← Retour vers "Direction générale Relations collectives de travail Arrêtés concernant les membres des commissions
paritaires Sous-commission paritaire pour les entreprises de travail adapté de la Région wallonne
et de la Communauté germanophone Par arrêt Mme Laetitia ELLEBOUDT, à Ham-sur-Heure-Nalinnes, est nommée,
en qualité de représentante de l'orga(...)"
Direction générale Relations collectives de travail Arrêtés concernant les membres des commissions paritaires Sous-commission paritaire pour les entreprises de travail adapté de la Région wallonne et de la Communauté germanophone Par arrêt Mme Laetitia ELLEBOUDT, à Ham-sur-Heure-Nalinnes, est nommée, en qualité de représentante de l'orga(...) | Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen Besluiten betreffende de leden van de paritaire comités Paritair Subcomité voor de beschutte werkplaatsen van het Waalse Gewest en van de Duitstalige Gemeenschap Bij besluit van de Directeu wordt Mevr. Laetitia ELLEBOUDT, te Ham-sur-Heure-Nalinnes, als vertegenwoordigster van de werkgever(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
Direction générale Relations collectives de travail | Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen |
Arrêtés concernant les membres des commissions paritaires | Besluiten betreffende de leden van de paritaire comités |
Sous-commission paritaire pour les entreprises de travail adapté de la | Paritair Subcomité voor de beschutte werkplaatsen van het Waalse |
Région wallonne et de la Communauté germanophone | Gewest en van de Duitstalige Gemeenschap |
Par arrêté du Directeur général du 4 novembre 2015, qui produit ses | Bij besluit van de Directeur-generaal van 4 november 2015, dat |
effets le 20 octobre 2015, | uitwerking heeft met ingang van 20 oktober 2015, |
Mme Laetitia ELLEBOUDT, à Ham-sur-Heure-Nalinnes, est nommée, en | wordt Mevr. Laetitia ELLEBOUDT, te Ham-sur-Heure-Nalinnes, als |
qualité de représentante de l'organisation d'employeurs, membre | vertegenwoordigster van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid |
effectif de la Sous-commission paritaire pour les entreprises de | benoemd van het Paritair Subcomité voor de beschutte werkplaatsen van |
travail adapté de la Région wallonne et de la Communauté germanophone, | het Waalse Gewest en van de Duitstalige Gemeenschap, ter vervanging |
en remplacement de M. Rudy DEVILLE, à Anderlues, dont le mandat a pris | van de heer Rudy DEVILLE, te Anderlues, van wie het mandaat een einde |
fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; elle achèvera | nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; zij zal |
le mandat de son prédécesseur. | het mandaat van haar voorganger voleindigen. |
Commission paritaire de l'industrie des carrières | Paritair Comité voor het groefbedrijf |
Par arrêté du Directeur général du 4 novembre 2015, qui entre en | Bij besluit van de Directeur-generaal van 4 november 2015, dat in |
vigueur le 5 novembre 2015, | werking treedt op 5 november 2015, |
M. Faouzi BEN HARRATH, à Arlon, est nommé, en qualité de représentant | wordt de heer Faouzi BEN HARRATH, te Aarlen, als vertegenwoordiger van |
d'une organisation d'employeurs, membre effectif de la Commission | een werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair |
paritaire de l'industrie des carrières, en remplacement de M. Eric | Comité voor het groefbedrijf, ter vervanging van de heer Eric LOURTIE, |
LOURTIE, à Les Bons Villers, dont le mandat a pris fin à la demande de | te Les Bons Villers, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van |
l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son | de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn |
prédécesseur. | voorganger voleindigen. |
Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de petit granit | Paritair Subcomité voor het bedrijf der hardsteengroeven en der |
et de calcaire à tailler de la province de Hainaut | groeven van uit te houwen kalksteen in de provincie Henegouwen |
Par arrêté du Directeur général du 4 novembre 2015, qui entre en | Bij besluit van de Directeur-generaal van 4 november 2015, dat in |
vigueur le 5 novembre 2015, | werking treedt op 5 november 2015, |
M. François HEIMANN, à Auderghem, est nommé, en qualité de | wordt de heer François HEIMANN, te Oudergem, als vertegenwoordiger van |
représentant de l'organisation d'employeurs, membre suppléant de la | de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het |
Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de petit granit | Paritair Subcomité voor het bedrijf der hardsteengroeven en der |
et de calcaire à tailler de la province de Hainaut, en remplacement de | groeven van uit te houwen kalksteen in de provincie Henegouwen, ter |
M. Pierre-Yves JUSNIAUX, à Charleroi, dont le mandat a pris fin à la | vervanging van de heer Pierre-Yves JUSNIAUX, te Charleroi, van wie het |
demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat | mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had |
de son prédécesseur. | voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. |
Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières, cimenteries et | Paritair Subcomité voor het bedrijf der kalksteengroeven, |
fours à chaux de l'arrondissement administratif de Tournai | cementfabrieken en kalkovens van het administratief arrondissement Doornik |
Par arrêté du Directeur général du 4 novembre 2015, qui entre en | Bij besluit van de Directeur-generaal van 4 november 2015, dat in |
vigueur le 5 novembre 2015 : | werking treedt op 5 november 2015 : |
M. Frédéric DELPLANQUE, à Tournai, membre suppléant de la | wordt de heer Frédéric DELPLANQUE, te Doornik, plaatsvervangend lid |
Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières, cimenteries et | van het Paritair Subcomité voor het bedrijf der kalksteengroeven, |
fours à chaux de l'arrondissement administratif de Tournai, est nommé, | cementfabrieken en kalkovens van het administratief arrondissement |
en qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre | Doornik, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot |
effectif de cette sous-commission, en remplacement de M. Gery POTIER, | gewoon lid benoemd van dit subcomité, ter vervanging van de heer Gery |
à Tournai, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation | POTIER, te Doornik, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van |
qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur; | de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn |
M. Jean-Michel LIEBERSENS, à Tournai, est nommé, en qualité de | voorganger voleindigen; wordt de heer Jean-Michel LIEBERSENS, te Doornik, als |
représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de | vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend |
cette sous-commission, en remplacement de M. Frédéric DELPLANQUE, à | lid benoemd van dit subcomité, ter vervanging van de heer Frédéric |
Tournai, qui est nommé membre effectif; il achèvera le mandat de son | DELPLANQUE, te Doornik, die tot gewoon lid wordt benoemd; hij zal het |
prédécesseur. | mandaat van zijn voorganger voleindigen. |
Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de calcaire non | Paritair Subcomité voor het bedrijf van de groeven van niet uit te |
taillé et des fours à chaux, des carrières de dolomies et des fours à | houwen kalksteen en van de kalkovens, van de bitterspaatgroeven en |
dolomies de tout le territoire du Royaume | -ovens op het gehele grondgebied van het Rijk |
Par arrêté du Directeur général du 4 novembre 2015, qui entre en | Bij besluit van de Directeur-generaal van 4 november 2015, dat in |
vigueur le 5 novembre 2015, | werking treedt op 5 november 2015, |
M. Faouzi BEN HARRATH, à Arlon, est nommé, en qualité de représentant | wordt de heer Faouzi BEN HARRATH, te Aarlen, als vertegenwoordiger van |
d'une organisation d'employeurs, membre effectif de la Sous-commission | een werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair |
paritaire de l'industrie des carrières de calcaire non taillé et des | Subcomité voor het bedrijf van de groeven van niet uit te houwen |
fours à chaux, des carrières de dolomies et des fours à dolomies de | kalksteen en van de kalkovens, van de bitterspaatgroeven en -ovens op |
tout le territoire du Royaume, en remplacement de M. Eric LOURTIE, à | het gehele grondgebied van het Rijk, ter vervanging van de heer Eric |
Les Bons Villers, dont le mandat a pris fin à la demande de | LOURTIE, te Les Bons Villers, van wie het mandaat een einde nam op |
l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son | verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het |
prédécesseur. | mandaat van zijn voorganger voleindigen. |
Commission paritaire de l'industrie chimique | Paritair Comité voor de scheikundige nijverheid |
Par arrêté du Directeur général du 4 novembre 2015, qui entre en | Bij besluit van de Directeur-generaal van 4 november 2015, dat in |
vigueur le 5 novembre 2015, | werking treedt op 5 november 2015, |
Mme Angeline VAN DEN RIJSE, à Herzele, est nommée, en qualité de | wordt Mevr. Angeline VAN DEN RIJSE, te Herzele, als |
représentante d'une organisation de travailleurs, membre effectif de | vertegenwoordigster van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid |
la Commission paritaire de l'industrie chimique, en remplacement de M. | benoemd van het Paritair Comité voor de scheikundige nijverheid, ter |
Erwin VAN DER HOEVEN, à Gand, dont le mandat a pris fin à la demande | vervanging van de heer Erwin VAN DER HOEVEN, te Gent, van wie het |
de l'organisation qui l'avait présenté; elle achèvera le mandat de son | mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had |
prédécesseur. | voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorganger voleindigen. |
Commission paritaire du commerce alimentaire | Paritair Comité voor de handel in voedingswaren |
Par arrêté du Directeur général du 4 novembre 2015, qui entre en | Bij besluit van de Directeur-generaal van 4 november 2015, dat in |
vigueur le 5 novembre 2015, | werking treedt op 5 november 2015, |
Mme Kathy BERGEN, à Auderghem, est nommée, en qualité de représentante | wordt Mevr. Kathy BERGEN, te Oudergem, als vertegenwoordigster van een |
d'une organisation d'employeurs, membre suppléant de la Commission | werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het |
paritaire du commerce alimentaire, en remplacement de Mme Isabelle | Paritair Comité voor de handel in voedingswaren, ter vervanging van |
PEEREMAN, à Enghien, dont le mandat a pris fin à la demande de | Mevr. Isabelle PEEREMAN, te Edingen, van wie het mandaat een einde nam |
l'organisation qui l'avait présentée; elle achèvera le mandat de son | op verzoek van de organisatie die haar had voorgedragen; zij zal het |
prédécesseur. | mandaat van haar voorgangster voleindigen. |
Commission paritaire pour la production des pâtes, papiers et cartons | Paritair Comité voor de voortbrenging van papierpap, papier en karton |
Par arrêté du Directeur général du 4 novembre 2015, qui entre en | Bij besluit van de Directeur-generaal van 4 november 2015, dat in |
vigueur le 5 novembre 2015, | werking treedt op 5 november 2015, |
M. Tony NEYT, à Zelzate, est nommé, en qualité de représentant d'une | wordt de heer Tony NEYT, te Zelzate, als vertegenwoordiger van een |
organisation de travailleurs, membre effectif de la Commission | werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Comité |
paritaire pour la production des pâtes, papiers et cartons, en | voor de voortbrenging van papierpap, papier en karton, ter vervanging |
remplacement de M. Gerrit MUYLAERT, à Lede, dont le mandat a pris fin | van de heer Gerrit MUYLAERT, te Lede, van wie het mandaat een einde |
à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le | nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal |
mandat de son prédécesseur. | het mandaat van zijn voorganger voleindigen. |
Commission paritaire pour les entreprises de valorisation de matières | Paritair Comité voor de ondernemingen waar teruggewonnen grondstoffen |
premières de récupération | opnieuw ter waarde worden gebracht |
Par arrêté du Directeur général du 4 novembre 2015, qui entre en | Bij besluit van de Directeur-generaal van 4 november 2015, dat in |
vigueur le 5 novembre 2015, | werking treedt op 5 november 2015, |
Mme Liesbeth LOWET, à Kapellen, est nommée, en qualité de | wordt Mevr. Liesbeth LOWET, te Kapellen, als vertegenwoordigster van |
représentante d'une organisation d'employeurs, membre effectif de la | een werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair |
Commission paritaire pour les entreprises de valorisation de matières | Comité voor de ondernemingen waar teruggewonnen grondstoffen opnieuw |
premières de récupération, en remplacement de Mme Goedroen OSAER, à | ter waarde worden gebracht, ter vervanging van Mevr. Goedroen OSAER, |
Aartselaar, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation | te Aartselaar, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de |
qui l'avait présentée; elle achèvera le mandat de son prédécesseur. | organisatie die haar had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar |
voorgangster voleindigen. | |
Sous-commission paritaire pour la récupération de produits divers | Paritair Subcomité voor de terugwinning van allerlei producten |
Par arrêté du Directeur général du 4 novembre 2015, qui entre en | Bij besluit van de Directeur-generaal van 4 november 2015, dat in |
vigueur le 5 novembre 2015, | werking treedt op 5 november 2015, |
Mme Liesbeth LOWET, à Kapellen, est nommée, en qualité de | wordt Mevr. Liesbeth LOWET, te Kapellen, als vertegenwoordigster van |
représentante d'une organisation d'employeurs, membre effectif de la | een werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair |
Sous-commission paritaire pour la récupération de produits divers, en | Subcomité voor de terugwinning van allerlei producten, ter vervanging |
remplacement de Mme Goedroen OSAER, à Aartselaar, dont le mandat a | van Mevr. Goedroen OSAER, te Aartselaar, van wie het mandaat een einde |
pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présentée; elle | nam op verzoek van de organisatie die haar had voorgedragen; zij zal |
achèvera le mandat de son prédécesseur. | het mandaat van haar voorgangster voleindigen. |
Commission paritaire de la pêche maritime | Paritair Comité voor de zeevisserij |
Par arrêté du Directeur général du 4 novembre 2015, qui entre en | Bij besluit van de Directeur-generaal van 4 november 2015, dat in |
vigueur le 5 novembre 2015 : | werking treedt op 5 november 2015 : |
M. Geert DE ROUS, à Bruges, membre suppléant de la Commission | wordt de heer Geert DE ROUS, te Brugge, plaatsvervangend lid van het |
paritaire de la pêche maritime, est nommé, en qualité de représentant | Paritair Comité voor de zeevisserij, als vertegenwoordiger van een |
d'une organisation de travailleurs, membre effectif de cette | werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van dit comité, ter |
commission, en remplacement de M. Jean-Claude HOLLEBEKE, à Wervik, | vervanging van de heer Jean-Claude HOLLEBEKE, te Wervik, van wie het |
dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait | mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had |
présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur; | voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen; |
Mme Els DEPOORTER, à Poperinge, est nommée, en qualité de | wordt Mevr. Els DEPOORTER, te Poperinge, als vertegenwoordigster van |
représentante d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de | een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit |
cette commission, en remplacement de M. Geert DE ROUS, à Bruges, qui | comité, ter vervanging van de heer Geert DE ROUS, te Brugge, die tot |
est nommé membre effectif; elle achèvera le mandat de son | gewoon lid wordt benoemd; zij zal het mandaat van haar voorganger |
prédécesseur. | voleindigen. |
Sous-commission paritaire des électriciens : installation et distribution | Paritair Subcomité voor de elektriciens : installatie en distributie |
Par arrêté du Directeur général du 4 novembre 2015, qui entre en | Bij besluit van de Directeur-generaal van 4 november 2015, dat in |
vigueur le 5 novembre 2015, | werking treedt op 5 november 2015, |
M. Frank DAMS, à Geel, est nommé, en qualité de représentant d'une | wordt de heer Frank DAMS, te Geel, als vertegenwoordiger van een |
organisation de travailleurs, membre effectif de la Sous-commission | werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair |
paritaire des électriciens : installation et distribution, en | Subcomité voor de elektriciens : installatie en distributie, ter |
remplacement de M. Luc VAN DER VINCK, à Anvers, dont le mandat a pris | vervanging van de heer Luc VAN DER VINCK, te Antwerpen, van wie het |
fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera | mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had |
le mandat de son prédécesseur. | voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. |
Commission paritaire du commerce de détail indépendant | Paritair Comité voor de zelfstandige kleinhandel |
Par arrêté du Directeur général du 4 novembre 2015, qui entre en | Bij besluit van de Directeur-generaal van 4 november 2015, dat in |
vigueur le 5 novembre 2015, | werking treedt op 5 november 2015, |
Mme Dorien DECRICK, à Pepingen, est nommée, en qualité de | wordt Mevr. Dorien DECRICK, te Pepingen, als vertegenwoordigster van |
représentante d'une organisation d'employeurs, membre effectif de la | een werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair |
Commission paritaire du commerce de détail indépendant, en | Comité voor de zelfstandige kleinhandel, ter vervanging van Mevr. |
remplacement de Mme Isabelle PEEREMAN, à Enghien, dont le mandat a | Isabelle PEEREMAN, te Edingen, van wie het mandaat een einde nam op |
pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présentée; elle | verzoek van de organisatie die haar had voorgedragen; zij zal het |
achèvera le mandat de son prédécesseur. | mandaat van haar voorgangster voleindigen. |
Sous-commission paritaire pour les moyennes entreprises d'alimentation | Paritair Subcomité voor de middelgrote levensmiddelenbedrijven |
Par arrêté du Directeur général du 4 novembre 2015, qui entre en | Bij besluit van de Directeur-generaal van 4 november 2015, dat in |
vigueur le 5 novembre 2015, | werking treedt op 5 november 2015, |
Mme Dorien DECRICK, à Pepingen, est nommée, en qualité de | wordt Mevr. Dorien DECRICK, te Pepingen, als vertegenwoordigster van |
représentante d'une organisation d'employeurs, membre suppléant de la | een werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het |
Sous-commission paritaire pour les moyennes entreprises | Paritair Subcomité voor de middelgrote levensmiddelenbedrijven, ter |
d'alimentation, en remplacement de Mme Isabelle PEEREMAN, à Enghien, | vervanging van Mevr. Isabelle PEEREMAN, te Edingen, van wie het |
dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait | mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die haar had |
présentée; elle achèvera le mandat de son prédécesseur. | voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorgangster voleindigen. |
Commission paritaire pour employés des carrières de petit granit | Paritair Comité voor de bedienden uit de hardsteengroeven |
Par arrêté du Directeur général du 4 novembre 2015, qui entre en | Bij besluit van de Directeur-generaal van 4 november 2015, dat in |
vigueur le 5 novembre 2015, | werking treedt op 5 november 2015, |
M. François HEIMANN, à Auderghem, est nommé, en qualité de | wordt de heer François HEIMANN, te Oudergem, als vertegenwoordiger van |
représentant de l'organisation d'employeurs, membre suppléant de la | de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het |
Commission paritaire pour employés des carrières de petit granit, en | Paritair Comité voor de bedienden uit de hardsteengroeven, ter |
remplacement de M. Pierre-Yves JUSNIAUX, à Charleroi, dont le mandat a | vervanging van de heer Pierre-Yves JUSNIAUX, te Charleroi, van wie het |
pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il | mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had |
achèvera le mandat de son prédécesseur. | voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. |
Commission paritaire pour les employés de casino | Paritair Comité voor de casinobedienden |
Par arrêté du Directeur général du 4 novembre 2015, qui entre en | Bij besluit van de Directeur-generaal van 4 november 2015, dat in |
vigueur le 5 novembre 2015, | werking treedt op 5 november 2015, |
Mme Patricia BEERNAERT, à Saint-Nicolas, est nommée, en qualité de | wordt Mevr. Patricia BEERNAERT, te Sint-Niklaas, als |
représentante de l'organisation d'employeurs, membre suppléant de la | vertegenwoordigster van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend |
Commission paritaire pour les employés de casino, en remplacement de | lid benoemd van het Paritair Comité voor de casinobedienden, ter |
M. Tom DE CLERCQ, à Erpe-Mere, dont le mandat a pris fin à la demande | vervanging van de heer Tom DE CLERCQ, te Erpe-Mere, van wie het |
de l'organisation qui l'avait présenté; elle achèvera le mandat de son | mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had |
prédécesseur. | voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorganger voleindigen. |
Commission paritaire pour les employés du commerce international, du | Paritair Comité voor de bedienden uit de internationale handel, het |
transport et de la logistique. | vervoer en de logistiek |
Par arrêté du Directeur général du 4 novembre 2015, qui entre en | Bij besluit van de Directeur-generaal van 4 november 2015, dat in |
vigueur le 5 novembre 2015, | werking treedt op 5 november 2015, |
M. Wilfried LEMMENS, à Anvers, est nommé, en qualité de représentant | wordt de heer Wilfried LEMMENS, te Antwerpen, als vertegenwoordiger |
de l'organisation d'employeurs, membre effectif de la Commission | van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair |
paritaire pour les employés du commerce international, du transport et | Comité voor de bedienden uit de internationale handel, het vervoer en |
de la logistique, en remplacement de M. Peter VERSTUYFT, à Mortsel, | de logistiek, ter vervanging van de heer Peter VERSTUYFT, te Mortsel, |
dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait | van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die |
présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur. | hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger |
voleindigen. | |
Commission paritaire pour les employés du commerce international, du | Paritair Comité voor de bedienden uit de internationale handel, het |
transport et de la logistique | vervoer en de logistiek |
Par arrêté du Directeur général du 4 novembre 2015, qui entre en | Bij besluit van de Directeur-generaal van 4 november 2015, dat in |
vigueur le 5 novembre 2015, | werking treedt op 5 november 2015, |
Mme Anne-Marie DIERCKX, à Oupeye, est nommée, en qualité de | wordt Mevr. Anne-Marie DIERCKX, te Oupeye, als vertegenwoordigster van |
représentante d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de | een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het |
la Commission paritaire pour les employés du commerce international, | Paritair Comité voor de bedienden uit de internationale handel, het |
du transport et de la logistique, en remplacement de Mme Jacqueline | vervoer en de logistiek, ter vervanging van Mevr. Jacqueline STEVENS, |
STEVENS, à Liège, dont le mandat a pris fin à la demande de | te Luik, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de |
l'organisation qui l'avait présentée; elle achèvera le mandat de son | organisatie die haar had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar |
prédécesseur. | voorgangster voleindigen. |
Sous-commission paritaire pour le port de Zeebrugge-Bruges | Paritair Subcomité voor de haven van Zeebrugge-Brugge |
Par arrêté du Directeur général du 4 novembre 2015, qui entre en | Bij besluit van de Directeur-generaal van 4 november 2015, dat in |
vigueur le 5 novembre 2015, | werking treedt op 5 november 2015, |
M. Yves BUYSE, à Bruges, membre suppléant de la Sous-commission | wordt de heer Yves BUYSE, te Brugge, plaatsvervangend lid van het |
paritaire pour le port de Zeebrugge-Bruges, est nommé, en qualité de | Paritair Subcomité voor de haven van Zeebrugge-Brugge, als |
représentant de l'organisation d'employeurs, membre effectif de cette | vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd |
sous-commission, en remplacement de M. Jacques REYNIERS, à | van dit subcomité, ter vervanging van de heer Jacques REYNIERS, te |
Knokke-Heist, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation | Knokke-Heist, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de |
qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur; | organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn |
voorganger voleindigen; | |
M. Christophe MONOS, à Ostende, est nommé, en qualité de représentant | wordt de heer Christophe MONOS, te Oostende, als vertegenwoordiger van |
de l'organisation d'employeurs, membre suppléant de cette | de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit |
sous-commission, en remplacement de M. Yves BUYSE, à Bruges, qui est | subomité, ter vervanging van de heer Yves BUYSE, te Brugge, die tot |
nommé membre effectif; il achèvera le mandat de son prédécesseur. | gewoon lid wordt benoemd; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. |
Sous-commission paritaire pour le port de Zeebrugge-Bruges | Paritair Subcomité voor de haven van Zeebrugge-Brugge |
Par arrêté du Directeur général du 4 novembre 2015, qui entre en | Bij besluit van de Directeur-generaal van 4 november 2015, dat in |
vigueur le 5 novembre 2015, | werking treedt op 5 november 2015, |
M. Marc LORIDAN, à Schoten, est nommé, en qualité de représentant | wordt de heer Marc LORIDAN, te Schoten, als vertegenwoordiger van een |
d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de la | werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het |
Sous-commission paritaire pour le port de Zeebrugge-Bruges, en | Paritair Subcomité voor de haven van Zeebrugge-Brugge, ter vervanging |
remplacement de Mme Ginette DUMAREY, à Ostende, dont le mandat a pris | van Mevr. Ginette DUMAREY, te Oostende, van wie het mandaat een einde |
fin à la demande de l'organisation qui l'avait présentée; il achèvera | nam op verzoek van de organisatie die haar had voorgedragen; hij zal |
le mandat de son prédécesseur. | het mandaat van zijn voorgangster voleindigen. |
Commission paritaire de l'industrie hôtelière | Paritair Comité voor het hotelbedrijf |
Par arrêté du Directeur général du 4 novembre 2015, qui entre en | Bij besluit van de Directeur-generaal van 4 november 2015, dat in |
vigueur le 5 novembre 2015, | werking treedt op 5 november 2015, |
Mme Dorien DECRICK, à Pepingen, est nommée, en qualité de | wordt Mevr. Dorien DECRICK, te Pepingen, als vertegenwoordigster van |
représentante d'une organisation d'employeurs, membre effectif de la | een werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair |
Commission paritaire de l'industrie hôtelière, en remplacement de M. | Comité voor het hotelbedrijf, ter vervanging van de heer Stijn TERRYN, |
Stijn TERRYN, à Tervuren, dont le mandat a pris fin à la demande de | te Tervuren, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de |
l'organisation qui l'avait présenté; elle achèvera le mandat de son | organisatie die hem had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar |
prédécesseur. | voorganger voleindigen. |
Sous-commission paritaire pour les services des aides familiales et | Paritair Subcomité voor de diensten voor gezins- en bejaardenhulp van |
des aides seniors de la Communauté flamande | de Vlaamse Gemeenschap |
Par arrêté du Directeur général du 4 novembre 2015, qui entre en | Bij besluit van de Directeur-generaal van 4 november 2015, dat in |
vigueur le 5 novembre 2015, | werking treedt op 5 november 2015, |
M. Dries VANHEUVERSWYN, à Audenarde, est nommé, en qualité de | wordt de heer Dries VANHEUVERSWYN, te Oudenaarde, als |
représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de | vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend |
la Sous-commission paritaire pour les services des aides familiales et | lid benoemd van het Paritair Subcomité voor de diensten voor gezins- |
des aides seniors de la Communauté flamande, en remplacement de M. | en bejaardenhulp van de Vlaamse Gemeenschap, ter vervanging van de |
Bart LABEEUW, à Tielt, dont le mandat a pris fin à la demande de | heer Bart LABEEUW, te Tielt, van wie het mandaat een einde nam op |
l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son | verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het |
prédécesseur. | mandaat van zijn voorganger voleindigen. |
Commission paritaire des pompes funèbres | Paritair Comité voor de begrafenisondernemingen |
Par arrêté du Directeur général du 4 novembre 2015, qui entre en | Bij besluit van de Directeur-generaal van 4 november 2015, dat in |
vigueur le 5 novembre 2015, | werking treedt op 5 november 2015, |
M. Bert ENGELAAR, à Asse, est nommé, en qualité de représentant d'une | wordt de heer Bert ENGELAAR, te Asse, als vertegenwoordiger van een |
organisation de travailleurs, membre effectif de la Commission | werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Comité |
paritaire des pompes funèbres, en remplacement de M. Koenraad | voor de begrafenisondernemingen, ter vervanging van de heer Koenraad |
MAERTENS, à Dilbeek, dont le mandat a pris fin à la demande de | MAERTENS, te Dilbeek, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van |
l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son | de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn |
prédécesseur. | voorganger voleindigen. |
Commission paritaire pour les grossistes-répartiteurs de médicaments | Paritair Comité voor de groothandelaars-verdelers in geneesmiddelen |
Par arrêté du Directeur général du 4 novembre 2015, qui entre en | Bij besluit van de Directeur-generaal van 4 november 2015, dat in |
vigueur le 5 novembre 2015, | werking treedt op 5 november 2015, |
Mme Kathy BERGEN, à Auderghem, est nommée, en qualité de représentante | wordt Mevr. Kathy BERGEN, te Oudergem, als vertegenwoordigster van een |
d'une organisation d'employeurs, membre effectif de la Commission | werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Comité |
paritaire pour les grossistes-répartiteurs de médicaments, en | voor de groothandelaars-verdelers in geneesmiddelen, ter vervanging |
remplacement de Mme Isabelle PEEREMAN, à Enghien, dont le mandat a | van Mevr. Isabelle PEEREMAN, te Edingen, van wie het mandaat een einde |
pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présentée; elle | nam op verzoek van de organisatie die haar had voorgedragen; zij zal |
achèvera le mandat de son prédécesseur. | het mandaat van haar voorgangster voleindigen. |
Commission paritaire de l'industrie et du commerce du diamant | Paritair Comité voor de diamantnijverheid en -handel |
Par arrêté du Directeur général du 4 novembre 2015, qui entre en | Bij besluit van de Directeur-generaal van 4 november 2015, dat in |
vigueur le 5 novembre 2015: | werking treedt op 5 november 2015 : |
M. Bart DE HANTSETTERS, à Dixmude, est nommé, en qualité de | wordt de heer Bart DE HANTSETTERS, te Diksmuide, als vertegenwoordiger |
représentant d'une organisation d'employeurs, membre effectif de la | van een werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair |
Commission paritaire de l'industrie et du commerce du diamant, en | Comité voor de diamantnijverheid en -handel, ter vervanging van de |
remplacement de M. Paul VAN DER STEEN, à Brasschaat, qui est nommé | heer Paul VAN DER STEEN, te Brasschaat, die tot plaatsvervangend lid |
membre suppléant; il achèvera le mandat de son prédécesseur; | wordt benoemd; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen; |
M. Paul VAN DER STEEN, à Brasschaat, membre effectif de cette | wordt de heer Paul VAN DER STEEN, te Brasschaat, gewoon lid van dit |
commission, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation | comité, als vertegenwoordiger van een werkgeversorganisatie, tot |
d'employeurs, membre suppléant de cette commission, en remplacement de | plaatsvervangend lid benoemd van dit comité, ter vervanging van de |
M. Jozef HEIREMANS, à Schilde, dont le mandat a pris fin à la demande | heer Jozef HEIREMANS, te Schilde, van wie het mandaat een einde nam op |
de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son | verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het |
prédécesseur. | mandaat van zijn voorganger voleindigen. |
Commission paritaire pour le secteur socioculturel | Paritair Comité voor de socioculturele sector |
Par arrêté du Directeur général du 4 novembre 2015, qui entre en | Bij besluit van de Directeur-generaal van 4 november 2015, dat in |
vigueur le 5 novembre 2015, | werking treedt op 5 november 2015, |
M. Francis STEVENS, à Ternat, est nommé, en qualité de représentant | wordt de heer Francis STEVENS, te Ternat, als vertegenwoordiger van |
d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de la Commission | een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het |
paritaire pour le secteur socioculturel, en remplacement de M. | Paritair Comité voor de socioculturele sector, ter vervanging van de |
Jean-Michel CAPPOEN, à Waterloo, dont le mandat a pris fin à la | heer Jean-Michel CAPPOEN, te Waterloo, van wie het mandaat een einde |
demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat | nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal |
de son prédécesseur. | het mandaat van zijn voorganger voleindigen. |
Commission paritaire pour l'intermédiation en services bancaires et | Paritair Comité voor de bemiddeling in bank- en beleggingsdiensten |
d'investissement Par arrêté du Directeur général du 4 novembre 2015, qui entre en | Bij besluit van de Directeur-generaal van 4 november 2015, dat in |
vigueur le 5 novembre 2015: | werking treedt op 5 november 2015 : |
M. Luc COLEBUNDERS, à Schoten, membre suppléant de la Commission | wordt de heer Luc COLEBUNDERS, te Schoten, plaatsvervangend lid van |
paritaire pour l'intermédiation en services bancaires et | het Paritair Comité voor de bemiddeling in bank- en |
d'investissement, est nommé, en qualité de représentant d'une | beleggingsdiensten, als vertegenwoordiger van een |
organisation d'employeurs, membre effectif de cette commission, en | werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van dit comité, ter |
remplacement de Mme Marleen VENS, à Lokeren, dont le mandat a pris fin | vervanging van Mevr. Marleen VENS, te Lokeren, van wie het mandaat een |
à la demande de l'organisation qui l'avait présentée; il achèvera le | einde nam op verzoek van de organisatie die haar had voorgedragen; hij |
mandat de son prédécesseur; | zal het mandaat van zijn voorgangster voleindigen; |
M. Marc MELLAERTS, à Bertem, est nommé, en qualité de représentant | wordt de heer Marc MELLAERTS, te Bertem, als vertegenwoordiger van een |
d'une organisation d'employeurs, membre suppléant de cette commission, | werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit |
en remplacement de M. Luc COLEBUNDERS, à Schoten, qui est nommé membre | comité, ter vervanging van de heer Luc COLEBUNDERS, te Schoten, die |
effectif; il achèvera le mandat de son prédécesseur. | tot gewoon lid wordt benoemd; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. |
Sous-commission paritaire pour le port de Zeebrugge-Bruges | Paritair Subcomité voor de haven van Zeebrugge-Brugge |
Par arrêté du Directeur général du 4 novembre 2015, qui entre en | Bij besluit van de Directeur-generaal van 4 november 2015, dat treedt |
vigueur le 1er janvier 2016, | in werking op 1 januari 2016, |
M. Marc ADRIANSENS, à De Haan, est nommé, en qualité de représentant | wordt de heer Marc ADRIANSENS, te De Haan, als vertegenwoordiger van |
de l'organisation d'employeurs, membre effectif de la Sous-commission | de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair |
paritaire pour le port de Zeebrugge-Bruges, en remplacement de Mme | Subcomité voor de haven van Zeebrugge-Brugge, ter vervanging van Mevr. |
Erna VIENNE, à Alveringem, dont le mandat a pris fin à la demande de | Erna VIENNE, te Alveringem, van wie het mandaat een einde nam op |
l'organisation qui l'avait présentée; il achèvera le mandat de son | verzoek van de organisatie die haar had voorgedragen; hij zal het |
prédécesseur. | mandaat van zijn voorgangster voleindigen. |