nommé, en qualité de représentant d'une organisation d'employeurs, | te Kapellen, als vertegenwoordiger van een werkgeversorganisatie, tot |
membre effectif de la Commission paritaire de l'industrie hôtelière, | gewoon lid benoemd van het Paritair Comité voor het hotelbedrijf, ter |
en remplacement de Monsieur Danny VAN ASSCHE, à Anvers, dont le mandat | vervanging van de heer Danny VAN ASSCHE, te Antwerpen, van wie het |
a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il | mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had |
achèvera le mandat de son prédécesseur. | voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. |
Sous-commission paritaire pour la gestion des aéroports | Paritair Subcomité voor het luchthavenbeheer |
Par arrêté du Directeur général du 17 septembre 2018, qui entre en | Bij besluit van de Directeur-generaal van 17 september 2018, dat in |
vigueur le 18 septembre 2018: | werking treedt op 18 september 2018 : |
Madame Virginia GEERAERTS, à Ixelles, est nommée, en qualité de | wordt mevrouw Virginia GEERAERTS, te Elsene, als vertegenwoordigster |
représentante de l'organisation d'employeurs, membre effectif de la | van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair |
Sous-commission paritaire pour la gestion des aéroports, en | Subcomité voor het luchthavenbeheer, ter vervanging van de heer Stefan |
remplacement de Monsieur Stefan DENAYER, à Anderlecht, dont le mandat | DENAYER, te Anderlecht, van wie het mandaat een einde nam op verzoek |
a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; elle | van de organisatie die hem had voorgedragen; zij zal het mandaat van |
achèvera le mandat de son prédécesseur; | haar voorganger voleindigen; |
Monsieur Stijn DE SMEDT, à Lubbeek, membre suppléant de cette | wordt de heer Stijn DE SMEDT, te Lubbeek, plaatsvervangend lid van dit |
sous-commission, est nommé, en qualité de représentant de | subcomité, als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot |
l'organisation d'employeurs, membre effectif de cette sous-commission, | gewoon lid benoemd van dit subcomité, ter vervanging van de heer Ward |
en remplacement de Monsieur Ward DECALUWE, à Keerbergen, dont le | DECALUWE, te Keerbergen, van wie het mandaat een einde nam op verzoek |
mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; | van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van |
il achèvera le mandat de son prédécesseur; | zijn voorganger voleindigen; |
Monsieur Lode KETELE, à Oosterzele, est nommé, en qualité de | wordt de heer Lode KETELE, te Oosterzele, als vertegenwoordiger van de |
représentant de l'organisation d'employeurs, membre suppléant de cette | werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit |
sous-commission, en remplacement de Monsieur Stijn DE SMEDT, à | subcomité, ter vervanging van de heer Stijn DE SMEDT, te Lubbeek, die |
Lubbeek, qui est nommé membre effectif; il achèvera le mandat de son | tot gewoon lid wordt benoemd; hij zal het mandaat van zijn voorganger |
prédécesseur; | voleindigen; |
Madame Hannelies SLABBYNCK, à Anvers, et Monsieur Tom COMPERNOLLE, à | worden mevrouw Hannelies SLABBYNCK, te Antwerpen, en de heer Tom |
Hal, sont nommés, en qualité de représentants de l'organisation | COMPERNOLLE, te Halle, als vertegenwoordigers van de |
d'employeurs, membres suppléants de cette sous-commission, en | werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangende leden benoemd van dit |
remplacement respectivement de Monsieur Roland COPPIN, à Louvain, et | subcomité, respectievelijk ter vervanging van de heer Roland COPPIN, |
Madame Natascha CHARLES, à Meise, dont le mandat a pris fin à la | te Leuven, en mevrouw Natascha CHARLES, te Meise, van wie het mandaat |
demande de l'organisation qui les avait présentés; ils achèveront le | een einde nam op verzoek van de organisatie die hen had voorgedragen; |
mandat de leurs prédécesseurs. | zij zullen het mandaat van hun voorgangers voleindigen. |
Commission paritaire pour les sociétés de logement social agréées | Paritair Comité voor de erkende maatschappijen voor sociale huisvesting |
Par arrêté du Directeur général du 17 septembre 2018, qui entre en | Bij besluit van de Directeur-generaal van 17 september 2018, dat in |
vigueur le 18 septembre 2018, Monsieur Christophe POURTOIS, à | werking treedt op 18 september 2018, wordt de heer Christophe |
Bruxelles, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation | POURTOIS, te Brussel, als vertegenwoordiger van een |
d'employeurs, membre effectif de la Commission paritaire pour les | werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Comité |
sociétés de logement social agréées, en remplacement de Monsieur | voor de erkende maatschappijen voor sociale huisvesting, ter |
Jean-Louis PIROTTIN, à Jette, dont le mandat a pris fin à la demande | vervanging van de heer Jean-Louis PIROTTIN, te Jette, van wie het |
de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son | mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had |
prédécesseur. | voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. |