← Retour vers "Direction générale Relations collectives de travail Arrêtés concernant les membres des commissions
paritaires Commission paritaire des métaux non-ferreux Remplacement d'un membre Par
arrêté du Directeur général du 16 juin 2008, qui entr Commission
paritaire de la construction Remplacement d'un membre Par arrêté du Directeur (...)"
Direction générale Relations collectives de travail Arrêtés concernant les membres des commissions paritaires Commission paritaire des métaux non-ferreux Remplacement d'un membre Par arrêté du Directeur général du 16 juin 2008, qui entr Commission paritaire de la construction Remplacement d'un membre Par arrêté du Directeur (...) | Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen Besluiten betreffende de leden van de paritaire comités Paritair Comité voor de non-ferro metalen Vervanging van een lid Bij besluit van de Directeur-generaal van 16 juni 2008, dat in we Paritair Comité voor het bouwbedrijf Vervanging van een lid Bij besluit van de Directeur-(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
Direction générale Relations collectives de travail | Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen |
Arrêtés concernant les membres des commissions paritaires | Besluiten betreffende de leden van de paritaire comités |
Commission paritaire des métaux non-ferreux | Paritair Comité voor de non-ferro metalen |
Remplacement d'un membre | Vervanging van een lid |
Par arrêté du Directeur général du 16 juin 2008, qui entre en vigueur | Bij besluit van de Directeur-generaal van 16 juni 2008, dat in werking |
le 17 juin 2008, M. Marc BOONE, à Courtrai, est nommé, en qualité de | treedt op 17 juni 2008, wordt de heer Marc BOONE, te Kortrijk, als |
représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de | vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend |
la Commission paritaire des métaux non-ferreux, en remplacement de M. | lid benoemd van het Paritair Comité voor de non-ferro metalen, ter |
Marc DEMUYNCK, à Courtrai, dont le mandat a pris fin à la demande de | vervanging van de heer Marc DEMUYNCK, te Kortrijk, van wie het mandaat |
l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son | een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; |
prédécesseur. | hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. |
Commission paritaire de la construction | Paritair Comité voor het bouwbedrijf |
Remplacement d'un membre | Vervanging van een lid |
Par arrêté du Directeur général du 16 juin 2008, qui entre en vigueur | Bij besluit van de Directeur-generaal van 16 juni 2008, dat in werking |
le 17 juin 2008, M. Robert VERTENUEIL, à Nivelles, est nommé, en | treedt op 17 juni 2008, wordt de heer Robert VERTENUEIL, te Nijvel, |
qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre | als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid |
effectif de la Commission paritaire de la construction, en | benoemd van het Paritair Comité voor het bouwbedrijf, ter vervanging |
remplacement de M. Bruno BACHELY, à Tournai, dont le mandat a pris fin | van de heer Bruno BACHELY, te Doornik, van wie het mandaat een einde |
à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le | nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal |
mandat de son prédécesseur. | het mandaat van zijn voorganger voleindigen. |
Commission paritaire pour le commerce de combustibles | Paritair Comité voor de handel in brandstoffen |
Remplacement d'un membre | Vervanging van een lid |
Par arrêté du Directeur général du 16 juin 2008, qui entre en vigueur | Bij besluit van de Directeur-generaal van 16 juni 2008, dat in werking |
le 17 juin 2008, M. Tom PEETERS, à Mol, est nommé, en qualité de | treedt op 17 juni 2008, wordt de heer Tom PEETERS, te Mol, als |
représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de | vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend |
la Commission paritaire pour le commerce de combustibles, en | lid benoemd van het Paritair Comité voor de handel in brandstoffen, |
remplacement de Mme Anne-Marie CRAEYE, à De Haan, dont le mandat a | ter vervanging van Mevr. Anne-Marie CRAEYE, te De Haan, van wie het |
pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présentée; il | mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die haar had |
achèvera le mandat de son prédécesseur. | voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorgangster voleindigen. |
Sous-commission paritaire pour le commerce de combustibles de la Flandre orientale | Paritair Subcomité voor de handel in brandstoffen van Oost-Vlaanderen |
Remplacement d'un membre | Vervanging van een lid |
Par arrêté du Directeur général du 16 juin 2008, qui entre en vigueur | Bij besluit van de Directeur-generaal van 16 juni 2008, dat in werking |
le 17 juin 2008, Mme Annita VANDENBUSSCHE, à Roulers, est nommée, en | treedt op 17 juni 2008, wordt Mevr. Annita VANDENBUSSCHE, te |
qualité de représentante d'une organisation de travailleurs, membre | Roeselare, als vertegenwoordigster van een werknemersorganisatie, tot |
suppléant de la Sous-commission paritaire pour le commerce de | plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Subcomité voor de handel |
combustibles de la Flandre orientale, en remplacement de Mme | in brandstoffen van Oost-Vlaanderen, ter vervanging van Mevr. |
Anne-Marie CRAEYE, à De Haan, dont le mandat a pris fin à la demande | Anne-Marie CRAEYE, te De Haan, van wie het mandaat een einde nam op |
de l'organisation qui l'avait présentée; elle achèvera le mandat de | verzoek van de organisatie die haar had voorgedragen; zij zal het |
son prédécesseur. | mandaat van haar voorgangster voleindigen. |
Commission paritaire du transport et de la logistique | Paritair Comité voor het vervoer en de logistiek |
Remplacement d'un membre | Vervanging van een lid |
Par arrêté du Directeur général du 16 juin 2008, qui entre en vigueur | Bij besluit van de Directeur-generaal van 16 juni 2008, dat in werking |
le 17 juin 2008, M. Pierre DENIS, à Malmedy, est nommé, en qualité de | treedt op 17 juni 2008, wordt de heer Pierre DENIS, te Malmedy, als |
représentant d'une organisation d'employeurs, membre suppléant de la | vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend |
Commission paritaire du transport et de la logistique, en remplacement | lid benoemd van het Paritair Comité voor het vervoer en de logistiek, |
de M. Etienne RENIERS, à Looz, dont le mandat a pris fin à la demande | ter vervanging van de heer Etienne RENIERS, te Borgloon, van wie het |
de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son | mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had |
prédécesseur. | voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. |
Commission paritaire du transport et de la logistique | Paritair Comité voor het vervoer en de logistiek |
Remplacement d'un membre | Vervanging van een lid |
Par arrêté du Directeur général du 16 juin 2008, qui entre en vigueur | Bij besluit van de Directeur-generaal van 16 juni 2008, dat in werking |
le 17 juin 2008, M. Yves PETIT, à Zwalm, est nommé, en qualité de | treedt op 17 juni 2008, wordt de heer Yves PETIT, te Zwalm, als |
représentant d'une organisation d'employeurs, membre effectif de la | vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd |
Commission paritaire du transport et de la logistique, en remplacement | van het Paritair Comité voor het vervoer en de logistiek, ter |
de M. Florent BUYL, à Lokeren, membre effectif décédé, dont il | vervanging van de heer Florent BUYL, te Lokeren, overleden gewoon lid, |
achèvera le mandat. | van wie het mandaat hij zal voleindigen. |
Commission paritaire du transport et de la logistique | Paritair Comité voor het vervoer en de logistiek |
Remplacement d'un membre | Vervanging van een lid |
Par arrêté du Directeur général du 16 juin 2008, qui entre en vigueur | Bij besluit van de Directeur-generaal van 16 juni 2008, dat in werking |
le 17 juin 2008, M. Tom PEETERS, à Mol, est nommé, en qualité de | treedt op 17 juni 2008, wordt de heer Tom PEETERS, te Mol, als |
représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de | vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend |
la Commission paritaire du transport et de la logistique, en | lid benoemd van het Paritair Comité voor het vervoer en de logistiek, |
remplacement de Mme Anne-Marie CRAEYE, à De Haan, dont le mandat a | ter vervanging van Mevr. Anne-Marie CRAEYE, te De Haan, van wie het |
pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présentée; il | mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die haar had |
achèvera le mandat de son prédécesseur. | voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorgangster voleindigen. |
Sous-commission paritaire des électriciens : installation et distribution | Paritair Subcomité voor de elektriciens : installatie en distributie |
Remplacement d'un membre | Vervanging van een lid |
Par arrêté du Directeur général du 16 juin 2008, qui entre en vigueur | Bij besluit van de Directeur-generaal van 16 juni 2008, dat in werking |
le 17 juin 2008, M. Freddy RAMON, à Bruges, est nommé, en qualité de | treedt op 17 juni 2008, wordt de heer Freddy RAMON, te Brugge, als |
représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de | vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend |
la Sous-commission paritaire des électriciens : installation et | lid benoemd van het Paritair Subcomité voor de elektriciens : |
distribution, en remplacement de M. Rony DE VUYST, à Zedelgem, dont le | installatie en distributie, ter vervanging van de heer Rony DE VUYST, |
mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; | te Zedelgem, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de |
il achèvera le mandat de son prédécesseur. | organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn |
voorganger voleindigen. | |
Commission paritaire pour employés des fabrications métalliques | Paritair Comité voor de bedienden der metaalfabrikatennijverheid |
Remplacement de membres. | Vervanging van leden. |
Par arrêté du Directeur général du 16 juin 2008, qui entre en vigueur | Bij besluit van de Directeur-generaal van 16 juni 2008, dat in werking |
le 17 juin 2008 : | treedt op 17 juni 2008 : |
M. Martin WILLEMS, à Rixensart, est nommé, en qualité de représentant | wordt de heer Martin WILLEMS, te Rixensart, als vertegenwoordiger van |
d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la Commission | een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair |
paritaire pour employés des fabrications métalliques, en remplacement | Comité voor de bedienden der metaalfabrikatennijverheid, ter |
de M. Henri Jean RUTTIENS, à Ixelles, dont le mandat a pris fin à la | vervanging van de heer Henri Jean RUTTIENS, te Elsene, van wie het |
demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat | mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had |
de son prédécesseur; | voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen; |
Mme Maria VANDERSTUKKEN, à Charleroi, est nommée, en qualité de | wordt Mevr. Maria VANDERSTUKKEN, te Charleroi, als vertegenwoordigster |
représentante d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de | van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van |
cette commission, en remplacement de M. Marcel BIERLAIRE, à Gerpinnes, | dit comité, ter vervanging van de heer Marcel BIERLAIRE, te Gerpinnes, |
dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait | van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die |
présenté; elle achèvera le mandat de son prédécesseur. | hem had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorganger |
voleindigen. | |
Commission paritaire pour employés de l'industrie et du commerce du | Paritair Comité voor de bedienden uit de petroleumnijverheid en |
pétrole | -handel |
Remplacement d'un membre | Vervanging van een lid |
Par arrêté du Directeur général du 16 juin 2008, qui entre en vigueur | Bij besluit van de Directeur-generaal van 16 juni 2008, dat in werking |
le 17 juin 2008, M. Martin WILLEMS, à Rixensart, est nommé, en qualité | treedt op 17 juni 2008, wordt de heer Martin WILLEMS, te Rixensart, |
als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot | |
de représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant | plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor de bedienden |
de la Commission paritaire pour employés de l'industrie et du commerce | uit de petroleumnijverheid en -handel, ter vervanging van de heer |
du pétrole, en remplacement de M. Henri Jean RUTTIENS, à Ixelles, dont | Henri Jean RUTTIENS, te Elsene, van wie het mandaat een einde nam op |
le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait | verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het |
présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur. | mandaat van zijn voorganger voleindigen. |
Commission paritaire nationale auxiliaire pour employés | Aanvullend Nationaal Comité voor bedienden |
Remplacement d'un membre | Vervanging van een lid |
Par arrêté du Directeur général du 16 juin 2008, qui entre en vigueur | Bij besluit van de Directeur-generaal van 16 juni 2008, dat in werking |
le 17 juin 2008, M. Martin WILLEMS, à Rixensart, est nommé, en qualité | treedt op 17 juni 2008, wordt de heer Martin WILLEMS, te Rixensart, |
als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot | |
de représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant | plaatsvervangend lid benoemd van het Aanvullend Nationaal Paritair |
de la Commission paritaire nationale auxiliaire pour employés, en | Comité voor de bedienden, ter vervanging van de heer Jean-Marie |
remplacement de M. Jean-Marie FRISSEN, à Tubize, dont le mandat a pris | FRISSEN, te Tubeke, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van |
fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera | de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn |
le mandat de son prédécesseur. | voorganger voleindigen. |
Commission paritaire pour les employés des métaux non ferreux | Paritair Comité voor de bedienden van de non-ferro metalen |
Remplacement d'un membre | Vervanging van een lid |
Par arrêté du Directeur général du 16 juin 2008, qui entre en vigueur | Bij besluit van de Directeur-generaal van 16 juni 2008, dat in werking |
le 17 juin 2008, M. Martin WILLEMS, à Rixensart, est nommé, en qualité | treedt op 17 juni 2008, wordt de heer Martin WILLEMS, te Rixensart, |
de représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de | als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid |
la Commission paritaire pour les employés des métaux non-ferreux, en | benoemd van het Paritair Comité voor de bedienden van de non-ferro |
remplacement de M. Henri Jean RUTTIENS, à Ixelles, dont le mandat a | metalen, ter vervanging van de heer Henri Jean RUTTIENS, te Elsene, |
pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il | van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die |
achèvera le mandat de son prédécesseur. | hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger |
voleindigen. | |
Sous-commission paritaire pour les ports d'Ostende et de Nieuport | Paritair Subcomité voor de havens van Oostende en Nieuwpoort |
Remplacement d'un membre | Vervanging van een lid |
Par arrêté du Directeur général du 16 juin 2008, qui entre en vigueur | Bij besluit van de Directeur-generaal van 16 juni 2008, dat in werking |
le 17 juin 2008, M. Danny BLOMME, à Bruges, est nommé, en qualité de | treedt op 17 juni 2008, wordt de heer Danny BLOMME, te Brugge, als |
représentant de l'organisation d'employeurs, membre effectif de la | vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd |
Sous-commission paritaire pour les ports d'Ostende et de Nieuport, en | van het Paritair Subcomité voor de havens van Oostende en Nieuwpoort, |
remplacement de M. Arnold VERMOORTEL, à Oudenburg, dont le mandat a | ter vervanging van de heer Arnold VERMOORTEL, te Oudenburg, van wie |
pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il | het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had |
achèvera le mandat de son prédécesseur. | voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. |
Commission paritaire de la coiffure et des soins de beauté | Paritair Comité voor het kappersbedrijf en de schoonheidszorgen |
Remplacement d'un membre | Vervanging van een lid |
Par arrêté du Directeur général du 16 juin 2008, qui entre en vigueur | Bij besluit van de Directeur-generaal van 16 juni 2008, dat in werking |
le 17 juin 2008, M. Robert VERTENUEIL, à Nivelles, est nommé, en | treedt op 17 juni 2008, wordt de heer Robert VERTENUEIL, te Nijvel, |
als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot | |
qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre | plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor het |
suppléant de la Commission paritaire de la coiffure et des soins de | kappersbedrijf en de schoonheidszorgen, ter vervanging van de heer |
beauté, en remplacement de M. Eric NEUPREZ, à Verviers, dont le mandat | Eric NEUPREZ, te Verviers, van wie het mandaat een einde nam op |
a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il | verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het |
achèvera le mandat de son prédécesseur. | mandaat van zijn voorganger voleindigen. |
Commission paritaire pour le travail intérimaire et les entreprises | Paritair Comité voor de uitzendarbeid en de erkende ondernemingen die |
agréées fournissant des travaux ou services de proximité | buurtwerken of -diensten leveren |
Remplacement d'un membre | Vervanging van een lid |
Par arrêté du Directeur général du 16 juin 2008, qui entre en vigueur | Bij besluit van de Directeur-generaal van 16 juni 2008, dat in werking |
le 17 juin 2008, Mme Valérie VAN WALLEGHEM, à Braine-le-Comte, est | treedt op 17 juni 2008, wordt Mevr. Valérie VAN WALLEGHEM, te |
's-Gravenbrakel, als vertegenwoordigster van een | |
werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het | |
nommée, en qualité de représentante d'une organisation de | Paritair Comité voor de uitzendarbeid en de erkende ondernemingen die |
travailleurs, membre suppléant de la Commission paritaire pour le | buurtwerken of -diensten leveren, ter vervanging van de heer |
travail intérimaire et les entreprises agréées fournissant des travaux | |
ou services de proximité, en remplacement de M. Jean-Marie FRISSEN, à | Jean-Marie FRISSEN, te Tubeke, van wie het mandaat een einde nam op |
Tubize, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui | verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; zij zal het |
l'avait présenté; elle achèvera le mandat de son prédécesseur. | mandaat van haar voorganger voleindigen. |
Commission paritaire de l'industrie du gaz et de l'électricité | Paritair Comité voor het gas- en elektriciteitsbedrijf |
Remplacement de membres | Vervanging van leden |
Par arrêté du Directeur général du 16 juin 2008, qui entre en vigueur | Bij besluit van de Directeur-generaal van 16 juni 2008, dat in werking |
le 17 juin 2008, MM. Alain ARCARI, à Uccle, et Paul GODITIABOIS, à | treedt op 17 juni 2008, worden de heren Alain ARCARI, te Ukkel, en |
Lessines, sont nommés, en qualité de représentants de l'organisation | Paul GODITIABOIS, te Lessen, als vertegenwoordigers van de |
d'employeurs, membres suppléants de la Commission paritaire de | werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangende leden benoemd van het |
l'industrie du gaz et de l'électricité, en remplacement respectivement | Paritair Comité voor het gas- en elektriciteitsbedrijf, |
respectievelijk ter vervanging van Mevr. Katharina BONTE, te | |
de Mme Katharina BONTE, à Knokke-Heist, et M. Pierre DE VOS, à De | Knokke-Heist, en de heer Pierre DE VOS, te De Haan, van wie het |
Haan, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui les | mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hen had |
avait présentés; ils achèveront le mandat de leurs prédécesseurs. | voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun voorgangers voleindigen. |