← Retour vers "Direction générale Relations collectives de travail Arrêtés concernant les membres des commissions
paritaires Sous-commission paritaire du transport urbain et régional de la Région de Bruxelles-Capitale Par
arrêté de la Directrice générale Monsieur
Yvan VANDEN EYNDE, à Anderlecht, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation (...)"
Direction générale Relations collectives de travail Arrêtés concernant les membres des commissions paritaires Sous-commission paritaire du transport urbain et régional de la Région de Bruxelles-Capitale Par arrêté de la Directrice générale Monsieur Yvan VANDEN EYNDE, à Anderlecht, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation (...) | Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen Besluiten betreffende de leden van de paritaire comités Paritair Subcomité voor het stads- en streekvervoer van het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest Bij besluit van de Directeur-generaal a.i wordt de heer Yvan VANDEN EYNDE, te Anderlecht, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
Direction générale Relations collectives de travail | Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen |
Arrêtés concernant les membres des commissions paritaires | Besluiten betreffende de leden van de paritaire comités |
Sous-commission paritaire du transport urbain et régional de la Région | Paritair Subcomité voor het stads- en streekvervoer van het Brusselse |
de Bruxelles-Capitale | Hoofdstedelijk Gewest |
Par arrêté de la Directrice générale a.i. du 28 juillet 2017, qui | Bij besluit van de Directeur-generaal a.i. van 28 juli 2017, dat |
produit ses effets le 9 juin 2017 : | uitwerking heeft met ingang van 9 juni 2017 : |
Monsieur Yvan VANDEN EYNDE, à Anderlecht, est nommé, en qualité de | wordt de heer Yvan VANDEN EYNDE, te Anderlecht, als vertegenwoordiger |
représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la | van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair |
Sous-commission paritaire du transport urbain et régional de la Région | Subcomité voor het stads- en streekvervoer van het Brusselse |
de Bruxelles-Capitale, en remplacement de Monsieur Luc SMEKENS, à | Hoofdstedelijk Gewest, ter vervanging van de heer Luc SMEKENS, te |
Lede, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui | Lede, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie |
l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur; | die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger |
voleindigen; | |
Messieurs Sven VAN EESTER, à Beernem, et Joannes PINT, à | worden de heren Sven VAN EESTER, te Beernem, en Joannes PINT, te |
Sint-Pieters-Leeuw, sont nommés, en qualité de représentants d'une | Sint-Pieters-Leeuw, als vertegenwoordigers van een |
organisation de travailleurs, membres suppléants de cette | werknemersorganisatie, tot plaatsvervangende leden benoemd van dit |
sous-commission, en remplacement respectivement de Madame Lieve | subcomité, respectievelijk ter vervanging van mevrouw Lieve SWINNEN, |
SWINNEN, à Anvers, et Monsieur Benoît LAMBOTTE, à Jette, dont le | te Antwerpen, en de heer Benoît LAMBOTTE, te Jette, van wie het |
mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui les avait | mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hen had |
présentés; ils achèveront le mandat de leurs prédécesseurs. | voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun voorgangers voleindigen. |
Commission paritaire pour l'entretien du textile | Paritair Comité voor de textielverzorging |
Par arrêté de la Directrice générale a.i. du 28 juillet 2017, qui | Bij besluit van de Directeur-generaal a.i. van 28 juli 2017, dat in |
entre en vigueur le 7 août 2017, | werking treedt op 7 augustus 2017, |
Madame Anne-Sophie LECOCQ, à Genappe, est nommée, en qualité de | wordt mevrouw Anne-Sophie LECOCQ, te Genappe, als vertegenwoordigster |
représentante de l'organisation d'employeurs, membre suppléant de la | van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het |
Commission paritaire pour l'entretien du textile, en remplacement de | Paritair Comité voor de textielverzorging, ter vervanging van de heer |
Monsieur Gérard DEFEVER, à Bredene, dont le mandat a pris fin à la | Gérard DEFEVER, te Bredene, van wie het mandaat een einde nam op |
demande de l'organisation qui l'avait présenté; elle achèvera le | verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; zij zal het |
mandat de son prédécesseur. | mandaat van haar voorganger voleindigen. |
Commission paritaire de l'industrie céramique | Paritair Comité voor het ceramiekbedrijf |
Par arrêté de la Directrice générale a.i. du 28 juillet 2017, qui | Bij besluit van de Directeur-generaal a.i. van 28 juli 2017, dat in |
entre en vigueur le 7 août 2017, | werking treedt op 7 augustus 2017, |
Madame Anneleen ZAJC, à Hechtel-Eksel, est nommée, en qualité de | wordt mevrouw Anneleen ZAJC, te Hechtel-Eksel, als vertegenwoordigster |
représentante de l'organisation d'employeurs, membre suppléant de la | van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het |
Commission paritaire de l'industrie céramique, en remplacement de | Paritair Comité voor het ceramiekbedrijf, ter vervanging van mevrouw |
Madame Heidi VENKEN, à Bilzen, dont le mandat a pris fin à la demande | Heidi VENKEN, te Bilzen, van wie het mandaat een einde nam op verzoek |
de l'organisation qui l'avait présentée; elle achèvera le mandat de | van de organisatie die haar had voorgedragen; zij zal het mandaat van |
son prédécesseur. | haar voorgangster voleindigen. |
Sous-commission paritaire pour les taxis | Paritair Subcomité voor de taxi's |
Par arrêté de la Directrice générale a.i. du 28 juillet 2017, qui | Bij besluit van de Directeur-generaal a.i. van 28 juli 2017, dat in |
entre en vigueur le 7 août 2017, | werking treedt op 7 augustus 2017, |
Monsieur Koenraad VAN CAUWENBERGE, à Lierde, est nommé, en qualité de | wordt de heer Koenraad VAN CAUWENBERGE, te Lierde, als |
représentant de l'organisation d'employeurs, membre effectif de la | vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd |
Sous-commission paritaire pour les taxis, en remplacement de Monsieur | van het Paritair Subcomité voor de taxi's, ter vervanging van de heer |
Alois VERHULST, à Kapellen, dont le mandat a pris fin à la demande de | Alois VERHULST, te Kapellen, van wie het mandaat een einde nam op |
l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son | verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het |
prédécesseur. | mandaat van zijn voorganger voleindigen. |
Commission paritaire pour les employés de casino | Paritair Comité voor de casinobedienden |
Par arrêté de la Directrice générale a.i. du 28 juillet 2017, qui | Bij besluit van de Directeur-generaal a.i. van 28 juli 2017, dat in |
entre en vigueur le 7 août 2017, | werking treedt op 7 augustus 2017, |
Madame Veerle PEETERS, à Gand, est nommée, en qualité de représentante | wordt mevrouw Veerle PEETERS, te Gent, als vertegenwoordigster van de |
de l'organisation d'employeurs, membre suppléant de la Commission | werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het |
paritaire pour les employés de casino, en remplacement de Madame | Paritair Comité voor de casinobedienden, ter vervanging van mevrouw |
Patricia BEERNAERT, à Saint-Nicolas, dont le mandat a pris fin à la | Patricia BEERNAERT, te Sint-Niklaas, van wie het mandaat een einde nam |
demande de l'organisation qui l'avait présentée; elle achèvera le | op verzoek van de organisatie die haar had voorgedragen; zij zal het |
mandat de son prédécesseur. | mandaat van haar voorgangster voleindigen. |
Commission paritaire des entreprises d'assurances | Paritair Comité voor het verzekeringswezen |
Par arrêté de la Directrice générale a.i. du 28 juillet 2017, qui | Bij besluit van de Directeur-generaal a.i. van 28 juli 2017, dat in |
entre en vigueur le 7 août 2017, | werking treedt op 7 augustus 2017, |
Madame Patricia VAN WALLE, à Châtelet, est nommée, en qualité de | wordt mevrouw Patricia VAN WALLE, te Châtelet, als vertegenwoordigster |
représentante d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de | van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van |
la Commission paritaire des entreprises d'assurances, en remplacement | het Paritair Comité voor het verzekeringswezen, ter vervanging van de |
de Monsieur Robert PARDON, à Berchem-Sainte-Agathe, dont le mandat a | heer Robert PARDON, te Sint-Agatha-Berchem, van wie het mandaat een |
pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; elle | einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; zij |
achèvera le mandat de son prédécesseur. | zal het mandaat van haar voorganger voleindigen. |
Commission paritaire de l'industrie du gaz et de l'électricité | Paritair Comité voor het gas- en elektriciteitsbedrijf |
Par arrêté de la Directrice générale a.i. du 28 juillet 2017, qui | Bij besluit van de Directeur-generaal a.i. van 28 juli 2017, dat in |
entre en vigueur le 7 août 2017, | werking treedt op 7 augustus 2017, |
Madame Christine MARCHAL, à Bruxelles, est nommée, en qualité de | wordt mevrouw Christine MARCHAL, te Brussel, als vertegenwoordigster |
représentante d'une organisation d'employeurs, membre suppléant de la | van een werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van |
Commission paritaire de l'industrie du gaz et de l'électricité, en | het Paritair Comité voor het gas- en elektriciteitsbedrijf, ter |
remplacement de Madame Sylvie MARISSAL, à Dilbeek, dont le mandat a | vervanging van mevrouw Sylvie MARISSAL, te Dilbeek, van wie het |
pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présentée; elle | mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die haar had |
achèvera le mandat de son prédécesseur. | voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorgangster voleindigen. |
Commission paritaire de l'industrie du gaz et de l'électricité | Paritair Comité voor het gas- en elektriciteitsbedrijf |
Par arrêté de la Directrice générale a.i. du 28 juillet 2017, qui | Bij besluit van de Directeur-generaal a.i. van 28 juli 2017, dat in |
entre en vigueur le 7 août 2017 : | werking treedt op 7 augustus 2017 : |
Messieurs Jürgen GEEROMS, à Affligem, et Inias SMIT, à Bruges, membres | worden de heren Jürgen GEEROMS, te Affligem, en Inias SMIT, te Brugge, |
suppléants de la Commission paritaire de l'industrie du gaz et de | plaatsvervangende leden van het Paritair Comité voor het gas- en |
l'électricité, sont nommés, en qualité de représentants d'une | elektriciteitsbedrijf, als vertegenwoordigers van een |
organisation de travailleurs, membres effectifs de cette commission, | werknemersorganisatie, tot gewone leden benoemd van dit comité, |
en remplacement respectivement de Messieurs François LAURENT, à | respectievelijk ter vervanging van de heren François LAURENT, te |
Eghezée, et Robert VAN PASSEN, à Anvers, dont le mandat a pris fin à | Eghezée, en Robert VAN PASSEN, te Antwerpen, van wie het mandaat een |
la demande de l'organisation qui les avait présentés; ils achèveront | einde nam op verzoek van de organisatie die hen had voorgedragen; zij |
le mandat de leurs prédécesseurs; | zullen het mandaat van hun voorgangers voleindigen; |
Messieurs Koen VAES, à Heusden-Zolder, et Jean-Luc MOUTHUY, à La | worden de heren Koen VAES, te Heusden-Zolder, en Jean-Luc MOUTHUY, te |
Bruyère, sont nommés, en qualité de représentants d'une organisation | La Bruyère, als vertegenwoordigers van een werknemersorganisatie, tot |
de travailleurs, membres suppléants de cette commission, en | plaatsvervangende leden benoemd van dit comité, respectievelijk ter |
remplacement respectivement de Messieurs Jürgen GEEROMS, à Affligem, | vervanging van de heren Jürgen GEEROMS, te Affligem, en Inias SMIT, te |
et Inias SMIT, à Bruges, qui sont nommés membres effectifs; ils | Brugge, die tot gewone leden worden benoemd; zij zullen het mandaat |
achèveront le mandat de leurs prédécesseurs; | van hun voorgangers voleindigen; |
Messieurs Walter DIERCKX, à Maldegem, et Pierre CUPPENS, à | worden de heren Walter DIERCKX, te Maldegem, en Pierre CUPPENS, te |
Chaudfontaine, sont nommés, en qualité de représentants d'une | Chaudfontaine, als vertegenwoordigers van een werknemersorganisatie, |
organisation de travailleurs, membres suppléants de cette commission, | tot plaatsvervangende leden benoemd van dit comité, respectievelijk |
en remplacement respectivement de Messieurs Johny MEURIS, à Hasselt, | ter vervanging van de heren Johny MEURIS, te Hasselt, en Olivier |
et Olivier CATTELAIN, à Chapelle-lez-Herlaimont, dont le mandat a pris | CATTELAIN, te Chapelle-lez-Herlaimont, van wie het mandaat een einde |
fin à la demande de l'organisation qui les avait présentés; ils | nam op verzoek van de organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen |
achèveront le mandat de leurs prédécesseurs. | het mandaat van hun voorgangers voleindigen. |
Commission paritaire pour les attractions touristiques | Paritair Comité voor toeristische attracties |
Par arrêté de la Directrice générale a.i. du 28 juillet 2017, qui | Bij besluit van de Directeur-generaal a.i. van 28 juli 2017, dat in |
entre en vigueur le 7 août 2017, | werking treedt op 7 augustus 2017, |
Monsieur Dirk VAN ROY, à Koksijde, est nommé, en qualité de | wordt de heer Dirk VAN ROY, te Koksijde, als vertegenwoordiger van de |
représentant de l'organisation d'employeurs, membre effectif de la | werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Comité |
Commission paritaire pour les attractions touristiques, en | voor toeristische attracties, ter vervanging van de heer Steve VAN DEN |
remplacement de Monsieur Steve VAN DEN KERKHOF, à La Panne, dont le | KERKHOF, te De Panne, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van |
mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; | de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn |
il achèvera le mandat de son prédécesseur. | voorganger voleindigen. |