← Retour vers "Direction générale Relations collectives de travail Arrêtés concernant les membres des commissions
paritaires Commission paritaire de l'industrie verrière Par arrêté du Directeur général
du 20 janvier 2015, qui entre en vigueur le 21 janvi Commission
paritaire du commerce alimentaire Par arrêté du Directeur général du 20 janvier 2(...)"
Direction générale Relations collectives de travail Arrêtés concernant les membres des commissions paritaires Commission paritaire de l'industrie verrière Par arrêté du Directeur général du 20 janvier 2015, qui entre en vigueur le 21 janvi Commission paritaire du commerce alimentaire Par arrêté du Directeur général du 20 janvier 2(...) | Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen Besluiten betreffende de leden van de paritaire comités Paritair Comité voor het glasbedrijf Bij besluit van de Directeur-generaal van 20 januari 2015, dat in werking treedt op 21 januari 2 Paritair Comité voor de handel in voedingswaren Bij besluit van de Directeur-generaal van 20(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
Direction générale Relations collectives de travail | Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen |
Arrêtés concernant les membres des commissions paritaires | |
Commission paritaire de l'industrie verrière | Besluiten betreffende de leden van de paritaire comités |
Paritair Comité voor het glasbedrijf | |
Par arrêté du Directeur général du 20 janvier 2015, qui entre en | Bij besluit van de Directeur-generaal van 20 januari 2015, dat in |
vigueur le 21 janvier 2015, Monsieur Wim VERREYT, à Mol, est nommé, en | werking treedt op 21 januari 2015, wordt de heer Wim VERREYT, te Mol, |
qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre | als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot |
suppléant de la Commission paritaire de l'industrie verrière, en | plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor het |
remplacement de Monsieur Roger VRANCKEN, à Olen, dont le mandat a pris | glasbedrijf, ter vervanging van de heer Roger VRANCKEN, te Olen, van |
fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera | wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem |
le mandat de son prédécesseur. | had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. |
Commission paritaire du commerce alimentaire | Paritair Comité voor de handel in voedingswaren |
Par arrêté du Directeur général du 20 janvier 2015, qui entre en | Bij besluit van de Directeur-generaal van 20 januari 2015, dat in |
vigueur le 21 janvier 2015 : | werking treedt op 21 januari 2015 : |
Monsieur Wim MERTENS, à Oud-Heverlee, membre suppléant de la | wordt de heer Wim MERTENS, te Oud-Heverlee, plaatsvervangend lid van |
Commission paritaire du commerce alimentaire, est nommé, en qualité de | het Paritair Comité voor de handel in voedingswaren, als |
représentant d'une organisation d'employeurs, membre effectif de cette | vertegenwoordiger van een werkgeversorganisatie, tot gewoon lid |
commission, en remplacement de Madame Isabelle BOSMANS, à Herne, qui | benoemd van dit comité, ter vervanging van mevrouw Isabelle BOSMANS, |
est nommée membre suppléant; il achèvera le mandat de son | te Herne, die tot plaatsvervangend lid wordt benoemd; hij zal het |
prédécesseur; | mandaat van zijn voorgangster voleindigen; |
Madame Isabelle BOSMANS, à Herne, membre effectif de cette commission, | wordt mevrouw Isabelle BOSMANS, te Herne, gewoon lid van dit comité, |
est nommée, en qualité de représentante d'une organisation | als vertegenwoordigster van een werkgeversorganisatie, tot |
d'employeurs, membre suppléant de cette commission, en remplacement de | plaatsvervangend lid benoemd van dit comité, ter vervanging van de |
Monsieur Wim MERTENS, à Oud-Heverlee, qui est nommé membre effectif; | heer Wim MERTENS, te Oud-Heverlee, die tot gewoon lid wordt benoemd; |
elle achèvera le mandat de son prédécesseur. | zij zal het mandaat van haar voorganger voleindigen. |
Commission paritaire de la construction | Paritair Comité voor het bouwbedrijf |
Par arrêté du Directeur général du 20 janvier 2015, qui entre en | Bij besluit van de Directeur-generaal van 20 januari 2015, dat in |
vigueur le 21 janvier 2015: | werking treedt op 21 januari 2015: |
Monsieur Dominiek LAFAUT, à Kuurne, est nommé, en qualité de | wordt de heer Dominiek LAFAUT, te Kuurne, als vertegenwoordiger van |
représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la | een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair |
Commission paritaire de la construction, en remplacement de Monsieur | Comité voor het bouwbedrijf, ter vervanging van de heer Peter |
Peter DEVLIEGHERE, à Zedelgem, dont le mandat a pris fin à la demande | DEVLIEGHERE, te Zedelgem, van wie het mandaat een einde nam op verzoek |
de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son | van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van |
prédécesseur; | zijn voorganger voleindigen; |
Monsieur Frederik CASTELEYN, à Lendelede, est nommé, en qualité de | wordt de heer Frederik CASTELEYN, te Lendelede, als vertegenwoordiger |
représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de | van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van |
cette commission, en remplacement de Monsieur Jacques LEFEVER, à De | dit comité, ter vervanging van de heer Jacques LEFEVER, te De Haan, |
Haan, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui | van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die |
l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur. | hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger |
voleindigen. | |
Commission paritaire de la transformation du papier et du carton | Paritair Comité voor de papier- en kartonbewerking |
Par arrêté du Directeur général du 20 janvier 2015, qui entre en | Bij besluit van de Directeur-generaal van 20 januari 2015, dat in |
vigueur le 21 janvier 2015, Monsieur Tony NEYT, à Zelzate, est nommé, | werking treedt op 21 januari 2015, wordt de heer Tony NEYT, te |
en qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre | Zelzate, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot |
suppléant de la Commission paritaire de la transformation du papier et | plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor de papier- |
du carton, en remplacement de Monsieur Gerrit MUYLAERT, à Lede, dont | en kartonbewerking, ter vervanging van de heer Gerrit MUYLAERT, te |
le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait | Lede, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie |
présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur. | die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger |
voleindigen. | |
Sous-commission paritaire pour la récupération de produits divers | Paritair Subcomité voor de terugwinning van allerlei producten |
Par arrêté du Directeur général du 20 janvier 2015, qui entre en | Bij besluit van de Directeur-generaal van 20 januari 2015, dat in |
vigueur le 21 janvier 2015, Monsieur Bram HOLLANDERS, à Zwijndrecht, | werking treedt op 21 januari 2015, wordt de heer Bram HOLLANDERS, te |
est nommé, en qualité de représentant d'une organisation de | Zwijndrecht, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot |
travailleurs, membre effectif de la Sous-commission paritaire pour la | gewoon lid benoemd van het Paritair Subcomité voor de terugwinning van |
récupération de produits divers, en remplacement de Monsieur Simon | allerlei producten, ter vervanging van de heer Simon PETRE, te |
PETRE, à Auderghem, dont le mandat a pris fin à la demande de | Oudergem, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de |
l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son | organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn |
prédécesseur. | voorganger voleindigen. |
Sous-commission paritaire pour le commerce du métal | Paritair Subcomité voor de metaalhandel |
Par arrêté du Directeur général du 20 janvier 2015, qui entre en | Bij besluit van de Directeur-generaal van 20 januari 2015, dat in |
vigueur le 21 janvier 2015, Madame Dorien DECRICK, à Pepingen, est | werking treedt op 21 januari 2015, wordt mevrouw Dorien DECRICK, te |
nommée, en qualité de représentante d'une organisation d'employeurs, | Pepingen, als vertegenwoordigster van een werkgeversorganisatie, tot |
membre suppléant de la Sous-commission paritaire pour le commerce du | plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Subcomité voor de |
métal, en remplacement de Madame Isabelle PEEREMAN, à Enghien, dont le | metaalhandel, ter vervanging van mevrouw Isabelle PEEREMAN, te |
mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait | Edingen, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de |
présentée; elle achèvera le mandat de son prédécesseur. | organisatie die haar had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar |
voorgangster voleindigen. | |
Commission paritaire pour les employés du commerce de détail alimentaire | Paritair Comité voor de bedienden uit de kleinhandel in voedingswaren |
Par arrêté du Directeur général du 20 janvier 2015, qui entre en | Bij besluit van de Directeur-generaal van 20 januari 2015, dat in |
vigueur le 21 janvier 2015: | werking treedt op 21 januari 2015 : |
Monsieur Wim MERTENS, à Oud-Heverlee, membre suppléant de la | wordt de heer Wim MERTENS, te Oud-Heverlee, plaatsvervangend lid van |
Commission paritaire pour les employés du commerce de détail | het Paritair Comité voor de bedienden uit de kleinhandel in |
alimentaire, est nommé, en qualité de représentant de l'organisation | voedingswaren, als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot |
d'employeurs, membre effectif de cette commission, en remplacement de | gewoon lid benoemd van dit comité, ter vervanging van mevrouw |
Madame Margaretha POPPE, à Gooik, dont le mandat a pris fin à la | Margaretha POPPE, te Gooik, van wie het mandaat een einde nam op |
demande de l'organisation qui l'avait présentée; il achèvera le mandat | verzoek van de organisatie die haar had voorgedragen; hij zal het |
de son prédécesseur; | mandaat van zijn voorgangster voleindigen; |
Monsieur David VAN DAELE, à Beersel, est nommé, en qualité de | wordt de heer David VAN DAELE, te Beersel, als vertegenwoordiger van |
représentant de l'organisation d'employeurs, membre suppléant de cette | de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit |
commission, en remplacement de Monsieur Wim MERTENS, à Oud-Heverlee, | comité, ter vervanging van de heer Wim MERTENS, te Oud-Heverlee, die |
qui est nommé membre effectif; il achèvera le mandat de son | tot gewoon lid wordt benoemd; hij zal het mandaat van zijn voorganger |
prédécesseur. | voleindigen. |
Sous-commission paritaire pour les entreprises agréées fournissant des | Paritair Subcomité voor de erkende ondernemingen die buurtwerken of |
travaux ou services de proximité | -diensten leveren |
Par arrêté du Directeur général du 20 janvier 2015, qui entre en | Bij besluit van de Directeur-generaal van 20 januari 2015, dat in |
vigueur le 21 janvier 2015, Monsieur Olivier BUYSE, à Ath, est nommé, | werking treedt op 21 januari 2015, wordt de heer Olivier BUYSE, te |
en qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre | Aat, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot gewoon |
effectif de la Sous-commission paritaire pour les entreprises agréées | lid benoemd van het Paritair Subcomité voor de erkende ondernemingen |
fournissant des travaux ou services de proximité, en remplacement de | die buurtwerken of -diensten leveren, ter vervanging van mevrouw Anne |
Madame Anne LEONARD, à Morlanwelz, dont le mandat a pris fin à la | LEONARD, te Morlanwelz, van wie het mandaat een einde nam op verzoek |
demande de l'organisation qui l'avait présentée; il achèvera le mandat | van de organisatie die haar had voorgedragen; hij zal het mandaat van |
de son prédécesseur. | zijn voorgangster voleindigen. |
Commission paritaire pour le secteur socioculturel | Paritair Comité voor de socioculturele sector |
Par arrêté du Directeur général du 20 janvier 2015, qui entre en | Bij besluit van de Directeur-generaal van 20 januari 2015, dat in |
vigueur le 21 janvier 2015, Monsieur Vincent DEHIN, à | werking treedt op 21 januari 2015, wordt de heer Vincent DEHIN, te |
Ottignies-Louvain-la-Neuve, est nommé, en qualité de représentant | Ottignies-Louvain-la-Neuve, als vertegenwoordiger van een |
d'une organisation d'employeurs, membre effectif de la Commission | werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Comité |
paritaire pour le secteur socioculturel, en remplacement de Monsieur | voor de socioculturele sector, ter vervanging van de heer Pascal |
Pascal DUPONT, à Honnelles, dont le mandat a pris fin à la demande de | DUPONT, te Honnelles, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van |
l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son | de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn |
prédécesseur. | voorganger voleindigen. |
Sous-commission paritaire pour le secteur socioculturel de la | Paritair Subcomité voor de socioculturele sector van de Franstalige en |
Communauté française et germanophone et de la Région wallonne | Duitstalige Gemeenschap en het Waalse Gewest |
Par arrêté du Directeur général du 20 janvier 2015, qui entre en | Bij besluit van de Directeur-generaal van 20 januari 2015, dat in |
vigueur le 21 janvier 2015: | werking treedt op 21 januari 2015: |
Monsieur Vincent DEHIN, à Ottignies-Louvain-la-Neuve, membre suppléant | wordt de heer Vincent DEHIN, te Ottignies-Louvain-la-Neuve, |
de la Sous-commission paritaire pour le secteur socio-culturel de la | plaatsvervangend lid van het Paritair Subcomité voor de |
Communauté française et germanophone et de la Région wallonne, est | socio-culturele sector van de Franstalige en Duitstalige Gemeenschap |
nommé, en qualité de représentant de l'organisation d'employeurs, | en het Waalse Gewest, als vertegenwoordiger van de |
membre effectif de cette sous-commission, en remplacement de Monsieur | werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van dit subcomité, ter |
Pascal DUPONT, à Honnelles, dont le mandat a pris fin à la demande de | vervanging van de heer Pascal DUPONT, te Honnelles, van wie het |
l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son | mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had |
prédécesseur; | voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen; |
Monsieur Matteo SEGERS, à Saint-Gilles, est nommé, en qualité de | wordt de heer Matteo SEGERS, te Sint-Gillis, als vertegenwoordiger van |
représentant de l'organisation d'employeurs, membre suppléant de cette | de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit |
sous-commission, en remplacement de Monsieur Vincent DEHIN, à | subcomité, ter vervanging van de heer Vincent DEHIN, te |
Ottignies-Louvain-la-Neuve, qui est nommé membre effectif; il achèvera | Ottignies-Louvain-la-Neuve, die tot gewoon lid wordt benoemd; hij zal |
le mandat de son prédécesseur. | het mandaat van zijn voorganger voleindigen. |
Sous-commission paritaire pour les organisations socioculturelles | Paritair Subcomité voor de federale en bicommunautaire socioculturele |
fédérales et bicommunautaires | organisaties |
Par arrêté du Directeur général du 20 janvier 2015, qui entre en | Bij besluit van de Directeur-generaal van 20 januari 2015, dat in |
vigueur le 21 janvier 2015, Monsieur Maxime DEFLANDRE, à Liège, est | werking treedt op 21 januari 2015, wordt de heer Maxime DEFLANDRE, te |
nommé, en qualité de représentant d'une organisation d'employeurs, | Luik, als vertegenwoordiger van een werkgeversorganisatie, tot gewoon |
membre effectif de la Sous-commission paritaire pour les organisations | lid benoemd van het Paritair Subcomité voor de federale en |
socioculturelles fédérales et bicommunautaires, en remplacement de | bicommunautaire socioculturele organisaties, ter vervanging van |
Madame Sylvie JABLONSKI, à Overijse, dont le mandat a pris fin à la | mevrouw Sylvie JABLONSKI, te Overijse, van wie het mandaat een einde |
demande de l'organisation qui l'avait présentée; il achèvera le mandat | nam op verzoek van de organisatie die haar had voorgedragen; hij zal |
de son prédécesseur. | het mandaat van zijn voorgangster voleindigen. |