← Retour vers "Direction générale Relations collectives de travail Arrêtés concernant les membres des commissions
paritaires Commission paritaire des établissements et des services de santé Remplacement
d'un membre Par arrêté du Directeur général du 22 janvier 2008, qui produit ses effets le 1 er
janvie(...)"
Direction générale Relations collectives de travail Arrêtés concernant les membres des commissions paritaires Commission paritaire des établissements et des services de santé Remplacement d'un membre Par arrêté du Directeur général du 22 janvier 2008, qui produit ses effets le 1 er janvie(...) | Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen Besluiten betreffende de leden van de paritaire comités Paritair Comité voor de gezondheidsinrichtingen en -diensten Vervanging van een lid Bij besluit van de Directeur-generaal van 22 j Paritair Subcomité voor de terugwinning van metalen Vervanging van een lid. Bij besluit v(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
Direction générale Relations collectives de travail | Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen |
Arrêtés concernant les membres des commissions paritaires | Besluiten betreffende de leden van de paritaire comités |
Commission paritaire des établissements et des services de santé | Paritair Comité voor de gezondheidsinrichtingen en -diensten |
Remplacement d'un membre | Vervanging van een lid |
Par arrêté du Directeur général du 22 janvier 2008, qui produit ses | Bij besluit van de Directeur-generaal van 22 januari 2008, dat |
effets le 1er janvier 2008, Mme Agnès Leclercq, à Mons, est nommée, en | uitwerking heeft met ingang van 1 januari 2008, wordt Mevr. Agnès |
qualité de représentante d'une organisation d'employeurs, membre | Leclercq, te Bergen, als vertegenwoordigster van de |
werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het | |
suppléant de la Commission paritaire des établissements et des | Paritair Comité voor de gezondheidsinrichtingen en -diensten, ter |
services de santé, en remplacement de M. Alex Peltier, à Merchtem, | vervanging van de heer Alex Peltier, te Merchtem, van wie het mandaat |
dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait | een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; |
présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur. | zij zal het mandaat van haar voorganger voleindigen. |
Sous-commission paritaire pour la récupération de métaux | Paritair Subcomité voor de terugwinning van metalen |
Remplacement d'un membre | Vervanging van een lid. |
Par arrêté du Directeur général du 22 janvier 2008, qui produit ses | Bij besluit van de Directeur-generaal van 22 januari 2008, dat |
effets le 14 janvier 2008, Mme Stéphanie Thomaes, à | uitwerking heeft met ingang van 14 januari 2008, wordt Mevr. Stéphanie |
Woluwe-Saint-Pierre, est nommée, en qualité de représentante de | Thomaes, te Sint-Pieters-Woluwe, als vertegenwoordigster van de |
l'organisation d'employeurs, membre effectif de la Sous-commission | werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair |
paritaire pour la récupération de métaux, en remplacement de Mme | Subcomité voor de terugwinning van metalen, ter vervanging van Mevr. |
Martine Geets, à Anderlecht, dont le mandat a pris fin à la demande de | Martine Geets, te Anderlecht, van wie het mandaat een einde nam op |
l'organisation qui l'avait présentée; elle achèvera le mandat de son | verzoek van de organisatie die haar had voorgedragen; zij zal het |
prédécesseur. | mandaat van haar voorgangster voleindigen. |
Commission paritaire pour l'entretien du textile | Paritair Comité voor de textielverzorging |
Remplacement de membres | Vervanging van leden |
Par arrêté du Directeur général du 22 janvier 2008, qui entre en | Bij besluit van de Directeur-generaal van 22 januari 2008, dat in |
vigueur le 30 janvier 2008 : | werking treedt op 30 januari 2008 : |
M. Bruno De Leersnyder, à Zulte, est nommé, en qualité de représentant | wordt de heer Bruno De Leersnyder, te Zulte, als vertegenwoordiger van |
de l'organisation d'employeurs, membre suppléant de la Commission | de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het |
paritaire pour l'entretien du textile, en remplacement de M. Daniël | Paritair Comité voor de textielverzorging, ter vervanging van de heer |
Dermaux, à Wevelgem, membre suppléant décédé, dont il achèvera le | Daniël Dermaux, te Wevelgem, overleden plaatsvervangend lid, van wie |
mandat; | het mandaat hij zal voleindigen; |
M. Koen Vandevenne, à Genk, est nommé, en qualité de représentant de | wordt de heer Koen Vandevenne, te Genk, als vertegenwoordiger van de |
l'organisation d'employeurs, membre suppléant de cette commission, en | werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit |
remplacement de M. Jan Lenaerts, à Zaventem, dont le mandat a pris fin | comité, ter vervanging van de heer Jan Lenaerts, te Zaventem, van wie |
à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le | het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had |
mandat de son prédécesseur. | voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. |
Commission paritaire pour le commerce de combustibles | Paritair Comité voor de handel in brandstoffen |
Remplacement d'un membre | Vervanging van een lid |
Par arrêté du Directeur général du 22 janvier 2008, qui entre en | Bij besluit van de Directeur-generaal van 22 januari 2008, dat in |
vigueur le 30 janvier 2008, M. Christian Warin, à Bièvre, est nommé, | werking treedt op 30 januari 2008 wordt de heer Christian Warin, te |
en qualité de représentant d'une organisation d'employeurs, membre | Bièvre, als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot gewoon |
effectif de la Commission paritaire pour le commerce de combustibles, | lid benoemd van het Paritair Comité voor de handel in brandstoffen, |
en remplacement de M. Michel Piraprez, à Ohey, dont le mandat a pris | ter vervanging van de heer Michel Piraprez, te Ohey, van wie het |
fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera | mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had |
le mandat de son prédécesseur. | voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. |
Sous-commission paritaire pour l'exploitation de salles de cinéma | Paritair Subcomité voor de exploitatie van bioscoopzalen |
Remplacement d'un membre | Vervanging van een lid |
Par arrêté du Directeur général du 22 janvier 2008, qui entre en | Bij besluit van de Directeur-generaal van 22 januari 2008, dat in |
vigueur le 30 janvier 2008, Mme Carine Banda, à Louvain, est nommée, | werking treedt op 30 januari 2008, wordt Mevr. Carine Banda, te |
en qualité de représentante d'une organisation de travailleurs, membre | Leuven, als vertegenwoordigster van de werknemersorganisatie, tot |
suppléant de la Sous-commission paritaire pour l'exploitation de | plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Subcomité voor de |
salles de cinéma, en remplacement de M. Philippe Yerna, à Liège, dont | exploitatie van bioscoopzalen, ter vervanging van de heer Philippe |
le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait | Yerna, te Luik, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de |
présenté; elle achèvera le mandat de son prédécesseur. | organisatie die hem had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar |
voorganger voleindigen. | |
Commission paritaire pour les pharmacies et offices de tarification | Paritair Comité voor de apotheken en tarificatiediensten |
Remplacement d'un membre | Vervanging van een lid |
Par arrêté du Directeur général du 22 janvier 2008, qui entre en | Bij besluit van de Directeur-generaal van 22 januari 2008, dat in |
vigueur le 30 janvier 2008, Mme Stéphanie Paermentier, à Seneffe, est | werking treedt op 30 januari 2008 wordt Mevr. Stéphanie Paermentier, |
nommée, en qualité de représentante d'une organisation de | te Seneffe, als vertegenwoordigster van een werknemersorganisatie, tot |
travailleurs, membre suppléant de la Commission paritaire pour les | plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor de apotheken |
pharmacies et offices de tarification, en remplacement de Mme Isabelle | en tarificatiediensten, ter vervanging van Mevr. Isabelle Wanschoor, |
Wanschoor, à La Louvière, dont le mandat a pris fin à la demande de | te La Louvière, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de |
l'organisation qui l'avait présentée; elle achèvera le mandat de son | organisatie die haar had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar |
prédécesseur. | voorgangster voleindigen. |
Commission paritaire de la coiffure et des soins de beauté | Paritair Comité voor het kappersbedrijf en de schoonheidszorgen |
Remplacement d'un membre | Vervanging van een lid. |
Par arrêté du Directeur général du 22 janvier 2008, qui entre en | Bij besluit van de Directeur-generaal van 22 januari 2008, dat in |
vigueur le 30 janvier 2008, M. François Laurent, à Eghezée, est nommé, | werking treedt op 30 januari 2008, wordt de heer François Laurent, te |
en qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre | Eghezée, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot |
plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor het | |
suppléant de la Commission paritaire de la coiffure et des soins de | kappersbedrijf en de schoonheidszorgen, ter vervanging van de heer |
beauté, en remplacement de M. Philippe Vanweddingen, à Zoersel, dont | Philippe Vanweddingen, te Zoersel, van wie het mandaat een einde nam |
le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait | op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het |
présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur. | mandaat van zijn voorganger voleindigen. |
Commission paritaire pour les grossistes-répartiteurs de médicaments | Paritair Comité voor de groothandelaars-verdelers in geneesmiddelen |
Remplacement d'un membre | Vervanging van een lid |
Par arrêté du Directeur général du 22 janvier 2008, qui entre en | Bij besluit van de Directeur-generaal van 22 januari 2008, dat in |
vigueur le 30 janvier 2008, Mme Stéphanie Paermentier, à Seneffe, est | werking treedt op 30 januari 2008, wordt Mevr. Stéphanie Paermentier, |
nommée, en qualité de représentante d'une organisation de | te Seneffe, als vertegenwoordigster van een werknemersorganisatie, tot |
travailleurs, membre effectif de la Commission paritaire pour les | gewoon lid benoemd van het Paritair Comité voor de |
grossistes-répartiteurs de médicaments, en remplacement de Mme | groothandelaars-verdelers in geneesmiddelen, ter vervanging van Mevr. |
Isabelle Wanschoor, à La Louvière, dont le mandat a pris fin à la | Isabelle Wanschoor, te La Louvière, van wie het mandaat een einde nam |
demande de l'organisation qui l'avait présentée; elle achèvera le | op verzoek van de organisatie die haar had voorgedragen; zij zal het |
mandat de son prédécesseur. | mandaat van haar voorgangster voleindigen. |
Commission paritaire de l'industrie et du commerce du diamant | Paritair Comité voor de diamantnijverheid en -handel |
Remplacement d'un membre | Vervanging van een lid |
Par arrêté du Directeur général du 22 janvier 2008, qui entre en | Bij besluit van de Directeur-generaal van 22 januari 2008, dat in |
vigueur le 30 janvier 2008, M. Philippe Henquet, à Anvers, est nommé, | werking treedt op 30 januari 2008, wordt de heer Philippe Henquet, te |
en qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre | Antwerpen, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot |
effectif de la Commission paritaire de l'industrie et du commerce du | gewoon lid benoemd van het Paritair Comité voor de diamantnijverheid |
diamant, en remplacement de M. Hans Mangelschots, à Herentals, dont le | en -handel, ter vervanging van de heer Hans Mangelschots, te |
mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; | Herentals, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de |
il achèvera le mandat de son prédécesseur. | organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn |
voorganger voleindigen. | |
Sous-commission paritaire pour le sciage du diamant | Paritair Subcomité voor het diamantzagen |
Remplacement d'un membre | Vervanging van een lid |
Par arrêté du Directeur général du 22 janvier 2008, qui entre en | Bij besluit van de Directeur-generaal van 22 januari 2008, dat in |
vigueur le 30 janvier 2008, M. Philippe Henquet, à Anvers, est nommé, | werking treedt op 30 januari 2008, wordt de heer Philippe Henquet, te |
en qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre | Antwerpen, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot |
effectif de la Sous-commission paritaire pour le sciage du diamant, en | gewoon lid benoemd van het Paritair Subcomité voor het diamantzagen, |
remplacement de M. Hans Mangelschots, à Herentals, dont le mandat a | ter vervanging van de heer Hans Mangelschots, te Herentals, van wie |
pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il | het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had |
achèvera le mandat de son prédécesseur. | voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. |
Sous-commission paritaire pour le secteur des petites marchandises | Paritair Subcomité voor de kleinbranche in de diamantnijverheid en |
dans l'industrie et le commerce du diamant | -handel |
Remplacement d'un membre | Vervanging van een lid |
Par arrêté du Directeur général du 22 janvier 2008, qui entre en | Bij besluit van de Directeur-generaal van 22 januari 2008, dat in |
vigueur le 30 janvier 2008, M. Philippe Henquet, à Anvers, est nommé, | werking treedt op 30 januari 2008, wordt de heer Philippe Henquet, te |
en qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre | Antwerpen, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot |
effectif de la Sous-commission paritaire pour le secteur des petites | gewoon lid benoemd van het Paritair Subcomité voor de kleinbranche in |
marchandises dans l'industrie et le commerce du diamant, en | de diamantnijverheid en -handel, ter vervanging van de heer Hans |
remplacement de M. Hans Mangelschots, à Herentals, dont le mandat a | Mangelschots, te Herentals, van wie het mandaat een einde nam op |
pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il | verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het |
achèvera le mandat de son prédécesseur. | mandaat van zijn voorganger voleindigen. |
Commission paritaire de l'industrie du gaz et de l'électricité | Paritair Comité voor het gas- en elektriciteitsbedrijf |
Remplacement de membres | Vervanging van leden |
Par arrêté du Directeur général du 22 janvier 2008, qui entre en | Bij besluit van de Directeur-generaal van 22 januari 2008, dat in |
vigueur le 30 janvier 2008 : | werking treedt op 30 januari 2008 : |
Mme An Devriese, à Gand, est nommée, en qualité de représentante d'une | wordt Mevr. An Devriese, te Gent, als vertegenwoordigster van een |
organisation de travailleurs, membre effectif de la Commission | werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Comité |
paritaire de l'industrie du gaz et de l'électricité, en remplacement | voor het gas- en elektriciteitsbedrijf, ter vervanging van de heer |
de M. Eric Geenard, à Gavere, dont le mandat a pris fin à la demande | Eric Geenard, te Gavere, van wie het mandaat een einde nam op verzoek |
de l'organisation qui l'avait présenté; elle achèvera le mandat de son | van de organisatie die hem had voorgedragen; zij zal het mandaat van |
prédécesseur; | haar voorganger voleindigen; |
M. André Urbain, à Jemeppe-sur-Sambre, membre suppléant de cette | wordt de heer André Urbain, te Jemeppe-sur-Sambre, plaatsvervangend |
commission, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation | lid van dit comité, als vertegenwoordiger van een |
de travailleurs, membre effectif de cette commission, en remplacement | werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van dit comité, ter |
de M. Johnny Van Doren, à Sint-Amands, qui est nommé membre suppléant; | vervanging van de heer Johnny Van Doren, te Sint-Amands, die tot |
il achèvera le mandat de son prédécesseur; | plaatsvervangend lid wordt benoemd; hij zal het mandaat van zijn |
voorganger voleindigen; | |
M. Johnny Van Doren, à Sint-Amands, membre effectif de cette | wordt de heer Johnny Van Doren, te Sint-Amands, gewoon lid van dit |
commission, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation | comité, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot |
de travailleurs, membre suppléant de cette commission, en remplacement | plaatsvervangend lid benoemd van dit comité, ter vervanging van de |
de M. André Urbain, à Jemeppe-sur-Sambre, qui est nommé membre | heer André Urbain, te Jemeppe-sur-Sambre, die tot gewoon lid wordt |
effectif; il achèvera le mandat de son prédécesseur; | benoemd; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen; |
M. Peter Truyens, à Kasterlee, Mme An Willems, à Kuurne, et M. Jozef | worden de heer Peter Truyens, te Kasterlee, Mevr. An Willems, te |
Annaert, à Puurs, sont nommés, en qualité de représentants d'une | Kuurne, en de heer Jozef Annaert, te Puurs, als vertegenwoordigers van |
organisation de travailleurs, membres suppléants de cette commission, | een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangende leden benoemd van dit |
en remplacement respectivement de M. Theo Van Den Broeck, à Zemst, Mme | comité, respectievelijk ter vervanging van de heer Theo Van Den |
Annie De Rycke, à Melle, et M. Eddy Van Horenbeeck, à Malines, dont le | Broeck, te Zemst, Mevr. Annie De Rycke, te Melle, en de heer Eddy Van |
mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui les avait | Horenbeeck, te Mechelen, van wie het mandaat een einde nam op verzoek |
présentés; ils achèveront le mandat de leurs prédécesseurs. | van de organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat |
van hun voorgangers voleindigen. | |
Commission paritaire pour le secteur flamand de l'aide sociale et des soins de santé | Paritair Comité voor de Vlaamse welzijns- en gezondheidssector |
Remplacement d'un membre | Vervanging van een lid |
Par arrêté du Directeur général du 22 janvier 2008, qui entre en | Bij besluit van de Directeur-generaal van 22 januari 2008, dat in |
vigueur le 30 janvier 2008, Mme Sigrid Servranckx, à Herent, est | werking treedt op 30 januari 2008, wordt Mevr. Sigrid Servranckx, te |
nommée, en qualité de représentante d'une organisation d'employeurs, | Herent, als vertegenwoordigster van de werkgeversorganisatie, tot |
membre effectif de la Commission paritaire pour le secteur flamand de | gewoon lid benoemd van het Paritair Comité voor de Vlaamse welzijns- |
l'aide sociale et des soins de santé, en remplacement de Mme Liesbeth | en gezondheidssector, ter vervanging van Mevr. Liesbeth Huysmans, te |
Huysmans, à Anvers, dont le mandat a pris fin à la demande de | Antwerpen, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de |
l'organisation qui l'avait présentée; elle achèvera le mandat de son | organisatie die haar had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar |
prédécesseur. | voorgangster voleindigen. |