← Retour vers "Direction générale Relations collectives de travail Arrêtés concernant les membres des commissions
paritaires Sous-commission paritaire pour les organisations socio-culturelles fédérales et bicommunautaires Par
arrêté du Directeur général Commission
paritaire auxiliaire pour employés Par arrêté du Directeur général du 17 septembr(...)"
| Direction générale Relations collectives de travail Arrêtés concernant les membres des commissions paritaires Sous-commission paritaire pour les organisations socio-culturelles fédérales et bicommunautaires Par arrêté du Directeur général Commission paritaire auxiliaire pour employés Par arrêté du Directeur général du 17 septembr(...) | Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen Besluiten betreffende de leden van de paritaire comités Paritair Paritair Subcomité voor de federale en bicommunautaire socio-culturele organisaties Bij besluit van de Directeur-generaal va Aanvullend Paritair Comité voor de bedienden Bij besluit van de Directeur-generaal van 17 se(...) |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
| Direction générale Relations collectives de travail | Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen |
| Arrêtés concernant les membres des commissions paritaires | Besluiten betreffende de leden van de paritaire comités Paritair |
| Sous-commission paritaire pour les organisations socio-culturelles | Paritair Subcomité voor de federale en bicommunautaire socio-culturele |
| fédérales et bicommunautaires | organisaties |
| Par arrêté du Directeur général du 17 septembre 2018, qui produit ses | Bij besluit van de Directeur-generaal van 17 september 2018, dat |
| effets le 23 août 2018, Monsieur Yves DUPUIS, à Amay, est nommé, en | uitwerkig heeft met ingang van 23 augustus 2018, wordt de heer Yves |
| qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre | DUPUIS, te Amay, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, |
| suppléant de la Sous-commission paritaire pour les organisations | tot plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Subcomité voor de |
| socio-culturelles fédérales et bicommunautaires, en remplacement de | federale en bicommunautaire socio-culturele organisaties, ter |
| Monsieur Eric NEUPREZ, à Verviers, dont le mandat a pris fin à la | vervanging van de heer Eric NEUPREZ, te Verviers, van wie het mandaat |
| demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat | een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; |
| de son prédécesseur. | hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. |
| Commission paritaire auxiliaire pour employés | Aanvullend Paritair Comité voor de bedienden |
| Par arrêté du Directeur général du 17 septembre 2018, qui entre en | Bij besluit van de Directeur-generaal van 17 september 2018, dat in |
| vigueur le 18 septembre 2018, Mesdames Tamar VAN COLENBERGHE, à Zulte, | werking treedt op 18 september 2018, worden mevrouwen Tamar VAN |
| et Lieve VANLIERDE, à Ninove, sont nommées, en qualité de | COLENBERGHE, te Zulte, en Lieve VANLIERDE, te Ninove, als |
| représentantes d'une organisation d'employeurs, membres suppléants de | vertegenwoordigsters van een werkgeversorganisatie, tot |
| la Commission paritaire auxiliaire pour employés, en remplacement | plaatsvervangende leden benoemd van het Aanvullend Paritair Comité |
| respectivement de Madame Els REYNDERS, à Merchtem, et Monsieur Guy DE | voor de bedienden, respectievelijk ter vervanging van mevrouw Els |
| CLIPPELE, à Lennik, dont le mandat a pris fin à la demande de | REYNDERS, te Merchtem, en de heer Guy DE CLIPPELE, te Lennik, van wie |
| l'organisation qui les avait présentés; elles achèveront le mandat de | het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hen had |
| leurs prédécesseurs. | voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun voorgangers voleindigen. |
| Commission paritaire de l'industrie hôtelière | Paritair Comité voor het hotelbedrijf |
| Par arrêté du Directeur général du 17 septembre 2018, qui entre en | Bij besluit van de Directeur-generaal van 17 september 2018, dat in |
| vigueur le 18 septembre 218, Monsieur Matthias DE CALUWE, à Kapellen, | werking treedt op 18 september 2018, wordt de heer Matthias DE CALUWE, |
| est nommé, en qualité de représentant d'une organisation d'employeurs, | te Kapellen, als vertegenwoordiger van een werkgeversorganisatie, tot |
| membre effectif de la Commission paritaire de l'industrie hôtelière, | gewoon lid benoemd van het Paritair Comité voor het hotelbedrijf, ter |
| en remplacement de Monsieur Danny VAN ASSCHE, à Anvers, dont le mandat | vervanging van de heer Danny VAN ASSCHE, te Antwerpen, van wie het |
| a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il | mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had |
| achèvera le mandat de son prédécesseur. | voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. |
| Sous-commission paritaire pour la gestion des aéroports | Paritair Subcomité voor het luchthavenbeheer |
| Par arrêté du Directeur général du 17 septembre 2018, qui entre en | Bij besluit van de Directeur-generaal van 17 september 2018, dat in |
| vigueur le 18 septembre 2018: | werking treedt op 18 september 2018 : |
| Madame Virginia GEERAERTS, à Ixelles, est nommée, en qualité de | wordt mevrouw Virginia GEERAERTS, te Elsene, als vertegenwoordigster |
| représentante de l'organisation d'employeurs, membre effectif de la | van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair |
| Sous-commission paritaire pour la gestion des aéroports, en | Subcomité voor het luchthavenbeheer, ter vervanging van de heer Stefan |
| remplacement de Monsieur Stefan DENAYER, à Anderlecht, dont le mandat | DENAYER, te Anderlecht, van wie het mandaat een einde nam op verzoek |
| a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; elle | van de organisatie die hem had voorgedragen; zij zal het mandaat van |
| achèvera le mandat de son prédécesseur; | haar voorganger voleindigen; |
| Monsieur Stijn DE SMEDT, à Lubbeek, membre suppléant de cette | wordt de heer Stijn DE SMEDT, te Lubbeek, plaatsvervangend lid van dit |
| sous-commission, est nommé, en qualité de représentant de | subcomité, als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot |
| l'organisation d'employeurs, membre effectif de cette sous-commission, | gewoon lid benoemd van dit subcomité, ter vervanging van de heer Ward |
| en remplacement de Monsieur Ward DECALUWE, à Keerbergen, dont le | DECALUWE, te Keerbergen, van wie het mandaat een einde nam op verzoek |
| mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; | van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van |
| il achèvera le mandat de son prédécesseur; | zijn voorganger voleindigen; |
| Monsieur Lode KETELE, à Oosterzele, est nommé, en qualité de | wordt de heer Lode KETELE, te Oosterzele, als vertegenwoordiger van de |
| représentant de l'organisation d'employeurs, membre suppléant de cette | werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit |
| sous-commission, en remplacement de Monsieur Stijn DE SMEDT, à | subcomité, ter vervanging van de heer Stijn DE SMEDT, te Lubbeek, die |
| Lubbeek, qui est nommé membre effectif; il achèvera le mandat de son | tot gewoon lid wordt benoemd; hij zal het mandaat van zijn voorganger |
| prédécesseur; | voleindigen; |
| Madame Hannelies SLABBYNCK, à Anvers, et Monsieur Tom COMPERNOLLE, à | worden mevrouw Hannelies SLABBYNCK, te Antwerpen, en de heer Tom |
| Hal, sont nommés, en qualité de représentants de l'organisation | COMPERNOLLE, te Halle, als vertegenwoordigers van de |
| d'employeurs, membres suppléants de cette sous-commission, en | werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangende leden benoemd van dit |
| remplacement respectivement de Monsieur Roland COPPIN, à Louvain, et | subcomité, respectievelijk ter vervanging van de heer Roland COPPIN, |
| Madame Natascha CHARLES, à Meise, dont le mandat a pris fin à la | te Leuven, en mevrouw Natascha CHARLES, te Meise, van wie het mandaat |
| demande de l'organisation qui les avait présentés; ils achèveront le | een einde nam op verzoek van de organisatie die hen had voorgedragen; |
| mandat de leurs prédécesseurs. | zij zullen het mandaat van hun voorgangers voleindigen. |
| Commission paritaire pour les sociétés de logement social agréées | Paritair Comité voor de erkende maatschappijen voor sociale huisvesting |
| Par arrêté du Directeur général du 17 septembre 2018, qui entre en | Bij besluit van de Directeur-generaal van 17 september 2018, dat in |
| vigueur le 18 septembre 2018, Monsieur Christophe POURTOIS, à | werking treedt op 18 september 2018, wordt de heer Christophe |
| Bruxelles, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation | POURTOIS, te Brussel, als vertegenwoordiger van een |
| d'employeurs, membre effectif de la Commission paritaire pour les | werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Comité |
| sociétés de logement social agréées, en remplacement de Monsieur | voor de erkende maatschappijen voor sociale huisvesting, ter |
| Jean-Louis PIROTTIN, à Jette, dont le mandat a pris fin à la demande | vervanging van de heer Jean-Louis PIROTTIN, te Jette, van wie het |
| de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son | mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had |
| prédécesseur. | voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. |