← Retour vers "Direction générale Relations collectives de travail Arrêtés concernant les membres des commissions
paritaires Commission paritaire pour la marine marchande Par arrêté du Directeur général
du 16 octobre 2015, qui produit ses effers le 1 er septem(...)"
Direction générale Relations collectives de travail Arrêtés concernant les membres des commissions paritaires Commission paritaire pour la marine marchande Par arrêté du Directeur général du 16 octobre 2015, qui produit ses effers le 1 er septem(...) | Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen Besluiten betreffende de leden van de paritaire comités Paritair Comité voor de koopvaardij Bij besluit van de Directeur-generaal van 16 oktober 2015, dat uitwerking heeft met ingang van 1 Paritair Subcomité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen en -diensten van de Franse G(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE Direction générale Relations collectives de travail Arrêtés concernant les membres des commissions paritaires Commission paritaire pour la marine marchande Par arrêté du Directeur général du 16 octobre 2015, qui produit ses effers le 1er septembre 2015, M. Wilfried LEMMENS, à Anvers, est nommé, en qualité de représentant de l'organisation d'employeurs, membre effectif de la Commission paritaire pour la marine marchande, | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen Besluiten betreffende de leden van de paritaire comités Paritair Comité voor de koopvaardij Bij besluit van de Directeur-generaal van 16 oktober 2015, dat uitwerking heeft met ingang van 1 september 2015, wordt de heer Wilfried LEMMENS, te Antwerpen, als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Comité |
en remplacement de M. Peter VERSTUYFT, à Mortsel, dont le mandat a | voor de koopvaardij, ter vervanging van de heer Peter VERSTUYFT, te |
pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il | Mortsel, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de |
organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn | |
achèvera le mandat de son prédécesseur. | voorganger voleindigen. |
Sous-commission paritaire des établissements et services d'éducation | Paritair Subcomité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen en |
et d'hébergement de la Communauté française, de la Région wallonne et | -diensten van de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de |
de la Communauté germanophone | Duitstalige Gemeenschap |
Par arrêté du Directeur général du 16 octobre 2015, qui produit ses | Bij besluit van de Directeur-generaal van 16 oktober 2015, dat |
effets le 28 septembre 2015, Mme Audrey JORIS, à Liège, est nommée, en | uitwerking heeft met ingang van 28 september 2015, wordt Mevr. Audrey |
qualité de représentante d'une organisation d'employeurs, membre | JORIS, te Luik, als vertegenwoordigster van een werkgeversorganisatie, |
suppléant de la Sous-commission paritaire des établissements et | tot plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Subcomité voor de |
services d'éducation et d'hébergement de la Communauté française, de | opvoedings- en huisvestingsinrichtingen en -diensten van de Franse |
la Région wallonne et de la Communauté germanophone, en remplacement | Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Duitstalige Gemeenschap, ter |
de M. Joël GUILLAUME, à Seneffe, dont le mandat a pris fin à la | vervanging van de heer Joël GUILLAUME, te Seneffe, van wie het mandaat |
demande de l'organisation qui l'avait présenté; elle achèvera le | een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; |
mandat de son prédécesseur. | zij zal het mandaat van haar voorganger voleindigen. |
Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de petit granit | Paritair Subcomité voor het bedrijf der hardsteengroeven en der |
et de calcaire à tailler des provinces de Liège et de Namur | groeven van uit te houwen kalksteen in de provincies Luik en Namen |
Par arrêté du Directeur général du 16 octobre 2015, qui entre en | Bij besluit van de Directeur-generaal van 16 oktober 2015, dat in |
vigueur le 21 octobre 2015, M. Philippe CONTENT, à Amay, est nommé, en | werking treedt op 21 oktober 2015, wordt de heer Philippe CONTENT, te |
qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre | Amay, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot gewoon |
effectif de la Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières | lid benoemd van het Paritair Subcomité voor het bedrijf der |
de petit granit et de calcaire à tailler des provinces de Liège et de | hardsteengroeven en der groeven van uit te houwen kalksteen in de |
Namur, en remplacement de M. Pol GILLES, à Aywaille, dont le mandat a | provincies Luik en Namen, ter vervanging van de heer Pol GILLES, te |
pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il | Aywaille, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de |
organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn | |
achèvera le mandat de son prédécesseur. | voorganger voleindigen. |
Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de grès et de | Paritair Subcomité voor het bedrijf van de zandsteen- en |
quartzite de tout le territoire du Royaume, à l'exception des | kwartsietgroeven op het gehele grondgebied van het Rijk, uitgezonderd |
carrières de quartzite de la province du Brabant wallon | de kwartsietgroeven van de provincie Waals-Brabant |
Par arrêté du Directeur général du 16 octobre 2015, qui entre en | Bij besluit van de Directeur-generaal van 16 oktober 2015, dat in |
vigueur le 21 octobre 2015 : | werking treedt op 21 oktober 2015 : |
M. Philippe CONTENT, à Amay, est nommé, en qualité de représentant | wordt de heer Philippe CONTENT, te Amay, als vertegenwoordiger van een |
d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la | werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair |
Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de grès et de | Subcomité voor het bedrijf van de zandsteen- en kwartsietgroeven op |
quartzite de tout le territoire du Royaume, à l'exception des | het gehele grondgebied van het Rijk, uitgezonderd de kwartsietgroeven |
carrières de quartzite de la province du Brabant wallon, en | van de provincie Waals-Brabant, ter vervanging van de heer Pol GILLES, |
remplacement de M. Pol GILLES, à Aywaille, qui est nommé membre | te Aywaille, die tot plaatsvervangend lid wordt benoemd; hij zal het |
suppléant; il achèvera le mandat de son prédécesseur; | mandaat van zijn voorganger voleindigen; |
M. Pol GILLES, à Aywaille, membre effectif de cette sous-commission, | wordt de heer Pol GILLES, te Aywaille, gewoon lid van dit subcomité, |
est nommé, en qualité de représentant d'une organisation de | als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot |
travailleurs, membre suppléant de cette sous-commission, en | plaatsvervangend lid benoemd van dit subcomité, ter vervanging van de |
remplacement de M. Jean-Luc MOUTHUY, à La Bruyère, dont le mandat a | heer Jean-Luc MOUTHUY, te La Bruyère, van wie het mandaat een einde |
pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il | nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal |
achèvera le mandat de son prédécesseur. | het mandaat van zijn voorganger voleindigen. |
Sous-commission paritaire pour les exploitations forestières | Paritair Subcomité voor de bosontginningen |
Par arrêté du Directeur général du 16 octobre 2015, qui entre en | Bij besluit van de Directeur-generaal van 16 oktober 2015, dat in |
vigueur le 21 octobre 2015, Mme Annick DE BEUKELAER, à Dilbeek, est | werking treedt op 21 oktober 2015, wordt Mevr. Annick DE BEUKELAER, te |
nommée, en qualité de représentante de l'organisation d'employeurs, | Dilbeek, als vertegenwoordigster van de werkgeversorganisatie, tot |
membre suppléant de la Sous-commission paritaire pour les | plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Subcomité voor de |
exploitations forestières, en remplacement de M. Guy LEBRUN, à Lasne, | bosontginningen, ter vervanging van de heer Guy LEBRUN, te Lasne, van |
dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait | wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem |
présenté; elle achèvera le mandat de son prédécesseur. | had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorganger voleindigen. |
Commission paritaire de l'imprimerie, des arts graphiques et des | Paritair Comité voor het drukkerij-, grafische kunst- en |
journaux | dagbladbedrijf |
Par arrêté du Directeur général du 16 octobre 2015, qui entre en | Bij besluit van de Directeur-generaal van 16 oktober 2015, dat in |
vigueur le 21 octobre 2015, MM. Tom DESCHILDRE, à Zwevegem, et Olivier | werking treedt op 21 oktober 2015, worden de heren Tom DESCHILDRE, te |
VAN DER HAERT, à Lennik, sont nommés, en qualité de représentants | Zwevegem, en Olivier VAN DER HAERT, te Lennik, als vertegenwoordigers |
d'une organisation d'employeurs, membres effectifs de la Commission | van een werkgeversorganisatie, tot gewone leden benoemd van het |
paritaire de l'imprimerie, des arts graphiques et des journaux, en | Paritair Comité voor het drukkerij-, grafische kunst- en |
remplacement respectivement de MM. Armin VAN DER LINDEN, à Anvers, et | dagbladbedrijf, respectievelijk ter vervanging van de heren Armin VAN |
François VAN DER HAERT, à Bruges, dont le mandat a pris fin à la | DER LINDEN, te Antwerpen, en François VAN DER HAERT, te Brugge, van |
demande de l'organisation qui les avait présentés; ils achèveront le | wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hen |
mandat de leurs prédécesseurs. | had voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun voorgangers |
voleindigen. | |
Sous-commission paritaire des électriciens : installation et distribution | Paritair Subcomité voor de elektriciens : installatie en distributie |
Par arrêté du Directeur général du 16 octobre 2015, qui entre en | Bij besluit van de Directeur-generaal van 16 oktober 2015, dat in |
vigueur le 21 octobre 2015, Mme Susanna DUMONT, à Malines, est nommée, | werking treedt op 21 oktober 2015, wordt Mevr. Susanna DUMONT, te |
en qualité de représentante d'une organisation de travailleurs, membre | Mechelen, als vertegenwoordigster van een werknemersorganisatie, tot |
effectif de la Sous-commission paritaire des électriciens: | gewoon lid benoemd van het Paritair Subcomité voor de elektriciens: |
installation et distribution, en remplacement de M. Luc DE BRUYN, à | installatie en distributie, ter vervanging van de heer Luc DE BRUYN, |
Anvers, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui | te Antwerpen, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de |
l'avait présenté; elle achèvera le mandat de son prédécesseur. | organisatie die hem had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar |
voorganger voleindigen. | |
Sous-commission paritaire des électriciens : installation et distribution | Paritair Subcomité voor de elektriciens : installatie en distributie |
Par arrêté du Directeur général du 16 octobre 2015, qui entre en | Bij besluit van de Directeur-generaal van 16 oktober 2015, dat in |
vigueur le 21 octobre 2015, M. Eric PIERS, à Ruiselede, est nommé, en | werking treedt op 21 oktober 2015, wordt de heer Eric PIERS, te |
qualité de représentant d'une organisation d'employeurs, membre | Ruiselede, als vertegenwoordiger van een werkgeversorganisatie, tot |
effectif de la Sous-commission paritaire des électriciens: | gewoon lid benoemd van het Paritair Subcomité voor de elektriciens : |
installation et distribution, en remplacement de M. Yves DE | installatie en distributie, ter vervanging van de heer Yves DE |
COOREBYTER, à Destelbergen, dont le mandat a pris fin à la demande de | COOREBYTER, te Destelbergen, van wie het mandaat een einde nam op |
l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son | verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het |
prédécesseur. | mandaat van zijn voorganger voleindigen. |
Commission paritaire du commerce de détail indépendant | Paritair Comité voor de zelfstandige kleinhandel |
Par arrêté du Directeur général du 16 octobre 2015, qui entre en | Bij besluit van de Directeur-generaal van 16 oktober 2015, dat in |
vigueur le 21 octobre 2015 : | werking treedt op 21 oktober 2015 : |
Mme Evelyne ZABUS, à Neufchâteau, membre suppléant de la Commission | wordt Mevr. Evelyne ZABUS, te Neufchâteau, plaatsvervangend lid van |
paritaire du commerce de détail indépendant, est nommée, en qualité de | het Paritair Comité voor de zelfstandige kleinhandel, als |
représentante d'une organisation de travailleurs, membre effectif de | vertegenwoordigster van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid |
cette commission, en remplacement de Mme Jacqueline STEVENS, à Liège, | benoemd van dit comité, ter vervanging van Mevr. Jacqueline STEVENS, |
dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait | te Luik, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de |
présentée; elle achèvera le mandat de son prédécesseur; | organisatie die haar had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar |
voorgangster voleindigen; | |
Mme Anne PARE, à Anderlecht, est nommée, en qualité de représentante | wordt Mevr. Anne PARE, te Anderlecht, als vertegenwoordigster van een |
d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de cette | werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit |
commission, en remplacement de Mme Evelyne ZABUS, à Neufchâteau, qui | comité, ter vervanging van Mevr. Evelyne ZABUS, te Neufchâteau, die |
est nommée membre effectif; elle achèvera le mandat de son | tot gewoon lid wordt benoemd; zij zal het mandaat van haar |
prédécesseur; | voorgangster voleindigen; |
Mme Brigitte STREEL, à Saint-Nicolas, est nommée, en qualité de | wordt Mevr. Brigitte STREEL, te Saint-Nicolas, als vertegenwoordigster |
représentante d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de | van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van |
cette commission, en remplacement de M. Abdel-Jalil BOURHIDANE, à | dit comité, ter vervanging van de heer Abdel-Jalil BOURHIDANE, te |
Uccle, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui | Ukkel, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie |
l'avait présenté; elle achèvera le mandat de son prédécesseur. | die hem had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorganger |
voleindigen. | |
Sous-commission paritaire pour les moyennes entreprises d'alimentation | Paritair Subcomité voor de middelgrote levensmiddelenbedrijven |
Par arrêté du Directeur général du 16 octobre 2015, qui entre en | Bij besluit van de Directeur-generaal van 16 oktober 2015, dat in |
vigueur le 21 octobre 2015, M. Manuel GONZALEZ LUQUE, à Anderlecht, | werking treedt op 21 oktober 2015, wordt de heer Manuel GONZALEZ |
est nommé, en qualité de représentant d'une organisation de | LUQUE, te Anderlecht, als vertegenwoordiger van een |
travailleurs, membre suppléant de la Sous-commission paritaire pour | werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het |
les moyennes entreprises d'alimentation, en remplacement de Mme | Paritair Subcomité voor de middelgrote levensmiddelenbedrijven, ter |
Jacqueline STEVENS, à Liège, dont le mandat a pris fin à la demande de | vervanging van Mevr. Jacqueline STEVENS, te Luik, van wie het mandaat |
l'organisation qui l'avait présentée; il achèvera le mandat de son | een einde nam op verzoek van de organisatie die haar had voorgedragen; |
prédécesseur. | hij zal het mandaat van zijn voorgangster voleindigen. |
Commission paritaire pour les employés du commerce international, du | Paritair Comité voor de bedienden uit de internationale handel, het |
transport et de la logistique | vervoer en de logistiek |
Par arrêté du Directeur général du 16 octobre 2015, qui entre en | Bij besluit van de Directeur-generaal van 16 oktober 2015, dat in |
vigueur le 21 octobre 2015, Mme Veronique RAES, à Meise, est nommée, | werking treedt op 21 oktober 2015, wordt Mevr. Veronique RAES, te |
en qualité de représentante de l'organisation d'employeurs, membre | Meise, als vertegenwoordigster van de werkgeversorganisatie, tot |
suppléant de la Commission paritaire pour les employés du commerce | plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor de bedienden |
international, du transport et de la logistique, en remplacement de M. | uit de internationale handel, het vervoer en de logistiek, ter |
Dirk MEERT, à Avelgem, dont le mandat a pris fin à la demande de | vervanging van de heer Dirk MEERT, te Avelgem, van wie het mandaat een |
l'organisation qui l'avait présenté; elle achèvera le mandat de son | einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; zij |
prédécesseur. | zal het mandaat van haar voorganger voleindigen. |
Commission paritaire des grandes entreprises de vente au détail | Paritair Comité voor de grote kleinhandelszaken |
Par arrêté du Directeur général du 16 octobre 2015, qui entre en | Bij besluit van de Directeur-generaal van 16 oktober 2015, dat in |
vigueur le 21 octobre 2015, Mme Anne-Marie DIERCKX, à Oupeye, est | werking treedt op 21 oktober 2015, wordt Mevr. Anne-Marie DIERCKX, te |
nommée, en qualité de représentante d'une organisation de | Oupeye, als vertegenwoordigster van een werknemersorganisatie, tot |
travailleurs, membre suppléant de la Commission paritaire des grandes | plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor de grote |
entreprises de vente au détail, en remplacement de Mme Jacqueline | kleinhandelszaken, ter vervanging van Mevr. Jacqueline STEVENS, te |
STEVENS, à Liège, dont le mandat a pris fin à la demande de | Luik, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie |
l'organisation qui l'avait présentée; elle achèvera le mandat de son | die haar had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorgangster |
prédécesseur. | voleindigen. |
Commission paritaire des grands magasins | Paritair Comité voor de warenhuizen |
Par arrêté du Directeur général du 16 octobre 2015, qui entre en | Bij besluit van de Directeur-generaal van 16 oktober 2015, dat in |
vigueur le 21 octobre 2015, MM. Pascal DRESCIG, à Soumagne, et Alberto | werking treedt op 21 oktober 2015, worden de heren Pascal DRESCIG, te |
GIANCATERINI, à Mons, sont nommés, en qualité de représentants d'une | Soumagne, en Alberto GIANCATERINI, te Bergen, als vertegenwoordigers |
organisation de travailleurs, membres suppléants de la Commission | van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangende leden benoemd van |
paritaire des grands magasins, en remplacement respectivement de Mme | het Paritair Comité voor de warenhuizen, respectievelijk ter |
Anne PARE, à Anderlecht, et M. Romuald GEURY, à Sainte-Ode, dont le | vervanging van Mevr. Anne PARE, te Anderlecht, en de heer Romuald |
mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui les avait | GEURY, te Sainte-Ode, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van |
présentés; ils achèveront le mandat de leurs prédécesseurs. | de organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat van |
hun voorgangers voleindigen. | |
Sous-commission paritaire des compagnies aériennes | Paritair Subcomité voor de luchtvaartmaatschappijen |
Par arrêté du Directeur général du 16 octobre 2015, qui entre en | Bij besluit van de Directeur-generaal van 16 oktober 2015, dat in |
vigueur le 21 octobre 2015, MM. Régis VERBEKE, à Opwijk, et Ivo | werking treedt op 21 oktober 2015, worden de heren Régis VERBEKE, te |
WETSELS, à Bonheiden, sont nommés, en qualité de représentants d'une | Opwijk, en Ivo WETSELS, te Bonheiden, als vertegenwoordigers van een |
organisation d'employeurs, membres effectifs de la Sous-commission | werkgeversorganisatie, tot gewone leden benoemd van het Paritair |
paritaire des compagnies aériennes, en remplacement respectivement de | Subcomité voor de luchtvaartmaatschappijen, respectievelijk ter |
Mme Annemie TACK, à Haacht, et M. Cédric ANDRIES, à Waremme, dont le | vervanging van Mevr. Annemie TACK, te Haacht, en de heer Cédric |
mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui les avait | ANDRIES, te Borgworm, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van |
présentés; ils achèveront le mandat de leurs prédécesseurs. | de organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat van |
hun voorgangers voleindigen. | |
Sous-commission paritaire pour les services des aides familiales et | Paritair Subcomité voor de diensten voor gezins- en bejaardenhulp |
des aides seniors de la Communauté française, de la Région wallonne et | van de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Duitstalige |
de la Communauté germanophone | Gemeenschap |
Par arrêté du Directeur général du 16 octobre 2015, qui entre en | Bij besluit van de Directeur-generaal van 16 oktober 2015, dat in |
vigueur le 21 octobre 2015, Mme Delphine SCHOLSEM, à Grâce-Hollogne, | werking treedt op 21 oktober 2015, wordt Mevr. Delphine SCHOLSEM, te |
est nommée, en qualité de représentante d'une organisation | Grâce-Hollogne, als vertegenwoordigster van een werkgeversorganisatie, |
d'employeurs, membre effectif de la Sous-commission paritaire pour les | tot gewoon lid benoemd van het Paritair Subcomité voor de diensten |
services des aides familiales et des aides seniors de la Communauté | voor gezins- en bejaardenhulp van de Franse Gemeenschap, het Waalse |
française, de la Région wallonne et de la Communauté germanophone, en | Gewest en de Duitstalige Gemeenschap, ter vervanging van Mevr. Anne |
remplacement de Mme Anne PILAYS, à Charleroi, dont le mandat a pris | PILAYS, te Charleroi, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van |
fin à la demande de l'organisation qui l'avait présentée; elle | de organisatie die haar had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar |
achèvera le mandat de son prédécesseur. | voorgangster voleindigen. |
Commission paritaire pour le travail intérimaire et les entreprises | Paritair Comité voor de uitzendarbeid en de erkende ondernemingen die |
agréées fournissant des travaux ou services de proximité | buurtwerken of -diensten leveren |
Par arrêté du Directeur général du 16 octobre 2015, qui entre en | Bij besluit van de Directeur-generaal van 16 oktober 2015, dat in |
vigueur le 21 octobre 2015, M. Pierre LEDECQ, à Schaerbeek, est nommé, | werking treedt op 21 oktober 2015, wordt de heer Pierre LEDECQ, te |
en qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre | Schaarbeek, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot |
suppléant de la Commission paritaire pour le travail intérimaire et | plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor de |
les entreprises agréées fournissant des travaux ou services de | uitzendarbeid en de erkende ondernemingen die buurtwerken of -diensten |
proximité, en remplacement de Mme Andrée DEBRULLE, à Grâce-Hollogne, | leveren, ter vervanging van Mevr. Andrée DEBRULLE, te Grâce-Hollogne, |
dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait | van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die |
présentée; il achèvera le mandat de son prédécesseur. | haar had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorgangster |
voleindigen. | |
Sous-commission paritaire du transport urbain et régional de la Région | Paritair Subcomité voor het stads- en streekvervoer van het Vlaamse |
flamande | Gewest |
Par arrêté du Directeur général du 16 octobre 2015, qui entre en | Bij besluit van de Directeur-generaal van 16 oktober 2015, dat in |
vigueur le 21 octobre 2015, Mme Sophie DE VRIESE, à Lendelede, est | werking treedt op 21 oktober 2015, wordt Mevr. Sophie DE VRIESE, te |
nommée, en qualité de représentante d'une organisation de | Lendelede, als vertegenwoordigster van een werknemersorganisatie, tot |
travailleurs, membre effectif de la Sous-commission paritaire du | gewoon lid benoemd van het Paritair Subcomité voor het stads- en |
transport urbain et régional de la Région flamande, en remplacement de | streekvervoer van het Vlaamse Gewest, ter vervanging van de heer Marc |
M. Marc VAN EENOOGHE, à Grammont, dont le mandat a pris fin à la | VAN EENOOGHE, te Geraardsbergen, van wie het mandaat een einde nam op |
demande de l'organisation qui l'avait présenté; elle achèvera le | verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; zij zal het |
mandat de son prédécesseur. | mandaat van haar voorganger voleindigen. |
Commission paritaire auxiliaire pour le secteur non-marchand | Aanvullend Paritair Comité voor de non-profitsector |
Par arrêté du Directeur général du 16 octobre 2015, qui entre en | Bij besluit van de Directeur-generaal van 16 oktober 2015, dat in |
vigueur le 21 octobre 2015, Mme Christine BIGOT, à Uccle, est nommée, | werking treedt op 21 oktober 2015, wordt Mevr. Christine BIGOT, te |
en qualité de représentante de l'organisation d'employeurs, membre | Ukkel, als vertegenwoordigster van de werkgeversorganisatie, tot |
suppléant de la Commission paritaire auxiliaire pour le secteur | plaatsvervangend lid benoemd van het Aanvullend Paritair Comité voor |
non-marchand, en remplacement de Mme Béatrice OTTOUL, à Liège, dont le | de non-profitsector, ter vervanging van Mevr. Béatrice OTTOUL, te |
mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait | Luik, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie |
présentée; elle achèvera le mandat de son prédécesseur. | die haar had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorgangster |
voleindigen. |