← Retour vers "Direction générale Relations collectives de travail Arrêtés concernant les membres des commissions
paritaires Sous-commission paritaire des électriciens : installation et distribution Par
arrêté du Directeur général du 7 décembre 2015, qui Mme
Nathalie KANIEWSKI, à Zelzate, est nommée, en qualité de représentante d'une organisation d'emp(...)"
Direction générale Relations collectives de travail Arrêtés concernant les membres des commissions paritaires Sous-commission paritaire des électriciens : installation et distribution Par arrêté du Directeur général du 7 décembre 2015, qui Mme Nathalie KANIEWSKI, à Zelzate, est nommée, en qualité de représentante d'une organisation d'emp(...) | Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen Besluiten betreffende de leden van de paritaire comités Paritair Subcomité voor de elektriciens : installatie en distributie Bij besluit van de Directeur-generaal van 7 december 2015, dat u wordt Mevr. Nathalie KANIEWSKI, te Zelzate, als vertegenwoordigster van een werkgeversorganisatie, (...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
Direction générale Relations collectives de travail | Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen |
Arrêtés concernant les membres des commissions paritaires | Besluiten betreffende de leden van de paritaire comités |
Sous-commission paritaire des électriciens : installation et distribution | Paritair Subcomité voor de elektriciens : installatie en distributie |
Par arrêté du Directeur général du 7 décembre 2015, qui produit ses | Bij besluit van de Directeur-generaal van 7 december 2015, dat |
effets le 16 octobre 2015, | uitwerking heeft met ingang van 16 oktober 2015, |
Mme Nathalie KANIEWSKI, à Zelzate, est nommée, en qualité de | wordt Mevr. Nathalie KANIEWSKI, te Zelzate, als vertegenwoordigster |
représentante d'une organisation d'employeurs, membre suppléant de la | van een werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van |
Sous-commission paritaire des électriciens : installation et | het Paritair Subcomité voor de elektriciens : installatie en |
distribution, en remplacement de M. Peter BINNEMANS, à Anvers, dont le | distributie, ter vervanging van de heer Peter BINNEMANS, te Antwerpen, |
mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; | van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die |
elle achèvera le mandat de son prédécesseur. | hem had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorganger |
voleindigen. | |
Commission paritaire pour les entreprises de travail adapté et les | Paritair Comité voor de beschutte werkplaatsen |
ateliers sociaux | en de sociale werkplaatsen |
Par arrêté du Directeur général du 7 décembre 2015, qui produit ses | Bij besluit van de Directeur-generaal van 7 december 2015, dat |
effets le 5 novembre 2015, | uitwerking heeft met ingang van 5 november 2015, |
M. Daniel DRION, à Chaudfontaine, est nommé, en qualité de | wordt de heer Daniel DRION, te Chaudfontaine, als vertegenwoordiger |
représentant d'une organisation d'employeurs, membre effectif de la | van een werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair |
Commission paritaire pour les entreprises de travail adapté et les | Comité voor de beschutte werkplaatsen en de sociale werkplaatsen, ter |
ateliers sociaux, en remplacement de M. Rudy DEVILLE, à Anderlues, | vervanging van de heer Rudy DEVILLE, te Anderlues, van wie het mandaat |
dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait | een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; |
présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur. | hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. |
Commission paritaire pour les entreprises horticoles | Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf |
Par arrêté du Directeur général du 7 décembre 2015, qui produit ses | Bij besluit van de Directeur-generaal van 7 december 2015, dat |
effets le 10 novembre 2015 : | uitwerking heeft met ingang van 10 november 2015 : |
M. Jan VANCAYZEELE, à Lovendegem, membre suppléant de la Commission | wordt de heer Jan VANCAYZEELE, te Lovendegem, plaatsvervangend lid van |
paritaire pour les entreprises horticoles, est nommé, en qualité de | het Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf, als vertegenwoordiger |
représentant d'une organisation d'employeurs, membre effectif de cette | van een werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van dit comité, |
commission, en remplacement de M. Koenraad TIERENS, à Kampenhout, dont | ter vervanging van de heer Koenraad TIERENS, te Kampenhout, van wie |
le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait | het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had |
présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur; | voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen; |
M. Peter LAUWERS, à Rumst, est nommé, en qualité de représentant d'une | wordt de heer Peter LAUWERS, te Rumst, als vertegenwoordiger van een |
organisation d'employeurs, membre suppléant de cette commission, en | werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit |
remplacement de M. Jan VANCAYZEELE, à Lovendegem, qui est nommé membre | comité, ter vervanging van de heer Jan VANCAYZEELE, te Lovendegem, die |
effectif; il achèvera le mandat de son prédécesseur. | tot gewoon lid wordt benoemd; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. |
Commission paritaire pour la marine marchande | Paritair Comité voor de koopvaardij |
Par arrêté du Directeur général du 7 décembre 2015, qui produit ses | Bij besluit van de Directeur-generaal van 7 december 2015, dat |
effets le 1er décembre 2015 : | uitwerking heeft met ingang van 1 december 2015 : |
M. Steve VAN HULLE, à Blankenberge, est nommé, en qualité de | wordt de heer Steve VAN HULLE, te Blankenberge, als vertegenwoordiger |
représentant de l'organisation d'employeurs, membre effectif de la | van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair |
Commission paritaire pour la marine marchande, en remplacement de M. | Comité voor de koopvaardij, ter vervanging van de heer Patrick VAN |
Patrick VAN DROM, à Brecht, dont le mandat a pris fin à la demande de | DROM, te Brecht, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de |
l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son | organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn |
prédécesseur; | voorganger voleindigen; |
M. Joris VANLOMMEL, à Anvers, est nommé, en qualité de représentant de | wordt de heer Joris VANLOMMEL, te Antwerpen, als vertegenwoordiger van |
l'organisation d'employeurs, membre suppléant de cette commission, en | de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit |
remplacement de M. Michael WEUG, à Breda (Pays-Bas), dont le mandat a | comité, ter vervanging van de heer Michael WEUG, te Breda (Nederland), |
pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il | van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die |
achèvera le mandat de son prédécesseur. | hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger |
voleindigen. | |
Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et | Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw |
électrique Par arrêté du Directeur général du 7 décembre 2015, qui entre en | Bij besluit van de Directeur-generaal van 7 december 2015, dat in |
vigueur le 8 décembre 2015, | werking treedt op 8 december 2015, |
M. Peter DE WAEGENEER, à Alost, est nommé, en qualité de représentant | wordt de heer Peter DE WAEGENEER, te Aalst, als vertegenwoordiger van |
de l'organisation d'employeurs, membre effectif de la Commission | de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair |
paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique, en | Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw, ter vervanging |
remplacement de M. Jan DE KESEL, à Zele, dont le mandat a pris fin à | van de heer Jan DE KESEL, te Zele, van wie het mandaat een einde nam |
la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le | op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het |
mandat de son prédécesseur. | mandaat van zijn voorganger voleindigen. |
Sous-commission paritaire de la sellerie, de la fabrication de | Paritair Subcomité voor de zadelmakerij, de vervaardiging van riemen |
courroies et d'articles industriels en cuir | en industriële artikelen in leder |
Par arrêté du Directeur général du 7 décembre 2015, qui entre en | Bij besluit van de Directeur-generaal van 7 december 2015, dat in |
vigueur le 8 décembre 2015 : | werking treedt op 8 december 2015 : |
Mme Mieke SWANNET, à Houthalen-Helchteren, membre suppléant de la | wordt Mevr. Mieke SWANNET, te Houthalen-Helchteren, plaatsvervangend |
Sous-commission paritaire de la sellerie, de la fabrication de | lid van het Paritair Subcomité voor de zadelmakerij, de vervaardiging |
courroies et d'articles industriels en cuir, est nommée, en qualité de | van riemen en industriële artikelen in leder, als vertegenwoordigster |
représentante d'une organisation de travailleurs, membre effectif de | van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van dit |
cette sous-commission, en remplacement de M. Andy SOLIMANDO, à | subcomité, ter vervanging van de heer Andy SOLIMANDO, te Charleroi, |
Charleroi, qui est nommé membre suppléant; elle achèvera le mandat de | die tot plaatsvervangend lid wordt benoemd; zij zal het mandaat van |
son prédécesseur; | haar voorganger voleindigen; |
M. Andy SOLIMANDO, à Charleroi, membre effectif de cette | wordt de heer Andy SOLIMANDO, te Charleroi, gewoon lid van dit |
sous-commission, est nommé, en qualité de représentant d'une | subcomité, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot |
organisation de travailleurs, membre suppléant de cette | plaatsvervangend lid benoemd van dit subcomité, ter vervanging van |
sous-commission, en remplacement de Mme Mieke SWANNET, à | Mevr. Mieke SWANNET, te Houthalen-Helchteren, die tot gewoon lid wordt |
Houthalen-Helchteren, qui est nommée membre effectif; il achèvera le | benoemd; hij zal het mandaat van zijn voorgangster voleindigen. |
mandat de son prédécesseur. | |
Commission paritaire pour la production des pâtes, papiers et cartons | Paritair Comité voor de voortbrenging van papierpap, papier en karton |
Par arrêté du Directeur général du 7 décembre 2015, qui entre en | Bij besluit van de Directeur-generaal van 7 december 2015, dat in |
vigueur le 8 décembre 2015, | werking treedt op 8 december 2015, |
M. Johannes TER-LINDE, à Opglabbeek, est nommé, en qualité de | wordt de heer Johannes TER-LINDE, te Opglabbeek, als vertegenwoordiger |
représentant de l'organisation d'employeurs, membre suppléant de la | van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het |
Commission paritaire pour la production des pâtes, papiers et cartons, | Paritair Comité voor de voortbrenging van papierpap, papier en karton, |
en remplacement de M. Guillaume HAELDERMANS, à Bilzen, dont le mandat | ter vervanging van de heer Guillaume HAELDERMANS, te Bilzen, van wie |
a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il | het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had |
achèvera le mandat de son prédécesseur. | voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. |
Commission paritaire de l'industrie des tabacs | Paritair Comité voor het tabaksbedrijf |
Par arrêté du Directeur général du 7 décembre 2015, qui entre en | Bij besluit van de Directeur-generaal van 7 december 2015, dat in |
vigueur le 8 décembre 2015, | werking treedt op 8 december 2015, |
Mme Annick NEYT, à Tirlemont, est nommée, en qualité de représentante | wordt Mevr. Annick NEYT, te Tienen, als vertegenwoordigster van de |
de l'organisation d'employeurs, membre effectif de la Commission | werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Comité |
paritaire de l'industrie des tabacs, en remplacement de M. Ruben | voor het tabaksbedrijf, ter vervanging van de heer Ruben LAMBILOTTE, |
LAMBILOTTE, à Gingelom, dont le mandat a pris fin à la demande de | te Gingelom, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de |
l'organisation qui l'avait présenté; elle achèvera le mandat de son | organisatie die hem had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar |
prédécesseur. | voorganger voleindigen. |
Sous-commission paritaire pour l'assistance en escale dans les | Paritair Subcomité voor de grondafhandeling op luchthavens |
aéroports Par arrêté du Directeur général du 7 décembre 2015, qui entre en | Bij besluit van de Directeur-generaal van 7 december 2015, dat in |
vigueur le 8 décembre 2015, | werking treedt op 8 december 2015, |
M. Jan LEMBRECHTS, à Lierre, est nommé, en qualité de représentant | wordt de heer Jan LEMBRECHTS, te Lier, als vertegenwoordiger van een |
d'une organisation d'employeurs, membre effectif de la Sous-commission | werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair |
paritaire pour l'assistance en escale dans les aéroports, en | Subcomité voor de grondafhandeling op luchthavens, ter vervanging van |
remplacement de M. Michaël REUL, à Anderlecht, dont le mandat a pris | de heer Michaël REUL, te Anderlecht, van wie het mandaat een einde nam |
fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera | op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het |
le mandat de son prédécesseur. | mandaat van zijn voorganger voleindigen. |
Sous-commission paritaire pour l'assistance en escale dans les | Paritair Subcomité voor de grondafhandeling op luchthavens |
aéroports Par arrêté du Directeur général du 7 décembre 2015, qui entre en | Bij besluit van de Directeur-generaal van 7 december 2015, dat in |
vigueur le 8 décembre 2015, | werking treedt op 8 december 2015, |
Mme Véronique RAES, à Meise, est nommée, en qualité de représentante | wordt Mevr. Véronique RAES, te Meise, als vertegenwoordigster van een |
d'une organisation d'employeurs, membre suppléant de la | werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het |
Sous-commission paritaire pour l'assistance en escale dans les | Paritair Subcomité voor de grondafhandeling op luchthavens, ter |
aéroports, en remplacement de Mme Liesbeth HOOGHE, à Louvain, dont le | vervanging van Mevr. Liesbeth HOOGHE, te Leuven, van wie het mandaat |
mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait | een einde nam op verzoek van de organisatie die haar had voorgedragen; |
présentée; elle achèvera le mandat de son prédécesseur. | zij zal het mandaat van haar voorgangster voleindigen. |
Commission paritaire pour les entreprises de valorisation de matières | Paritair Comité voor de ondernemingen waar teruggewonnen grondstoffen |
premières de récupération | opnieuw ter waarde worden gebracht |
Par arrêté du Directeur général du 7 décembre 2015, qui entre en | Bij besluit van de Directeur-generaal van 7 december 2015, dat in |
vigueur le 8 décembre 2015, | werking treedt op 8 december 2015, |
Mme Els VANNESTE, à Vichte, est nommée, en qualité de représentante | wordt Mevr. Els VANNESTE, te Vichte, als vertegenwoordigster van een |
d'une organisation d'employeurs, membre effectif de la Commission | werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Comité |
paritaire pour les entreprises de valorisation de matières premières | voor de ondernemingen waar teruggewonnen grondstoffen opnieuw ter |
de récupération, en remplacement de Mme Katleen VAN MAELE, à Oostkamp, | waarde worden gebracht, ter vervanging van Mevr. Katleen VAN MAELE, te |
dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait | Oostkamp, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de |
présentée; elle achèvera le mandat de son prédécesseur. | organisatie die haar had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar |
voorgangster voleindigen. | |
Commission paritaire de la coiffure et des soins de beauté | Paritair Comité voor het kappersbedrijf en de schoonheidszorgen |
Par arrêté du Directeur général du 7 décembre 2015, qui entre en | Bij besluit van de Directeur-generaal van 7 december 2015, dat in |
vigueur le 8 décembre 2015, | werking treedt op 8 december 2015, |
M. Patrick DUMONT, à Auderghem, est nommé, en qualité de représentant | wordt de heer Patrick DUMONT, te Oudergem, als vertegenwoordiger van |
d'une organisation d'employeurs, membre effectif de la Commission | een werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair |
paritaire de la coiffure et des soins de beauté, en remplacement de M. | Comité voor het kappersbedrijf en de schoonheidszorgen, ter vervanging |
Jozef DE BIE, à Louvain, membre effectif décédé, dont il achèvera le | van de heer Jozef DE BIE, te Leuven, overleden gewoon lid, van wie het |
mandat. | mandaat hij zal voleindigen. |
Commission paritaire de l'industrie du gaz et de l'électricité | Paritair Comité voor het gas- en elektriciteitsbedrijf |
Par arrêté du Directeur général du 7 décembre 2015, qui entre en | Bij besluit van de Directeur-generaal van 7 december 2015, dat in |
vigueur le 8 décembre 2015 : | werking treedt op 8 december 2015 : |
M. Rudi DE KEER, à Evergem, membre suppléant de la Commission | wordt de heer Rudi DE KEER, te Evergem, plaatsvervangend lid van het |
paritaire de l'industrie du gaz et de l'électricité, est nommé, en | Paritair Comité voor het gas- en elektriciteitsbedrijf, als |
qualité de représentant d'une organisation d'employeurs, membre | vertegenwoordiger van een werkgeversorganisatie, tot gewoon lid |
effectif de cette commission, en remplacement de M. Wim STRICKX, à | benoemd van dit comité, ter vervanging van de heer Wim STRICKX, te |
Erpe-Mere, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation | Erpe-Mere, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de |
qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur; | organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn |
Mme Marie VAN DEN HOVE, à Wezembeek-Oppem, est nommée, en qualité de | voorganger voleindigen; wordt Mevr. Marie VAN DEN HOVE, te Wezembeek-Oppem, als |
vertegenwoordigster van een werkgeversorganisatie, tot | |
représentante d'une organisation d'employeurs, membre suppléant de | plaatsvervangend lid benoemd van dit comité, ter vervanging van de |
cette commission, en remplacement de M. Rudi DE KEER, à Evergem, qui | heer Rudi DE KEER, te Evergem, die tot gewoon lid wordt benoemd; zij |
est nommé membre effectif; elle achèvera le mandat de son | zal het mandaat van haar voorganger voleindigen. |
prédécesseur. | |
Commission paritaire pour le secteur flamand de l'aide sociale et des | Paritair Comité voor de Vlaamse welzijns- en gezondheidssector |
soins de santé Par arrêté du Directeur général du 7 décembre 2015, qui entre en | Bij besluit van de Directeur-generaal van 7 december 2015, dat in |
vigueur le 8 décembre 2015 : Mme Jozefien BAUWENS, à Lochristi, est nommée, en qualité de représentante d'une organisation d'employeurs, membre effectif de la Commission paritaire pour le secteur flamand de l'aide sociale et des soins de santé, en remplacement de Mme Annie MOENS, à Termonde, qui est nommée membre suppléant; elle achèvera le mandat de son prédécesseur; Mme Annie MOENS, à Termonde, membre effectif de cette commission, est nommée, en qualité de représentante d'une organisation d'employeurs, membre suppléant de cette commission, en remplacement de M. Tarcitius WINDEY, à Haacht, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; elle achèvera le mandat de son prédécesseur; M. Gorik KAESEMANS, à Machelen, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation d'employeurs, membre suppléant de cette commission, en remplacement de Mme Marie-Claire THEUNIS, à Bekkevoort, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présentée; il achèvera le mandat de son prédécesseur. | werking treedt op 8 december 2015 : wordt Mevr. Jozefien BAUWENS, te Lochristi, als vertegenwoordigster van een werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Comité voor de Vlaamse welzijns- en gezondheidssector, ter vervanging van Mevr. Annie MOENS, te Dendermonde, die tot plaatsvervangend lid wordt benoemd; zij zal het mandaat van haar voorgangster voleindigen; wordt Mevr. Annie MOENS, te Dendermonde, gewoon lid van dit comité, als vertegenwoordigster van een werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit comité, ter vervanging van de heer Tarcitius WINDEY, te Haacht, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorganger voleindigen; wordt de heer Gorik KAESEMANS, te Machelen, als vertegenwoordiger van een werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit comité, ter vervanging van Mevr. Marie-Claire THEUNIS, te Bekkevoort, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die haar had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorgangster |
voleindigen. |