Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêtés Concernant Les Membres Des Commissions Paritaires du --
← Retour vers "Direction générale Relations collectives de travail Arrêtés concernant les membres des commissions paritaires Commission paritaire de l'industrie du gaz et de l'électricité Par arrêté du Directeur général du 5 février 2013, qui produit ses Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de grès et de quartzite de tout le terri(...)"
Direction générale Relations collectives de travail Arrêtés concernant les membres des commissions paritaires Commission paritaire de l'industrie du gaz et de l'électricité Par arrêté du Directeur général du 5 février 2013, qui produit ses Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de grès et de quartzite de tout le terri(...) Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen Besluiten betreffende de leden van de paritaire comités Paritair Comité voor het gas- en elektriciteitsbedrijf Bij besluit van de Directeur-generaal van 5 februari 2013, dat uitwerking heef Paritair Subcomité voor het bedrijf van de zandsteen- en kwatsietgroeven op het gehele grondgeb(...)
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
Direction générale Relations collectives de travail Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen
Arrêtés concernant les membres des commissions paritaires
Commission paritaire de l'industrie du gaz et de l'électricité Besluiten betreffende de leden van de paritaire comités
Paritair Comité voor het gas- en elektriciteitsbedrijf
Par arrêté du Directeur général du 5 février 2013, qui produit ses Bij besluit van de Directeur-generaal van 5 februari 2013, dat
effets le 23 janvier 2013, M. Guido MERCKX, à Hal, et Mme Catherine DE uitwerking heeft met ingang van 23 januari 2013 wordt de heer Guido
FOUR, à Kortenberg, sont nommés, en qualité de représentants d'une MERCKX, te Halle, en Mevr. Catherine DE FOUR, te Kortenberg, als
organisation d'employeurs, membres effectifs de la Commission vertegenwoordigers van de werkgeversorganisatie, tot gewone leden
benoemd van het Paritair Comité voor het gas- en
paritaire de l'industrie du gaz et de l'électricité, en remplacement elektriciteitsbedrijf, respectievelijk ter vervanging van de heer
respectivement de M. Carlos VAN NUNEN, à Sint-Martens-Latem, et Mme Carlos VAN NUNEN, te Sint-Martens-Latem, en Mevr. Brigitte BOCQUE, te
Brigitte BOCQUE, à Woluwe-Saint-Pierre, dont le mandat a pris fin à la Sint-Pieters-Woluwe, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van
demande de l'organisation qui les avait présentés; ils achèveront le de organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat van
mandat de leurs prédécesseurs. hun voorgangers voleindigen.
Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de grès et de Paritair Subcomité voor het bedrijf van de zandsteen- en
quartzite de tout le territoire du Royaume, à l'exception des kwatsietgroeven op het gehele grondgebied van het Rijk, uitgezonderd
carrières de quartzite de la province du Brabant wallon de kwatsietgroeven van de provincie Waals-Brabant
Par arrêté du Directeur général du 5 février 2013, qui entre en Bij besluit van de Directeur-generaal van 5 februari 2013, dat in
vigueur le 6 février 2013, M. Tanguy DE BORMAN, à Looz, est nommé, en werking treedt op 6 februari 2013 wordt de heer Tanguy DE BORMAN, te
qualité de représentant de l'organisation d'employeurs, membre Borgloon, als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot
effectif de la Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières gewoon lid benoemd van het Paritair Subcomité voor het bedrijf van de
de grès et de quartzite de tout le territoire du Royaume, à zandsteen- en kwartsietgroeven op het gehele grondgebied van het Rijk,
l'exception des carrières de quartzite de la province du Brabant uitgezonderd de kwartsietgroeven van de provincie Waals-Brabant, ter
wallon, en remplacement de M. Patrick GILLET, à Hannut, dont le mandat vervanging van de heer Patrick GILLET, te Hannuit, van wie het mandaat
a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen;
achèvera le mandat de son prédécesseur. hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen.
Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de grès et de Paritair Subcomité voor het bedrijf van de zandsteen- en
quartzite de tout le territoire du Royaume, à l'exception des kwatsietgroeven op het gehele grondgebied van het Rijk, uitgezonderd
carrières de quartzite de la province du Brabant wallon de kwatsietgroeven van de provincie Waals-Brabant
Par arrêté du Directeur général du 5 février 2013, qui entre en Bij besluit van de Directeur-generaal van 5 februari 2013, dat in
vigueur le 6 février 2013, M. Pol GILLES, à Aywaille, est nommé, en werking treedt op 6 februari 2013 wordt de heer Pol GILLES, te
qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre Aywaille, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot
effectif de la Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières gewoon lid benoemd van het Paritair Subcomité voor het bedrijf van de
de grès et de quartzite de tout le territoire du Royaume, à zandsteen- en kwartsietgroeven op het gehele grondgebied van het Rijk,
l'exception des carrières de quartzite de la province du Brabant uitgezonderd de kwartsietgroeven van de provincie Waals-Brabant, ter
wallon, en remplacement de M. Philippe CONTENT, à Amay, dont le mandat vervanging van de heer Philippe CONTENT, te Amay, van wie het mandaat
a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen;
achèvera le mandat de son prédécesseur. hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen.
Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières et scieries de Paritair Subcomité voor het bedrijf der marmergroeven en -zagerijen op
marbres de tout le territoire du Royaume het gehele grondgebied van het Rijk
Par arrêté du Directeur général du 5 février 2013, qui entre en Bij besluit van de Directeur-generaal van 5 februari 2013, dat in
vigueur le 6 février 2013, M. Pierre CUPPENS, à Chaudfontaine, est werking treedt op 6 februari 2013 wordt de heer Pierre CUPPENS, te
nommé, en qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, Chaudfontaine, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie,
membre effectif de la Sous-commission paritaire de l'industrie des tot gewoon lid benoemd van het Paritair Subcomité voor het bedrijf der
carrières et scieries de marbres de tout le territoire du Royaume, en marmergroeven en -zagerijen op het gehele grondgebied van het Rijk,
remplacement de M. Pol GILLES, à Aywaille, dont le mandat a pris fin à ter vervanging van de heer Pol GILLES, te Aywaille, van wie het
la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had
mandat de son prédécesseur. voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen.
Commission paritaire de la construction Paritair Comité voor het bouwbedrijf
Par arrêté du Directeur général du 5 février 2013, qui entre en Bij besluit van de Directeur-generaal van 5 februari 2013, dat in
vigueur le 6 février 2013 : werking treedt op 6 februari 2013 :
M. Fabrizio CARPINO, à Mons, est nommé, en qualité de représentant wordt de heer Fabrizio CARPINO, te Bergen, als vertegenwoordiger van
d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la Commission een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair
paritaire de la construction, en remplacement de M. Robert WATHY, à Comité voor het bouwbedrijf, ter vervanging van de heer Robert WATHY,
Charleroi, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation te Charleroi, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de
qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur; organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn
voorganger voleindigen;
M. Vincent MILLAN, à Dilsen-Stokkem, membre suppléant de cette wordt de heer Vincent MILLAN, te Dilsen-Stokkem, plaatsvervangend lid
commission, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation van het dit comité, als vertegenwoordiger van een
de travailleurs, membre effectif de cette commission, en remplacement werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van dit comité, ter
de M. Lucas VAN DESSEL, à Ranst, dont le mandat a pris fin à la vervanging van de heer Lucas VAN DESSEL, te Ranst, van wie het mandaat
demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen;
de son prédécesseur; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen;
M. Pol GILLES, à Aywaille, est nommé, en qualité de représentant d'une wordt de heer Pol GILLES, te Aywaille, als vertegenwoordiger van een
organisation de travailleurs, membre suppléant de cette commission, en werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit
remplacement de M. Manuel FERNANDEZ CORRALES, à Tubize, dont le mandat comité, ter vervanging van de heer Manuel FERNANDEZ CORRALES, te
a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il Tubeke, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de
organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn
achèvera le mandat de son prédécesseur; voorganger voleindigen;
Mme Sofie MEERSMAN, à Alost, est nommée, en qualité de représentante wordt Mevr. Sofie MEERSMAN, te Aalst, als vertegenwoordigster van een
d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de cette werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit
commission, en remplacement de M. Vincent MILLAN, à Dilsen-Stokkem, comité, ter vervanging van de heer Vincent MILLAN, te Dilsen-Stokkem,
qui est nommé membre effectif; elle achèvera le mandat de son die tot gewoon lid wordt benoemd; zij zal het mandaat van haar
prédécesseur. voorganger voleindigen.
Commission paritaire de l'industrie des cuirs et peaux et des produits Paritair Comité voor het huiden- en lederbedrijf en
de remplacement vervangingsproducten
Par arrêté du Directeur général du 5 février 2013, qui entre en Bij besluit van de Directeur-generaal van 5 februari 2013, dat in
vigueur le 6 février 2013 : werking treedt op 6 februari 2013 :
M. Georges VAN ACKER, à Roulers, est nommé, en qualité de représentant wordt de heer Georges VAN ACKER, te Roeselare, als vertegenwoordiger
d'une organisation d'employeurs, membre effectif de la Commission van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair
paritaire de l'industrie des cuirs et peaux et des produits de Comité voor het huiden- en lederbedrijf en vervangingsproducten, ter
remplacement, en remplacement de M. Roeland SMETS, à Oosterzele, vervanging van de heer Roeland SMETS, te Oosterzele, overleden gewoon
membre effectif décédé, dont il achèvera le mandat; lid, van wie het mandaat hij zal voleindigen;
Mmes Sarah VAN ACKER, à Gand, et Sabine BARBIER, à Alken, sont worden Mevrn. Sarah VAN ACKER, te Gent, en Sabine BARBIER, te Alken,
nommées, en qualité de représentantes d'une organisation d'employeurs, als vertegenwoordigsters van de werkgeversorganisatie, tot
membres suppléants de cette commission, en remplacement respectivement plaatsvervangende leden benoemd van dit comité, respectievelijk ter
de MM. Guy VAN PRAET, à Bornem, et Corentin HOUBION, à Dinant, dont le vervanging van de heren Guy VAN PRAET, te Bornem, en Corentin HOUBION,
mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui les avait te Dinant, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de
présentés; elles achèveront le mandat de leurs prédécesseurs. organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun
voorgangers voleindigen.
Sous-commission paritaire de l'industrie de la chaussure, des bottiers Paritair Subcomité voor de schoeiselindustrie, de laarzenmakers en de
et des chausseurs maatwerkers
Par arrêté du Directeur général du 5 février 2013, qui entre en Bij besluit van de Directeur-generaal van 5 februari 2013, dat in
vigueur le 6 février 2013 : werking treedt op 6 februari 2013 :
M. Georges VAN ACKER, à Roulers, membre suppléant de la wordt de heer Georges VAN ACKER, te Roeselare, plaatsvervangend lid
Sous-commission paritaire de l'industrie de la chaussure, des bottiers van het Paritair Subcomité voor de schoeiselindustrie, de
et des chausseurs, est nommé, en qualité de représentant d'une laarzenmakers en de maatwerkers, als vertegenwoordiger van de
organisation d'employeurs, membre effectif de cette sous-commission, werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van dit subcomité, ter
en remplacement de M. Roeland SMETS, à Oosterzele, membre effectif vervanging van de heer Roeland SMETS, te Oosterzele, overleden gewoon
décédé, dont il achèvera le mandat; lid, van wie het mandaat hij zal voleindigen;
Mme Sabine BARBIER, à Alken, est nommée, en qualité de représentante wordt Mevr. Sabine BARBIER, te Alken, als vertegenwoordigster van de
d'une organisation d'employeurs, membre suppléant de cette werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit
sous-commission, en remplacement de Mme Chloé DE ROUCK, à Namur, dont subcomité, ter vervanging van Mevr. Chloé DE ROUCK, te Namen, van wie
le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die haar had
présentée; elle achèvera le mandat de son prédécesseur; voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorgangster voleindigen;
Mme Sarah VAN ACKER, à Gand, est nommée, en qualité de représentante wordt Mevr. Sarah VAN ACKER, te Gent, als vertegenwoordigster van de
d'une organisation d'employeurs, membre suppléant de cette werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit
sous-commission, en remplacement de M. Georges VAN ACKER, à Roulers, subcomité, ter vervanging van de heer Georges VAN ACKER, te Roeselare,
qui est nommé membre effectif; elle achèvera le mandat de son die tot gewoon lid wordt benoemd; zij zal het mandaat van haar
prédécesseur. voorganger voleindigen.
Commission paritaire de la transformation du papier et du carton Paritair Comité voor de papier- en kartonbewerking
Par arrêté du Directeur général du 5 février 2013, qui entre en Bij besluit van de Directeur-generaal van 5 februari 2013, dat in
vigueur le 6 février 2013, M. Ernest MICHOTTE, à Nijlen, est nommé, en werking treedt op 6 februari 2013 wordt de heer Ernest MICHOTTE, te
qualité de représentant de l'organisation d'employeurs, membre Nijlen, als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot gewoon
effectif de la Commission paritaire de la transformation du papier et lid benoemd van het Paritair Comité voor de papier- en
du carton, en remplacement de M. Philip FIMMERS, à Buggenhout, dont le kartonbewerking, ter vervanging van de heer Philip FIMMERS, te
mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; Buggenhout, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de
il achèvera le mandat de son prédécesseur. organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn
voorganger voleindigen.
Commission paritaire pour employés des fabrications métalliques Paritair Comité voor de bedienden der metaal-fabrikatennijverheid
Par arrêté du Directeur général du 5 février 2013, qui entre en Bij besluit van de Directeur-generaal van 5 februari 2013, dat in
vigueur le 6 février 2013, M. Abderrahem MANSOURI, à Bilzen, est werking treedt op 6 februari 2013 wordt de heer Abderrahem MANSOURI,
nommé, en qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, te Bilzen, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot
membre suppléant de la Commission paritaire pour employés des plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor de bedienden
fabrications métalliques, en remplacement de M. Dany VANSTRAELEN, à der metaalfabrikatennijverheid, ter vervanging van de heer Dany
Kortessem, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation VANSTRAELEN, te Kortessem, van wie het mandaat een einde nam op
qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur. verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het
mandaat van zijn voorganger voleindigen.
Commission paritaire pour les employés de l'industrie alimentaire Paritair Comité voor de bedienden uit de voedingsnijverheid
Par arrêté du Directeur général du 5 février 2013, qui entre en Bij besluit van de Directeur-generaal van 5 februari 2013, dat in
vigueur le 6 février 2013, M. Jean-Raymond DEMPTINNE, à werking treedt op 6 februari 2013 wordt de heer Jean-Raymond
Mont-Saint-Guibert, est nommé, en qualité de représentant d'une DEMPTINNE, te Mont-Saint-Guibert, als vertegenwoordiger van een
organisation de travailleurs, membre effectif de la Commission werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Comité
paritaire pour les employés de l'industrie alimentaire, en voor de bedienden uit de voedingsnijverheid, ter vervanging van de
remplacement de M. Didier LEBBE, à Bruxelles, dont le mandat a pris heer Didier LEBBE, te Brussel, van wie het mandaat een einde nam op
fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het
le mandat de son prédécesseur. mandaat van zijn voorganger voleindigen.
Commission paritaire des employés de la transformation du papier et du Paritair Comité voor de bedienden van de papier- en kartonbewerking
carton Par arrêté du Directeur général du 5 février 2013, qui entre en Bij besluit van de Directeur-generaal van 5 februari 2013, dat in
vigueur le 6 février 2013, M. Ernest MICHOTTE, à Nijlen, est nommé, en werking treedt op 6 februari 2013 wordt de heer Ernest MICHOTTE, te
qualité de représentant de l'organisation d'employeurs, membre Nijlen, als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot gewoon
effectif de la Commission paritaire des employés de la transformation lid benoemd van het Paritair Comité voor de bedienden van de papier-
du papier et du carton, en remplacement de M. Philip FIMMERS, à en kartonbewerking, ter vervanging van de heer Philip FIMMERS, te
Buggenhout, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation Buggenhout, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de
qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur. organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn
voorganger voleindigen.
Commission paritaire pour les sociétés de bourse Paritair Comité voor de beursvennootschappen
Par arrêté du Directeur général du 5 février 2013, qui entre en Bij besluit van de Directeur-generaal van 5 februari 2013, dat in
vigueur le 6 février 2013, M. Yves FLAMAND, à Bruxelles, est nommé, en werking treedt op 6 februari 2013 wordt de heer Yves FLAMAND, te
qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre Brussel, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot
suppléant de la Commission paritaire pour les sociétés de bourse, en plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor de
remplacement de M. Pierre MERVEILLE, à Beauraing, dont le mandat a beursvennootschappen, ter vervanging van de heer Pierre MERVEILLE, te
pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il Beauraing, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de
organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn
achèvera le mandat de son prédécesseur. voorganger voleindigen.
Commission paritaire des grands magasins Paritair Comité voor de warenhuizen
Par arrêté du Directeur général du 5 février 2013, qui entre en Bij besluit van de Directeur-generaal van 5 februari 2013, dat in
vigueur le 6 février 2013 : werking treedt op 6 februari 2013 :
Mmes Delphine LATAWIEC, à Bruxelles, et Evelyne ZABUS, à Neufchâteau, worden Mevrn. Delphine LATAWIEC, te Brussel, en Evelyne ZABUS, te
membres suppléants de la Commission paritaire des grands magasins, Neufchâteau, plaatsvervangende leden van het Paritair Comité voor de
sont nommées, en qualité de représentantes d'une organisation de warenhuizen, als vertegenwoordigsters van een werknemersorganisatie,
travailleurs, membres effectifs de cette commission, en remplacement tot gewone leden benoemd van dit comité, respectievelijk ter
respectivement de M. Manuel GONZALEZ-LUQUE, à Anderlecht, et Mme vervanging van de heer Manuel GONZALEZ-LUQUE, te Anderlecht, en Mevr.
Françoise SENSI, à Ans, qui sont nommés membres suppléants; elles Françoise SENSI, te Ans, die tot plaatsvervangende leden worden
achèveront le mandat de leurs prédécesseurs; benoemd; zij zullen het mandaat van hun voorgangers voleindigen;
Mme Françoise SENSI, à Ans, membre effectif de cette commission, est wordt Mevr. Françoise SENSI, te Ans, gewoon lid van dit comité, als
nommée, en qualité de représentante d'une organisation de vertegenwoordigster van een werknemersorganisatie, tot
travailleurs, membre suppléant de cette commission, en remplacement de plaatsvervangend lid benoemd van dit comité, ter vervanging van Mevr.
Mme Bianca CASAGRANDE, à Boussu, dont le mandat a pris fin à la Bianca CASAGRANDE, te Boussu, van wie het mandaat een einde nam op
demande de l'organisation qui l'avait présentée; elle achèvera le verzoek van de organisatie die haar had voorgedragen; zij zal het
mandat de son prédécesseur; mandaat van haar voorgangster voleindigen;
M. Manuel GONZALEZ-LUQUE, à Anderlecht, membre effectif de cette wordt de heer Manuel GONZALEZ-LUQUE, te Anderlecht, gewoon lid van het
commission, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation dit comité, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot
de travailleurs, membre suppléant de cette commission, en remplacement plaatsvervangend lid benoemd van dit comité, ter vervanging van Mevr.
de Mme Delphine LATAWIEC, à Bruxelles, qui est nommée membre effectif; Delphine LATAWIEC, te Brussel, die tot gewoon lid wordt benoemd; hij
il achèvera le mandat de son prédécesseur; zal het mandaat van zijn voorgangster voleindigen;
M. Romuald GEURY, à Sainte-Ode, est nommé, en qualité de représentant wordt de heer Romuald GEURY, te Sainte-Ode, als vertegenwoordiger van
d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de cette een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit
commission, en remplacement de Mme Evelyne ZABUS, à Neufchâteau, qui comité, ter vervanging van Mevr. Evelyne ZABUS, te Neufchâteau, die
est nommée membre effectif; il achèvera le mandat de son prédécesseur. tot gewoon lid wordt benoemd; hij zal het mandaat van zijn voorgangster voleindigen.
Commission paritaire de l'industrie du gaz et de l'électricité Paritair Comité voor het gas- en elektriciteitsbedrijf
Par arrêté du Directeur général du 5 février 2013, qui entre en Bij besluit van de Directeur-generaal van 5 februari 2013, dat in
vigueur le 6 février 2013, Mme Catherine VANDENBORRE, à Rixensart, est werking treedt op 6 februari 2013 wordt Mevr. Catherine VANDENBORRE,
nommée, en qualité de représentante d'une organisation d'employeurs, te Rixensart, als vertegenwoordigster van de werkgeversorganisatie,
membre effectif de la Commission paritaire de l'industrie du gaz et de tot gewoon lid benoemd van het Paritair Comité voor het gas- en
l'électricité, en remplacement de M. Jacques VANDERMEIREN, à Anvers, elektriciteitsbedrijf, ter vervanging van de heer Jacques
dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait VANDERMEIREN, te Antwerpen, van wie het mandaat een einde nam op
présenté; elle achèvera le mandat de son prédécesseur. verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; zij zal het
mandaat van haar voorganger voleindigen.
Commission paritaire pour les professions libérales Paritair Comité voor de vrije beroepen
Par arrêté du Directeur général du 5 février 2013, qui entre en Bij besluit van de Directeur-generaal van 5 februari 2013, dat in
vigueur le 6 février 2013, M. Geert HAVERBEKE, à Zemst, est nommé, en werking treedt op 6 februari 2013 wordt de heer Geert HAVERBEKE, te
qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre Zemst, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot
suppléant de la Commission paritaire pour les professions libérales, plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor de vrije
en remplacement de M. Pierre MERVEILLE, à Beauraing, dont le mandat a beroepen, ter vervanging van de heer Pierre MERVEILLE, te Beauraing,
pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die
achèvera le mandat de son prédécesseur. hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger
voleindigen.
^