← Retour vers "Direction générale Relations collectives de travail Arrêtés concernant les membres des commissions
paritaires Commission paritaire de l'industrie et du commerce du diamant Par arrêté
du Directeur général du 5 novembre 2009, qui produit ses Sous-commission paritaire pour le secteur socio-culturel
de la Communauté française et germanop(...)"
Direction générale Relations collectives de travail Arrêtés concernant les membres des commissions paritaires Commission paritaire de l'industrie et du commerce du diamant Par arrêté du Directeur général du 5 novembre 2009, qui produit ses Sous-commission paritaire pour le secteur socio-culturel de la Communauté française et germanop(...) | Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen Besluiten betreffende de leden van de paritaire comités Paritair Comité voor de diamantnijverheid en -handel Bij besluit van de Directeur-generaal van 5 november 2009, dat uitwerking heeft Paritair Subcomité voor de socio-culturele sector van de Franstalige en Duitstalige Gemeenschap(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
Direction générale Relations collectives de travail | Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen |
Arrêtés concernant les membres des commissions paritaires | Besluiten betreffende de leden van de paritaire comités |
Commission paritaire de l'industrie et du commerce du diamant | Paritair Comité voor de diamantnijverheid en -handel |
Par arrêté du Directeur général du 5 novembre 2009, qui produit ses | Bij besluit van de Directeur-generaal van 5 november 2009, dat |
effets le 8 octobre 2009, M. Chris VAN EYNDT, à Lille, est nommé, en | uitwerking heeft met ingang van 8 oktober 2009, wordt de heer Chris |
qualité de représentant d'une organisation d'employeurs, membre | VAN EYNDT, te Lille, als vertegenwoordiger van de |
werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Comité | |
effectif de la Commission paritaire de l'industrie et du commerce du | voor de diamantnijverheid en -handel, ter vervanging van de heer |
diamant, en remplacement de M. Maurice HELSEN, à Berlaar, dont le | Maurice HELSEN, te Berlaar, van wie het mandaat een einde nam op |
mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; | verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het |
il achèvera le mandat de son prédécesseur. | mandaat van zijn voorganger voleindigen. |
Sous-commission paritaire pour le secteur socio-culturel de la | Paritair Subcomité voor de socio-culturele sector van de Franstalige |
Communauté française et germanophone et de la Région wallonne | en Duitstalige Gemeenschap en het Waalse Gewest |
Par arrêté du Directeur général du 5 novembre 2009, qui produit ses | Bij besluit van de Directeur-generaal van 5 november 2009, dat |
effets le 8 octobre 2009 : | uitwerking heeft met ingang van 8 oktober 2009 : |
Mme Michèle HUBIN, à Dilbeek, membre suppléant de la Sous-commission | wordt Mevr. Michèle HUBIN, te Dilbeek, plaatsvervangend lid van het |
paritaire pour le secteur socio-culturel de la Communauté française et | Paritair Subcomité voor de socio-culturele sector van de Franstalige |
germanophone et de la Région wallonne, est nommée, en qualité de | en Duitstalige Gemeenschap en het Waalse Gewest, als |
représentante de l'organisation d'employeurs, membre effectif de cette | vertegenwoordigster van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid |
sous-commission, en remplacement de M. Thierry DEMANET, à Namur, qui | benoemd van dit subcomité, ter vervanging van de heer Thierry DEMANET, |
est nommé membre suppléant; elle achèvera le mandat de son | te Namen, die tot plaatsvervangend lid wordt benoemd; zij zal het |
prédécesseur; | mandaat van haar voorganger voleindigen; |
M. Thierry DEMANET, à Namur, membre effectif de cette sous-commission, | wordt de heer Thierry DEMANET, te Namen, gewoon lid van dit subcomité, |
est nommé, en qualité de représentant de l'organisation d'employeurs, | als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot |
membre suppléant de cette sous-commission, en remplacement de Mme | plaatsvervangend lid benoemd van dit subcomité, ter vervanging van |
Michèle HUBIN, à Dilbeek, qui est nommée membre effectif; il achèvera | Mevr. Michèle HUBIN, te Dilbeek, die tot gewoon lid wordt benoemd; hij |
le mandat de son prédécesseur. | zal het mandaat van zijn voorgangster voleindigen. |
Sous-commission paritaire pour les organisations socio-culturelles | Paritair Subcomité voor de federale en bicommunautaire socio-culturele |
fédérales et bicommunautaires | organisaties |
Par arrêté du Directeur général du 5 novembre 2009, qui produit ses | Bij besluit van de Directeur-generaal van 5 november 2009, dat |
effets le 8 octobre 2009, Mme Caroline JAUMAIN, à Jemeppe-sur-Sambre, | uitwerking heeft met ingang van 8 oktober 2009, wordt Mevr. Caroline |
est nommée, en qualité de représentante d'une organisation | JAUMAIN, te Jemeppe-sur-Sambre, als vertegenwoordigster van de |
d'employeurs, membre effectif de la Sous-commission paritaire pour les | werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair |
organisations socio-culturelles fédérales et bicommunautaires, en | Subcomité voor de federale en bicommunautaire socio-culturele |
remplacement de M. Etienne VAN PARYS, à Perwez, dont le mandat a pris | organisaties, ter vervanging van de heer Etienne VAN PARYS, te |
fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; elle achèvera | Perwijs, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de |
organisatie die hem had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar | |
le mandat de son prédécesseur. | voorganger voleindigen. |
Commission paritaire de l'industrie sidérurgique | Paritair Comité voor de ijzernijverheid |
Par arrêté du Directeur général du 5 novembre 2009, qui entre en | Bij besluit van de Directeur-generaal van 5 november 2009, dat in |
vigueur le 9 novembre 2009, Mme Els MATHYS, à Kluisbergen, est nommée, | werking treedt op 9 november 2009, wordt Mevr. Els MATHYS, te |
en qualité de représentante de l'organisation d'employeurs, membre | Kluisbergen, als vertegenwoordigster van de werkgeversorganisatie, tot |
suppléant de la Commission paritaire de l'industrie sidérurgique, en | plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor de |
remplacement de M. Donald DE SPIEGELEIRE, à Gand, dont le mandat a | ijzernijverheid, ter vervanging van de heer Donald DE SPIEGELEIRE, te |
pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; elle | Gent, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie |
achèvera le mandat de son prédécesseur. | die hem had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorganger |
voleindigen. | |
Sous-commission paritaire de l'industrie du béton | Paritair Subcomité voor de betonindustrie |
Par arrêté du directeur général du 5 novembre 2009, qui entre en | Bij besluit van de Directeur-generaal van 5 november 2009, dat in |
vigueur le 9 novembre 2009 : | werking treedt op 9 november 2009 : |
Mmes Kristel IGNOUL, à Maaseik, Marleen RANSBOTYN, à Anvers et M. Bob | worden Mevrn. Kristel IGNOUL, te Maaseik, Marleen RANSBOTYN, te |
CUYVERS, à Houthalen-Helchteren, sont nommés, en qualité de | Antwerpen, en de heer Bob CUYVERS, te Houthalen-Helchteren, als |
représentants de l'organisation d'employeurs, membres effectifs de la | vertegenwoordigers van de werkgeversorganisatie, tot gewone leden |
Sous-commission paritaire de l'industrie du béton, en remplacement | benoemd van het Paritair Subcomité voor de betonindustrie, |
respectivement de MM. Roger DE LENTDECKER, à Zemst, Harry DUFFELEER, à | respectievelijk ter vervanging van de heren Roger DE LENTDECKER, te |
Heusden-Zolder, et Marcel JANSSENS, à Zwijndrecht, dont le mandat a | Zemst, Harry DUFFELEER, te Heusden-Zolder, en Marcel JANSSENS, te |
pris fin à la demande de l'organisation qui les avait présentés; ils | Zwijndrecht, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de |
achèveront le mandat de leurs prédécesseurs; | organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun |
voorgangers voleindigen; | |
M. Eric VERBAENEN, à Kapellen, et Mme Lien VERFAILLIE, à | worden de heer Eric VERBAENEN, te Kapellen, en Mevr. Lien VERFAILLIE, |
Rhode-Saint-Genèse, sont nommés, en qualité de représentants de | te Sint-Genesius-Rode, als vertegenwoordigers van de |
l'organisation d'employeurs, membres suppléants de cette | werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangende leden benoemd van dit |
sous-commission, en remplacement respectivement de Mme Veerle | subcomité, respectievelijk ter vervanging van Mevr. Veerle |
VANHOOYDONCK, à Holsbeek, et M. Davy VENNEKENS, à Anvers, dont le | VANHOOYDONCK, te Holsbeek, en de heer Davy VENNEKENS, te Antwerpen, |
mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui les avait | van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die |
présentés; ils achèveront le mandat de leurs prédécesseurs. | hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun voorgangers |
voleindigen. | |
Sous-commission paritaire de l'industrie textile de l'arrondissement | Paritair Subcomité voor de textielnijverheid uit het administratief |
administratif de Verviers | arrondissement Verviers |
Par arrêté du Directeur général du 5 novembre 2009, qui entre en | Bij besluit van de Directeur-generaal van 5 november 2009, dat in |
vigueur le 9 novembre 2009 : | werking treedt op 9 november 2009 : |
M. Christian JACQUEMIN, à Verviers, est nommé, en qualité de | wordt de heer Christian JACQUEMIN, te Verviers, als vertegenwoordiger |
représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la | van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair |
Sous-commission paritaire de l'industrie textile de l'arrondissement | Subcomité voor de textielnijverheid uit het administratief |
administratif de Verviers, en remplacement de Mme Marie-Christine | arrondissement Verviers, ter vervanging van Mevr. Marie-Christine |
HAUGLUSTAINE, à Dison, dont le mandat a pris fin à la demande de | HAUGLUSTAINE, te Dison, van wie het mandaat een einde nam op verzoek |
l'organisation qui l'avait présentée; il achèvera le mandat de son | van de organisatie die haar had voorgedragen; hij zal het mandaat van |
prédécesseur; | zijn voorgangster voleindigen; |
Mme Hélène KLARZYNSKI, à Soumagne, est nommée, en qualité de | wordt Mevr. Hélène KLARZYNSKI, te Soumagne, als vertegenwoordigster |
représentante d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de | van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van |
cette sous-commission, en remplacement de M. Johny COLPAERT, à Bruges, | dit subcomité, ter vervanging van de heer Johny COLPAERT, te Brugge, |
dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait | van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die |
présenté; elle achèvera le mandat de son prédécesseur. | hem had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorganger |
voleindigen. | |
Commission paritaire pour le nettoyage | Paritair Comité voor de schoonmaak |
Par arrêté du Directeur général du 5 novembre 2009, qui entre en | Bij besluit van de Directeur-generaal van 5 november 2009, dat in |
vigueur le 9 novembre 2009, M. Eddy VERKEYN, à Ostende, et Mme Carine | werking treedt op 9 november 2009, worden de heer Eddy VERKEYN, te |
DENEYER, à Beersel, sont nommés, en qualité de représentants de | Oostende, en Mevr. Carine DENEYER, te Beersel, als vertegenwoordigers |
l'organisation d'employeurs, membres suppléants de la Commission | van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangende leden benoemd van |
paritaire pour le nettoyage, en remplacement respectivement de MM. | het Paritair Comité voor de schoonmaak, respectievelijk ter vervanging |
Herman GOVAERT, à Wichelen, et Andries LINDEMANS, à Dilbeek, dont le | van de heren Herman GOVAERT, te Wichelen, en Andries LINDEMANS, te |
mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui les avait | Dilbeek, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de |
présentés; ils achèveront le mandat de leurs prédécesseurs. | organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun |
voorgangers voleindigen. | |
Commission paritaire pour les employés de la sidérurgie | Paritair Comité voor de bedienden van de ijzernijverheid |
Par arrêté du Directeur général du 5 novembre 2009, qui entre en | Bij besluit van de Directeur-generaal van 5 november 2009, dat in |
vigueur le 9 novembre 2009, Mme Els MATHYS, à Kluisbergen, est nommée, | werking treedt op 9 november 2009, wordt Mevr. Els MATHYS, te |
en qualité de représentante de l'organisation d'employeurs, membre | Kluisbergen, als vertegenwoordigster van de werkgeversorganisatie, tot |
suppléant de la Commission paritaire pour les employés de la | plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor de bedienden |
sidérurgie, en remplacement de M. Donald DE SPIEGELEIRE, à Gand, dont | van de ijzernijverheid, ter vervanging van de heer Donald DE |
le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait | SPIEGELEIRE, te Gent, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van |
présenté; elle achèvera le mandat de son prédécesseur. | de organisatie die hem had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar |
voorganger voleindigen. | |
Commission paritaire pour les employés des métaux non-ferreux | Paritair Comité voor de bedienden van de non-ferro metalen |
Par arrêté du Directeur général du 5 novembre 2009, qui entre en | Bij besluit van de Directeur-generaal van 5 november 2009, dat in |
vigueur le 9 novembre 2009 : | werking treedt op 9 november 2009 : |
MM. Jan KEUPPENS, à Lille, et Peter HERMANS, à Anvers, sont nommés, en | worden de heren Jan KEUPPENS, te Lille, en Peter HERMANS, te |
qualité de représentants de l'organisation d'employeurs, membres | Antwerpen, als vertegenwoordigers van de werkgeversorganisatie, tot |
effectifs de la Commission paritaire pour les employés des métaux | gewone leden benoemd van het Paritair Comité voor de bedienden van de |
non-ferreux, en remplacement respectivement de Mme Pascale GEYSEN, à | non-ferro metalen, respectievelijk ter vervanging van Mevr. Pascale |
Lille, et M. Bruno WINDERICKX, à Bonheiden, dont le mandat a pris fin | GEYSEN, te Lille, en de heer Bruno WINDERICKX, te Bonheiden, van wie |
à la demande de l'organisation qui les avait présentés; ils achèveront | het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hen had |
le mandat de leurs prédécesseurs; | voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun voorgangers voleindigen; |
Mmes Gaëlle JACQUEMART, à Ohey, et Fabienne DE CESCO, à Schaerbeek, | worden Mevrn. Gaëlle JACQUEMART, te Ohey, en Fabienne DE CESCO, te |
sont nommées, en qualité de représentantes de l'organisation | Schaarbeek, als vertegenwoordigsters van de werkgeversorganisatie, tot |
d'employeurs, membres suppléants de cette commission, en remplacement | plaatsvervangende leden benoemd van dit comité, respectievelijk ter |
respectivement de MM. Dirk HEYLEN, à Keerbergen, et Alain SADZOT, à | vervanging van de heren Dirk HEYLEN, te Keerbergen, en Alain SADZOT, |
Liège, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui | te Luik, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de |
les avait présentés; elles achèveront le mandat de leurs | organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun |
prédécesseurs. | voorgangers voleindigen. |
Sous-commission paritaire pour les entreprises de travail adapté | Paritair Subcomité voor de beschutte werkplaatsen gesubsidieerd door |
subsidiées par la Communauté flamande ou par la Commission | de Vlaamse Gemeenschap of door de Vlaamse Gemeenschapscommissie en de |
communautaire flamande et les ateliers sociaux agréés et/ou subsidiés | sociale werkplaatsen erkend en/of gesubsidieerd door de Vlaamse |
par la Communauté flamande | Gemeenschap |
Par arrêté du Directeur général du 5 novembre 2009, qui entre en | Bij besluit van de Directeur-generaal van 5 november 2009, dat in |
vigueur le 9 novembre 2009, M. Mark VANHUMBEECK, à Tirlemont, est | werking treedt op 9 november 2009, wordt de heer Mark VANHUMBEECK, te |
nommé, en qualité de représentant d'une organisation d'employeurs, | Tienen, als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot |
membre suppléant de la Sous-commission paritaire pour les entreprises | plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Subcomité voor de |
de travail adapté subsidiées par la Communauté flamande ou par la | beschutte werkplaatsen gesubsidieerd door de Vlaamse Gemeenschap of |
Commission communautaire flamande et les ateliers sociaux agréés et/ou | door de Vlaamse Gemeenschapscommissie en de sociale werkplaatsen |
subsidiés par la Communauté flamande, en remplacement de M. Pierre | erkend en/of gesubsidieerd door de Vlaamse Gemeenschap, ter vervanging |
BREYNE, à Hooglede, dont le mandat a pris fin à la demande de | van de heer Pierre BREYNE, te Hooglede, van wie het mandaat een einde |
l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son | nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal |
prédécesseur. | het mandaat van zijn voorganger voleindigen. |
Commission paritaire pour le secteur socio-culturel | Paritair Comité voor de socio-culturele sector |
Par arrêté du Directeur général du 5 novembre 2009, qui entre en | Bij besluit van de Directeur-generaal van 5 november 2009, dat in |
vigueur le 9 novembre 2009, M. Pierre DEVLEESHOUWER, à Waterloo, est | werking treedt op 9 november 2009, wordt de heer Pierre DEVLEESHOUWER, |
nommé, en qualité de représentant d'une organisation d'employeurs, | te Waterloo, als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot |
membre suppléant de la Commission paritaire pour le secteur | plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor de |
socio-culturel, en remplacement de M. Gabriel MAISSIN, à Bruxelles, | socio-culturele sector, ter vervanging van de heer Gabriel MAISSIN, te |
dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait | Brussel, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de |
présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur. | organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn |
voorganger voleindigen. |