← Retour vers "Direction générale Relations collectives de travail Arrêtés concernant les membres des commissions
paritaires Sous-commission paritaire pour la maintenance technique, l'assistance et la formation
dans le secteur de l'aviation. Par arrêté du directeur général du 17 mai 2013, qui produit ses
effets le 1 er février 20(...)"
Direction générale Relations collectives de travail Arrêtés concernant les membres des commissions paritaires Sous-commission paritaire pour la maintenance technique, l'assistance et la formation dans le secteur de l'aviation. Par arrêté du directeur général du 17 mai 2013, qui produit ses effets le 1 er février 20(...) | Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen Besluiten betreffende de leden van de paritaire comités Paritair Subcomité voor het technisch onderhoud, bijstand en opleiding in de luchtvaartsector Bij besluit van de directeur-generaal van Paritair Comité voor het havenbedrijf Bij besluit van de directeur-generaal van 17 mei 2013,(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
Direction générale Relations collectives de travail | Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen Besluiten |
Arrêtés concernant les membres des commissions paritaires | betreffende de leden van de paritaire comités |
Sous-commission paritaire pour la maintenance technique, l'assistance | Paritair Subcomité voor het technisch onderhoud, bijstand en opleiding |
et la formation dans le secteur de l'aviation. | in de luchtvaartsector |
Par arrêté du directeur général du 17 mai 2013, qui produit ses effets | Bij besluit van de directeur-generaal van 17 mei 2013, dat uitwerking |
le 1er février 2013, M. Remco VAN DER GREFT, à Purmerend (Pays-Bas), | heeft met ingang van 1 februari 2013, wordt de heer Remco VAN DER |
est nommé, en qualité de représentant de l'organisation d'employeurs, | GREFT, te Purmerend (Nederland), als vertegenwoordiger van de |
membre effectif de la Sous-commission paritaire pour la maintenance | werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair |
technique, l'assistance et la formation dans le secteur de l'aviation, | Subcomité voor het technisch onderhoud, bijstand en opleiding in de |
en remplacement de M. Stefaan PERSYN, à Rotselaar, dont le mandat a | luchtvaartsector, ter vervanging van de heer Stefaan PERSYN, te |
pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il | Rotselaar, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de |
organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn | |
achèvera le mandat de son prédécesseur. | voorganger voleindigen. |
Commission paritaire des ports | Paritair Comité voor het havenbedrijf |
Par arrêté du directeur général du 17 mai 2013, qui entre en vigueur | Bij besluit van de directeur-generaal van 17 mei 2013, dat in werking |
le 22 mai 2013, M. Gerrit GOOS, à Turnhout, est nommé, en qualité de | treedt op 22 mei 2013, wordt de heer Gerrit GOOS, te Turnhout, als |
représentant de l'organisation d'employeurs, membre suppléant de la | vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend |
lid benoemd van het Paritair Comité voor het havenbedrijf ter | |
Commission paritaire des ports, en remplacement de M. René DE BROUWER, | vervanging van de heer René DE BROUWER, te Edegem, ontslagen als |
à Edegem, démissionné en tant que membre suppléant par arrêté du 25 | plaatsvervangend lid bij besluit van 25 maart 2013; hij zal het |
mars 2013; il achèvera le mandat de son prédécesseur. | mandaat van zijn voorganger voleindigen. |