← Retour vers "Direction générale Relations collectives de travail Arrêtés concernant les membres des commissions
paritaires Commission paritaire auxiliaire pour ouvriers Par arrêté du Directeur général
du 3 juillet 2008, qui entre en vigueur le 4 juille Commission
paritaire des entreprises de garage Par arrêté du Directeur général du 3 juillet 2008(...)"
Direction générale Relations collectives de travail Arrêtés concernant les membres des commissions paritaires Commission paritaire auxiliaire pour ouvriers Par arrêté du Directeur général du 3 juillet 2008, qui entre en vigueur le 4 juille Commission paritaire des entreprises de garage Par arrêté du Directeur général du 3 juillet 2008(...) | Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen Besluiten betreffende de leden van de paritaire comités Aanvullend Paritair Comité voor de werklieden Bij besluit van de Directeur-generaal van 3 juli 2008, dat in werking treedt op 4 juli Paritair Comité voor het garagebedrijf Bij besluit van de Directeur-generaal van 3 juli 2008(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
Direction générale Relations collectives de travail | Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen |
Arrêtés concernant les membres des commissions paritaires | Besluiten betreffende de leden van de paritaire comités |
Commission paritaire auxiliaire pour ouvriers | Aanvullend Paritair Comité voor de werklieden |
Par arrêté du Directeur général du 3 juillet 2008, qui entre en | Bij besluit van de Directeur-generaal van 3 juli 2008, dat in werking |
vigueur le 4 juillet 2008, Mme Katharina VAN DER HELST, à Melle, est | treedt op 4 juli 2008, wordt Mevr. Katharina VAN DER HELST, te Melle, |
nommée, en qualité de représentante d'une organisation de | als vertegenwoordigster van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid |
travailleurs, membre effectif de la Commission paritaire auxiliaire | benoemd van het Aanvullend Paritair Comité voor de werklieden, ter |
pour ouvriers, en remplacement de M. Bruno BACHELY, à Tournai, dont le | vervanging van de heer Bruno BACHELY, te Doornik, van wie het mandaat |
mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; | een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; |
elle achèvera le mandat de son prédécesseur. | zij zal het mandaat van haar voorganger voleindigen. |
Commission paritaire des entreprises de garage | Paritair Comité voor het garagebedrijf |
Par arrêté du Directeur général du 3 juillet 2008, qui entre en | Bij besluit van de Directeur-generaal van 3 juli 2008, dat in werking |
vigueur le 4 juillet 2008, M. Daniel CHARLIER, à La Hulpe, est nommé, | treedt op 4 juli 2008, wordt de heer Daniel CHARLIER, te Terhulpen, |
en qualité de représentant de l'organisation d'employeurs, membre | als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid |
effectif de la Commission paritaire des entreprises de garage, en | benoemd van het Paritair Comité voor het garagebedrijf, ter vervanging |
remplacement de M. Pierre VIERENDEEL, à Rixensart, dont le mandat a | van de heer Pierre VIERENDEEL, te Rixensart, van wie het mandaat een |
pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il | einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij |
achèvera le mandat de son prédécesseur. | zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. |
Commission paritaire de l'industrie céramique | Paritair Comité voor het ceramiekbedrijf |
Par arrêté du Directeur général du 3 juillet 2008, qui entre en | Bij besluit van de Directeur-generaal van 3 juli 2008, dat in werking |
vigueur le 4 juillet 2008, M. Dirk CONINCKX, à Saint-Trond, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la Commission paritaire de l'industrie céramique, en remplacement de M. Luc PURNELLE, à Léau, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur. Sous-commission paritaire de l'industrie de la faïence et de la porcelaine, des articles sanitaires et des abrasifs et les poteries céramiques | treedt op 4 juli 2008, wordt de heer Dirk CONINCKX, te Sint-Truiden, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Comité voor het ceramiekbedrijf, ter vervanging van de heer Luc PURNELLE, te Zoutleeuw, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. Paritair Subcomité voor het faience- en het porseleinbedrijf, de sanitaire artikelen en de schuurproducten en het ceramisch aardewerk |
Par arrêté du Directeur général du 3 juillet 2008, qui entre en | Bij besluit van de Directeur-generaal van 3 juli 2008, dat in werking |
vigueur le 4 juillet 2008, M. Dirk CONINCKX, à Saint-Trond, est nommé, | treedt op 4 juli 2008, wordt de heer Dirk CONINCKX, te Sint-Truiden, |
als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot | |
en qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre | plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Subcomité voor het |
suppléant de la Sous-commission paritaire de l'industrie de la faïence | faience- en het porseleinbedrijf, de sanitaire artikelen en de |
et de la porcelaine, des articles sanitaires et des abrasifs et des | schuurproducten en het ceramisch aardewerk, ter vervanging van de heer |
poteries céramiques, en remplacement de M. Luc PURNELLE, à Léau, dont | Luc PURNELLE, te Zoutleeuw, van wie het mandaat een einde nam op |
le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait | verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het |
présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur. | mandaat van zijn voorganger voleindigen. |
Sous-commission paritaire | Paritair Subcomité |
des entreprises de carreaux céramiques de revêtement et de pavement | voor de ondernemingen voor ceramiekbekleding en vloertegels |
Par arrêté du Directeur général du 3 juillet 2008, qui entre en | Bij besluit van de Directeur-generaal van 3 juli 2008, dat in werking |
vigueur le 4 juillet 2008, M. Dirk CONINCKX, à Saint-Trond, est nommé, | treedt op 4 juli 2008, wordt de heer Dirk CONINCKX, te Sint-Truiden, |
en qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre | als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot |
suppléant de la Sous-commission paritaire des entreprises de carreaux | plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Subcomité voor de |
céramiques de revêtement et de pavement, en remplacement de M. Luc | ondernemingen voor ceramiekbekleding en vloertegels, ter vervanging |
PURNELLE, à Léau, dont le mandat a pris fin à la demande de | van de heer Luc PURNELLE, te Zoutleeuw, van wie het mandaat een einde |
l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son | nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal |
prédécesseur. | het mandaat van zijn voorganger voleindigen. |
Commission paritaire de l'industrie alimentaire | Paritair Comité voor de voedingsnijverheid |
Par arrêté du Directeur général du 3 juillet 2008, qui entre en | Bij besluit van de Directeur-generaal van 3 juli 2008, dat in werking |
vigueur le 4 juillet 2008, M. Tangui CORNU, à Tournai, est nommé, en | treedt op 4 juli 2008, wordt de heer Tangui CORNU, te Doornik, als |
qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre | vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend |
suppléant de la Commission paritaire de l'industrie alimentaire, en | lid benoemd van het Paritair Comité voor de voedingsnijverheid, ter |
remplacement de M. Serge DEMEUSE, à Fléron, dont le mandat a pris fin | vervanging van de heer Serge DEMEUSE, te Fléron, van wie het mandaat |
à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le | een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; |
mandat de son prédécesseur. | hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. |
Sous-commission paritaire pour l'exploitation de salles de cinéma | Paritair Subcomité voor de exploitatie van bioscoopzalen |
Par arrêté du Directeur général du 3 juillet 2008, qui entre en | Bij besluit van de Directeur-generaal van 3 juli 2008, dat in werking |
vigueur le 4 juillet 2008, MM. Werner DIGNEF, à Schaerbeek, et Mohamed | treedt op 4 juli 2008, worden de heren Werner DIGNEF, te Schaarbeek, |
EL FAHMI, à Grimbergen, sont nommés, en qualité de représentants de | en Mohamed EL FAHMI, te Grimbergen, als vertegenwoordigers van de |
l'organisation d'employeurs, membres effectifs de la Sous-commission | werkgeversorganisatie, tot gewone leden benoemd van het Paritair |
paritaire pour l'exploitation de salles de cinéma, en remplacement | Subcomité voor de exploitatie van bioscoopzalen, respectievelijk ter |
respectivement de Mme Nathalie VERCAUTEREN, à Ixelles, et M. Nick | vervanging van Mevr. Nathalie VERCAUTEREN, te Elsene, en de heer Nick |
VANDERPLANCKE, à Wevelgem, dont le mandat a pris fin à la demande de | VANDERPLANCKE, te Wevelgem, van wie het mandaat een einde nam op |
l'organisation qui les avait présentés; ils achèveront le mandat de | verzoek van de organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het |
leurs prédécesseurs. | mandaat van hun voorgangers voleindigen. |
Commission paritaire du transport urbain et régional | Paritair Comité voor het stads- en streekvervoer |
Par arrêté du Directeur général du 3 juillet 2008, qui entre en | Bij besluit van de Directeur-generaal van 3 juli 2008, dat in werking |
vigueur le 4 juillet 2008 : | treedt op 4 juli 2008 : |
Mme Rita COECK, à Anvers, est nommée, en qualité de représentante | wordt Mevr. Rita COECK, te Antwerpen, als vertegenwoordigster van een |
d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la Commission | werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Comité |
paritaire du transport urbain et régional, en remplacement de M. Jean | voor het stads- en streekvervoer, ter vervanging van de heer Jean VAN |
VAN MECHELEN, à Tirlemont, dont le mandat a pris fin à la demande de | MECHELEN, te Tienen, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van |
l'organisation qui l'avait présenté; elle achèvera le mandat de son | de organisatie die hem had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar |
prédécesseur; | voorganger voleindigen; |
M. Dario COPPENS, à Herzele, est nommé, en qualité de représentant | wordt de heer Dario COPPENS, te Herzele, als vertegenwoordiger van een |
d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de cette | werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit |
commission, en remplacement de M. Daniel VANDENBERGH, à | comité, ter vervanging van de heer Daniel VANDENBERGH, te Eigenbrakel, |
Braine-l'Alleud, dont le mandat a pris fin à la demande de | van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die |
l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son | hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger |
prédécesseur. | voleindigen. |
Commission paritaire pour le secteur socio-culturel | Paritair Comité voor de socioculturele sector |
Par arrêté du Directeur général du 3 juillet 2008, qui entre en | Bij besluit van de Directeur-generaal van 3 juli 2008, dat in werking |
vigueur le 4 juillet 2008, Mme Solange ORREGO, à Evere, est nommée, en | treedt op 4 juli 2008, wordt Mevr. Solange ORREGO, te Evere, als |
qualité de représentante d'une organisation d'employeurs, membre | vertegenwoordigster van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid |
effectif de la Commission paritaire pour le secteur socio-culturel, en | benoemd van het Paritair Comité voor de socioculturele sector, ter |
remplacement de Mme Christine VERSTEGEN, à Bruxelles, dont le mandat a | vervanging van Mevr. Christine VERSTEGEN, te Brussel, van wie het |
pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présentée; elle achèvera le mandat de son prédécesseur. | mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die haar had |
Sous-commission paritaire pour le secteur socio-culturel | voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorgangster voleindigen. |
de la Communauté française et germanophone et de la Région wallonne | Paritair Subcomité voor de socioculturele sector van de Franstalige en |
Duitstalige Gemeenschap en het Waalse Gewest | |
Par arrêté du Directeur général du 3 juillet 2008, qui entre en | Bij besluit van de Directeur-generaal van 3 juli 2008, dat in werking |
vigueur le 4 juillet 2008, Mme Solange ORREGO, à Evere, est nommée, en | treedt op 4 juli 2008, wordt Mevr. Solange ORREGO, te Evere, als |
qualité de représentante de l'organisation d'employeurs, membre | vertegenwoordigster van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend |
suppléant de la Sous-commission paritaire pour le secteur | lid benoemd van het Paritair Subcomité voor de socioculturele sector |
socio-culturel de la Communauté française et germanophone et de la | van de Franstalige en Duitstalige Gemeenschap en het Waalse Gewest, |
Région wallonne, en remplacement de Mme Christine VERSTEGEN, à | ter vervanging van Mevr. Christine VERSTEGEN, te Brussel, van wie het |
Bruxelles, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation | mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die haar had |
qui l'avait présentée; elle achèvera le mandat de son prédécesseur. | voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorgangster voleindigen. |
Sous-commission paritaire | Paritair Subcomité |
pour les organisations socio-culturelles fédérales et bicommunautaires | voor de federale en bicommunautaire socioculturele organisaties |
Par arrêté du Directeur général du 3 juillet 2008, qui entre en | Bij besluit van de Directeur-generaal van 3 juli 2008, dat in werking |
vigueur le 4 juillet 2008 : Mme Solange ORREGO, à Evere, est nommée, en qualité de représentante d'une organisation d'employeurs, membre effectif de la Sous-commission paritaire pour les organisations socio-culturelles fédérales et bicommunautaires, en remplacement de Mme Christine VERSTEGEN, à Bruxelles, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présentée; elle achèvera le mandat de son prédécesseur; Mme Laetitia ELLEBOUDT, à Meise, est nommée, en qualité de représentante d'une organisation d'employeurs, membre suppléant de cette sous-commission, en remplacement de Mme Isabelle SAUSSEZ, à Schaerbeek, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présentée; elle achèvera le mandat de son prédécesseur. | treedt op 4 juli 2008 : wordt Mevr. Solange ORREGO, te Evere, als vertegenwoordigster van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Subcomité voor de federale en bicommunautaire socio-culturele organisaties, ter vervanging van Mevr. Christine VERSTEGEN, te Brussel, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die haar had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorgangster voleindigen; wordt Mevr. Laetitia ELLEBOUDT, te Meise, als vertegenwoordigster van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit subcomité, ter vervanging van Mevr. Isabelle SAUSSEZ, te Schaarbeek, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die haar had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorgangster |
voleindigen. |