← Retour vers "Direction générale Relations collectives de travail Arrêtés concernant les membres des commissions
paritaires Commission paritaire de l'industrie des carrières Remplacement de membres. Par
arrêté du Directeur général du 13 juillet 200 MM.
Jean-Pierre DELPLANQUE, à Estinnes, et Rik DESMET, à Torhout, sont nommés, en qualité de représ(...)"
Direction générale Relations collectives de travail Arrêtés concernant les membres des commissions paritaires Commission paritaire de l'industrie des carrières Remplacement de membres. Par arrêté du Directeur général du 13 juillet 200 MM. Jean-Pierre DELPLANQUE, à Estinnes, et Rik DESMET, à Torhout, sont nommés, en qualité de représ(...) | Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen Besluiten betreffende de leden van de paritaire comités Paritair Comité voor het groefbedrijf Vervanging van leden. Bij besluit van de Directeur-generaal van 13 juli 2004, dat in werki worden de heren Jean-Pierre DELPLANQUE, te Estinnes, en Rik DESMET, te Torhout, als vertegenwoordig(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE Direction générale Relations collectives de travail Arrêtés concernant les membres des commissions paritaires Commission paritaire de l'industrie des carrières Remplacement de membres. Par arrêté du Directeur général du 13 juillet 2004, qui entre en | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen Besluiten betreffende de leden van de paritaire comités Paritair Comité voor het groefbedrijf Vervanging van leden. Bij besluit van de Directeur-generaal van 13 juli 2004, dat in werking |
vigueur le 28 juillet 2004 : | treedt op 28 juli 2004 : |
MM. Jean-Pierre DELPLANQUE, à Estinnes, et Rik DESMET, à Torhout, sont | worden de heren Jean-Pierre DELPLANQUE, te Estinnes, en Rik DESMET, te |
nommés, en qualité de représentants d'une organisation de | Torhout, als vertegenwoordigers van een werknemersorganisatie, tot |
travailleurs, membres effectifs de la Commission paritaire de | gewone leden benoemd van het Paritair Comité voor het groefbedrijf, |
l'industrie des carrières, en remplacement respectivement de MM. Roger | respectievelijk ter vervanging van de heren Roger CRAENEMBROECK, te |
CRAENEMBROECK, à Nivelles, et Michel RAPAILLE, à Antoing, dont le | Nijvel, en Michel RAPAILLE, te Antoing, wier mandaat een einde nam op |
mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui les avait | verzoek van de organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het |
présentés; ils achèveront le mandat de leurs prédécesseurs; | mandaat van hun voorgangers voleindigen; |
MM. Mathieu LONDON, à Dalhem, et Robert VERTENUEIL, à Nivelles, sont | worden de heren Mathieu LONDON, te Dalhem, en Robert VERTENUEIL, te |
nommés, en qualité de représentants d'une organisation de | Nijvel, als vertegenwoordigers van een werknemersorganisatie, tot |
travailleurs, membres suppléants de cette commission paritaire, en | plaatsvervangende leden benoemd van dit paritair comité, |
remplacement respectivement de MM. Francis TIHON, à Waremme, et Robert | respectievelijk ter vervanging van de heren Francis TIHON, te |
LIBOUTON, à Wavre, dont le mandat a pris fin à la demande de | Borgworm, en Robert LIBOUTON, te Waver, wier mandaat een einde nam op |
l'organisation qui les avait présentés; ils achèveront le mandat de | verzoek van de organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het |
leurs prédécesseurs. | mandaat van hun voorgangers voleindigen. |
Commission paritaire de l'industrie des carrières | Paritair Comité voor het groefbedrijf |
Remplacement d'un membre. | Vervanging van een lid. |
Par arrêté du Directeur général du 13 juillet 2004, qui entre en | Bij besluit van de Directeur-generaal van 13 juli 2004, dat in werking |
vigueur le 28 juillet 2004, | treedt op 28 juli 2004, |
M. Guy DE RAEDT, à Dilsen-Stokkem, est nommé, en qualité de | wordt de heer Guy DE RAEDT, te Dilsen-Stokkem, als vertegenwoordiger |
représentant d'une organisation d'employeurs, membre suppléant de la | van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het |
Commission paritaire de l'industrie des carrières, en remplacement de | Paritair Comité voor het groefbedrijf, ter vervanging van de heer |
M. Frans LOUWERS, à Cuijk (Pays-Bas), dont le mandat a pris fin à la | Frans LOUWERS, te Cuijk (Nederland), wiens mandaat een einde nam op |
demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat | verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het |
de son prédécesseur. | mandaat van zijn voorganger voleindigen. |
Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de gravier et | Paritair Subcomité voor het bedrijf der grint- en zandgroeven welke in |
de sable exploitées à ciel ouvert dans les provinces d'Anvers, de | openlucht geëxploiteerd worden in de provincies Antwerpen, |
Flandre occidentale, de Flandre orientale, de Limbourg et du Brabant flamand | West-Vlaanderen, Oost-Vlaanderen, Limburg en Vlaams-Brabant |
Remplacement d'un membre. | Vervanging van een lid. |
Par arrêté du Directeur général du 13 juillet 2004, qui entre en | Bij besluit van de Directeur-generaal van 13 juli 2004, dat in werking |
vigueur le 28 juillet 2004, | treedt op 28 juli 2004, |
M. Willem DUIJNSTEE, à Maastricht (Pays-Bas), est nommé, en qualité de | wordt de heer Willem DUIJNSTEE, te Maastricht (Nederland), als |
représentant d'une organisation d'employeurs, membre suppléant de la | vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend |
Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de gravier et | lid benoemd van het Paritair Subcomité voor het bedrijf der grint- en |
de sable exploitées à ciel ouvert dans les provinces d'Anvers, de | zandgroeven welke in openlucht geëxploiteerd worden in de provincies |
Flandre occidentale, de Flandre orientale, de Limbourg et du Brabant | Antwerpen, West-Vlaanderen, Oost-Vlaanderen, Limburg en |
flamand, en remplacement de M. Frank DEVRIESE, à Rhode-Saint-Genèse, | Vlaams-Brabant, ter vervanging van de heer Frank DEVRIESE, te |
dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait | Sint-Genesius-Rode, wiens mandaat een einde nam op verzoek van de |
présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur. | organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn |
voorganger voleindigen. | |
Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique | Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw |
Remplacement d'un membre. | Vervanging van een lid. |
Par arrêté du Directeur général du 13 juillet 2004, qui entre en | Bij besluit van de Directeur-generaal van 13 juli 2004, dat in werking |
vigueur le 28 juillet 2004, | treedt op 28 juli 2004, |
M. Antonio DI SANTO, à Charleroi, est nommé, en qualité de | wordt de heer Antonio DI SANTO, te Charleroi, als vertegenwoordiger |
représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la | van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair |
Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et | Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw, ter vervanging |
électrique, en remplacement de M. Mirello BOTTIN, à Charleroi, dont le | van de heer Mirello BOTTIN, te Charleroi, wiens mandaat een einde nam |
mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; | op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het |
il achèvera le mandat de son prédécesseur. | mandaat van zijn voorganger voleindigen. |
Commission paritaire de l'industrie céramique | Paritair Comité voor het ceramiekbedrijf |
Remplacement d'un membre. | Vervanging van een lid. |
Par arrêté du Directeur général du 13 juillet 2004, qui entre en | Bij besluit van de Directeur-generaal van 13 juli 2004, dat in werking |
vigueur le 28 juillet 2004, | treedt op 28 juli 2004, |
M. Stefaan MEYERS, à Ostende, est nommé, en qualité de représentant | wordt de heer Stefaan MEYERS, te Oostende, als vertegenwoordiger van |
d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la Commission | een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair |
paritaire de l'industrie céramique, en remplacement de M. Bruno | Comité voor het ceramiekbedrijf, ter vervanging van de heer Bruno |
MONTEYNE, à De Haan, dont le mandat a pris fin à la demande de | MONTEYNE, te De Haan, wiens mandaat een einde nam op verzoek van de |
l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son | organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn |
prédécesseur. | voorganger voleindigen. |
Commission paritaire du commerce alimentaire | Paritair Comité voor de handel in voedingswaren |
Remplacement de membres. | Vervanging van leden. |
Par arrêté du Directeur général du 13 juillet 2004, qui entre en | Bij besluit van de Directeur-generaal van 13 juli 2004, dat in werking |
vigueur le 28 juillet 2004 : | treedt op 28 juli 2004 : |
MM. Johny CRETEN, à Kortessem, Jean-Marc VAN CUTSEM, à Oostkamp, et | worden de heren Johny CRETEN, te Kortessem, Jean-Marc VAN CUTSEM, te |
Guy DE RUYCK, à Gand, sont nommés, en qualité de représentants d'une | Oostkamp, en Guy DE RUYCK, te Gent, als vertegenwoordigers van de |
organisation d'employeurs, membres effectifs de la Commission | werkgeversorganisatie, tot gewone leden benoemd van het Paritair |
paritaire du commerce alimentaire, en remplacement respectivement de | Comité voor de handel in voedingswaren, respectievelijk ter vervanging |
MM. Jean BIERWERTS, à Tongres, Rudolf BROUCKE, à Namur, et Dirk VAN | van de heren Jean BIERWERTS, te Tongeren, Rudolf BROUCKE, te Namen, en |
WAESBERGE, à Asse, dont le mandat a pris fin à la demande de | Dirk VAN WAESBERGE, te Asse, wier mandaat een einde nam op verzoek van |
l'organisation qui les avait présentés; ils achèveront le mandat de | de organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat van |
leurs prédécesseurs; | hun voorgangers voleindigen; |
MM. Stijn TERRYN, à Ixelles, et Pieter LEROY, à Hal, sont nommés, en | worden de heren Stijn TERRYN, te Elsene, en Pieter LEROY, te Halle, |
qualité de représentants d'une organisation d'employeurs, membres | als vertegenwoordigers van de werkgeversorganisatie, tot |
suppléants de cette commission, en remplacement respectivement de MM. | plaatsvervangende leden benoemd van dit comité, respectievelijk ter |
Thierry VERMEIRE, à Grimbergen, et Marc ROELANDS, à Hal, dont le | vervanging van de heren Thierry VERMEIRE, te Grimbergen, en Marc |
mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui les avait | ROELANDS, te Halle, wier mandaat een einde nam op verzoek van de |
présentés; ils achèveront le mandat de leurs prédécesseurs. | organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun |
voorgangers voleindigen. | |
Commission paritaire de la construction | Paritair Comité voor het bouwbedrijf |
Remplacement d'un membre. | Vervanging van een lid. |
Par arrêté du Directeur général du 13 juillet 2004, qui entre en | Bij besluit van de Directeur-generaal van 13 juli 2004, dat in werking |
vigueur le 28 juillet 2004, | treedt op 28 juli 2004, |
M. Jean-Pierre COIRBAY, à Woluwe-Saint-Lambert, est nommé, en qualité | wordt de heer Jean-Pierre COIRBAY, te Sint-Lambrechts-Woluwe, als |
de représentant d'une organisation d'employeurs, membre effectif de la | vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd |
Commission paritaire de la construction, en remplacement de M. Michel | van het Paritair Comité voor het bouwbedrijf, ter vervanging van de |
DUSSENNE, à Ottignies-Louvain-la-Neuve, dont le mandat a pris fin à la | heer Michel DUSSENNE, te Ottignies-Louvain-la-Neuve, wiens mandaat een |
demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat | einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij |
de son prédécesseur. | zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. |
Commission paritaire de l'industrie du bois | Paritair Comité voor de houtnijverheid |
Remplacement d'un membre. | Vervanging van een lid. |
Par arrêté du Directeur général du 13 juillet 2004, qui entre en | Bij besluit van de Directeur-generaal van 13 juli 2004, dat in werking |
vigueur le 28 juillet 2004, | treedt op 28 juli 2004, |
M. Robert BOTTERMAN, à Verviers, est nommé, en qualité de représentant | wordt de heer Robert BOTTERMAN, te Verviers, als vertegenwoordiger van |
d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de la Commission | een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het |
paritaire de l'industrie du bois, en remplacement de M. Eric NEUPREZ, | Paritair Comité voor de houtnijverheid, ter vervanging van de heer |
à Verviers, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation | Eric NEUPREZ, te Verviers, wiens mandaat een einde nam op verzoek van |
qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur. | de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn |
voorganger voleindigen. | |
Commission paritaire pour le commerce de combustibles | Paritair Comité voor de handel in brandstoffen |
Remplacement d'un membre. | Vervanging van een lid. |
Par arrêté du Directeur général du 13 juillet 2004, qui entre en | Bij besluit van de Directeur-generaal van 13 juli 2004, dat in werking |
vigueur le 28 juillet 2004, | treedt op 28 juli 2004, |
M. Jan DAUW, à Damme, est nommé, en qualité de représentant d'une | wordt de heer Jan DAUW, te Damme, als vertegenwoordiger van de |
organisation d'employeurs, membre suppléant de la Commission paritaire | werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het |
pour le commerce de combustibles, en remplacement de M. Freddy | Paritair Comité voor de handel in brandstoffen, ter vervanging van de |
LAMBERT, à Oostkamp, dont le mandat a pris fin à la demande de | heer Freddy LAMBERT, te Oostkamp, wiens mandaat een einde nam op |
l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son | verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het |
prédécesseur. | mandaat van zijn voorganger voleindigen. |
Commission paritaire du transport | Paritair Comité voor het vervoer |
Remplacement d'un membre. | Vervanging van een lid. |
Par arrêté du Directeur général du 13 juillet 2004, qui entre en | Bij besluit van de Directeur-generaal van 13 juli 2004, dat in werking |
vigueur le 28 juillet 2004, | treedt op 28 juli 2004, |
Mme Annemie CRAEYE, à De Haan, est nommée, en qualité de représentante | wordt Mevr. Annemie CRAEYE, te De Haan, als vertegenwoordigster van |
d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de la Commission | een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het |
paritaire du transport, en remplacement de M. Luc VAN OVERBERGHE, à | Paritair Comité voor het vervoer, ter vervanging van de heer Luc VAN |
Jette, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui | OVERBERGHE, te Jette, wiens mandaat een einde nam op verzoek van de |
l'avait présenté; elle achèvera le mandat de son prédécesseur. | organisatie die hem had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar |
voorganger voleindigen. | |
Commission paritaire du commerce de détail indépendant | Paritair Comité voor de zelfstandige kleinhandel |
Remplacement d'un membre. | Vervanging van een lid. |
Par arrêté du Directeur général du 13 juillet 2004, qui entre en | Bij besluit van de Directeur-generaal van 13 juli 2004, dat in werking |
vigueur le 28 juillet 2004, | treedt op 28 juli 2004, |
M. Stijn TERRYN, à Ixelles, est nommé, en qualité de représentant | wordt de heer Stijn TERRYN, te Elsene, als vertegenwoordiger van de |
d'une organisation d'employeurs, membre suppléant de la Commission | werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het |
paritaire du commerce de détail indépendant, en remplacement de M. | Paritair Comité voor de zelfstandige kleinhandel, ter vervanging van |
Thierry VERMEIRE, à Grimbergen, dont le mandat a pris fin à la demande | de heer Thierry VERMEIRE, te Grimbergen, wiens mandaat een einde nam |
de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son | op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het |
prédécesseur. | mandaat van zijn voorganger voleindigen. |
Commission paritaire des entreprises d'assurances | Paritair Comité voor het verzekeringswezen |
Remplacement d'un membre. | Vervanging van een lid. |
Par arrêté du Directeur général du 13 juillet 2004, qui entre en | Bij besluit van de Directeur-generaal van 13 juli 2004, dat in werking |
vigueur le 28 juillet 2004, | treedt op 28 juli 2004, |
M. Christian ROLAND, à Saint-Ghislain, est nommé, en qualité de | wordt de heer Christian ROLAND, te Saint-Ghislain, als |
représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la | vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid |
Commission paritaire des entreprises d'assurances, en remplacement de | benoemd van het Paritair Comité voor het verzekeringswezen, ter |
M. Thierry NOLLET, à De Pinte, dont le mandat a pris fin à la demande | vervanging van de heer Thierry NOLLET, te De Pinte, wiens mandaat een |
de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son | einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij |
prédécesseur. | zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. |
Commission paritaire pour les sociétés de prêts hypothécaires, | Paritair Comité voor de maatschappijen voor hypothecaire leningen, |
d'épargne et de capitalisation | sparen en kapitalisatie |
Remplacement d'un membre. | Vervanging van een lid. |
Par arrêté du Directeur général du 13 juillet 2004, qui entre en | Bij besluit van de Directeur-generaal van 13 juli 2004, dat in werking |
vigueur le 28 juillet 2004, | treedt op 28 juli 2004, |
M. Christian ROLAND, à Saint-Ghislain, est nommé, en qualité de | wordt de heer Christian ROLAND, te Saint-Ghislain, als |
représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de | vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend |
la Commission paritaire pour les sociétés de prêts hypothécaires, | lid benoemd van het Paritair Comité voor de maatschappijen voor |
d'épargne et de capitalisation, en remplacement de M. Thierry NOLLET, | hypothecaire leningen, sparen en kapitalisatie, ter vervanging van de |
à De Pinte, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation | heer Thierry NOLLET, te De Pinte, wiens mandaat een einde nam op |
qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur. | verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het |
mandaat van zijn voorganger voleindigen. | |
Commission paritaire pour les banques | Paritair Comité voor de banken |
Remplacement d'un membre. | Vervanging van een lid. |
Par arrêté du Directeur général du 13 juillet 2004, qui entre en | Bij besluit van de Directeur-generaal van 13 juli 2004, dat in werking |
vigueur le 28 juillet 2004, | treedt op 28 juli 2004, |
M. Christian ROLAND, à Saint-Ghislain, est nommé, en qualité de | wordt de heer Christian ROLAND, te Saint-Ghislain, als |
représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la | vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid |
Commission paritaire pour les banques, en remplacement de M. Thierry | benoemd van het Paritair Comité voor de banken, ter vervanging van de |
NOLLET, à De Pinte, dont le mandat a pris fin à la demande de | heer Thierry NOLLET, te De Pinte, wiens mandaat een einde nam op |
l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son | verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het |
prédécesseur. | mandaat van zijn voorganger voleindigen. |
Commission paritaire pour les services des aides familiales et des aides seniors | Paritair Comité voor de diensten voor gezins- en bejaardenhulp |
Remplacement d'un membre. | Vervanging van een lid. |
Par arrêté du Directeur général du 13 juillet 2004, qui entre en | Bij besluit van de Directeur-generaal van 13 juli 2004, dat in werking |
vigueur le 28 juillet 2004, | treedt op 28 juli 2004, |
M. Werner VAN HEETVELDE, à Gand, est nommé, en qualité de représentant | wordt de heer Werner VAN HEETVELDE, te Gent, als vertegenwoordiger van |
d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la Commission | een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair |
paritaire pour les services des aides familiales et des aides seniors, | Comité voor de diensten voor gezins- en bejaardenhulp, ter vervanging |
en remplacement de M. Ferdy DE WOLF, à Termonde, dont le mandat a pris | van de heer Ferdy DE WOLF, te Dendermonde, wiens mandaat een einde nam |
fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera | op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het |
le mandat de son prédécesseur. | mandaat van zijn voorganger voleindigen. |
Commission paritaire de l'industrie et du commerce du diamant | Paritair Comité voor de diamantnijverheid en -handel |
Remplacement de membres. | Vervanging van leden. |
Par arrêté du Directeur général du 13 juillet 2004, qui entre en | Bij besluit van de Directeur-generaal van 13 juli 2004, dat in werking |
vigueur le 28 juillet 2004 : | treedt op 28 juli 2004 : |
M. Danny JACOBS, à Beerse, est nommé, en qualité de représentant d'une | wordt de heer Danny JACOBS, te Beerse, als vertegenwoordiger van een |
organisation de travailleurs, membre effectif de la Commission | werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Comité |
paritaire de l'industrie et du commerce du diamant, en remplacement de | voor de diamantnijverheid en -handel, ter vervanging van de heer Willy |
M. Willy VAN TOLHUYZEN, à Herenthout, dont le mandat a pris fin à la | VAN TOLHUYZEN, te Herenthout, wiens mandaat een einde nam op verzoek |
demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat | van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van |
de son prédécesseur; | zijn voorganger voleindigen; |
Mme Katrien VERWIMP, à Vilvorde, est nommée, en qualité de | wordt Mevr. Katrien VERWIMP, te Vilvoorde, als vertegenwoordigster van |
représentante d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de | een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit |
cette commission, en remplacement de M. Antoon SIEMONS, à Anvers, dont | comité, ter vervanging van de heer Antoon SIEMONS, te Antwerpen, wiens |
le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait | mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had |
présenté; elle achèvera le mandat de son prédécesseur. | voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorganger voleindigen. |
Sous-commission paritaire pour le sciage du diamant | Paritair Subcomité voor het diamantzagen |
Remplacement d'un membre. | Vervanging van een lid. |
Par arrêté du Directeur général du 13 juillet 2004, qui entre en | Bij besluit van de Directeur-generaal van 13 juli 2004, dat in werking |
vigueur le 28 juillet 2004, | treedt op 28 juli 2004, |
M. Danny JACOBS, à Beerse, est nommé, en qualité de représentant d'une | wordt de heer Danny JACOBS, te Beerse, als vertegenwoordiger van een |
organisation de travailleurs, membre effectif de la Sous-commission | werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair |
paritaire pour le sciage du diamant, en remplacement de M. Willy VAN | Subcomité voor het diamantzagen, ter vervanging van de heer Willy VAN |
TOLHUYZEN, à Herenthout, dont le mandat a pris fin à la demande de | TOLHUYZEN, te Herenthout, wiens mandaat een einde nam op verzoek van |
l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son | de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn |
prédécesseur. | voorganger voleindigen. |
Sous-commission paritaire pour le secteur des petites marchandises | Paritair Subcomité voor de kleinbranche in de diamantnijverheid en |
dans l'industrie et le commerce du diamant | -handel |
Remplacement de membres. | Vervanging van leden. |
Par arrêté du Directeur général du 13 juillet 2004, qui entre en | Bij besluit van de Directeur-generaal van 13 juli 2004, dat in werking |
vigueur le 28 juillet 2004 : | treedt op 28 juli 2004 : |
MM. Danny JACOBS, à Beerse, et Michel BOVY, à Tirlemont, sont nommés, | worden de heren Danny JACOBS, te Beerse, en Michel BOVY, te Tienen, |
en qualité de représentants d'une organisation de travailleurs, | als vertegenwoordigers van een werknemersorganisatie, tot gewone leden |
membres effectifs de la Sous-commission paritaire pour le secteur des | benoemd van het Paritair Subcomité voor de kleinbranche in de |
petites marchandises dans l'industrie et le commerce du diamant, en | diamantnijverheid en -handel, respectievelijk ter vervanging van de |
remplacement respectivement de MM. Willy VAN TOLHUYZEN, à Herenthout, | heren Willy VAN TOLHUYZEN, te Herenthout, en Antoon SIEMONS, te |
et Antoon SIEMONS, à Anvers, dont le mandat a pris fin à la demande de | Antwerpen, wier mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie |
l'organisation qui les avait présentés; ils achèveront le mandat de | die hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun voorgangers |
leurs prédécesseurs; | voleindigen; |
Mme Katrien VERWIMP, à Vilvorde, est nommée, en qualité de | wordt Mevr. Katrien VERWIMP, te Vilvoorde, als vertegenwoordigster van |
représentante d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de | een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit |
cette sous-commission, en remplacement de Mme Myriam CHAFFART, à | subcomité, ter vervanging van Mevr. Myriam CHAFFART, te Antwerpen, |
Anvers, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui | wiens mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die haar had |
l'avait présentée; elle achèvera le mandat de son prédécesseur. | voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorgangster voleindigen. |
Commission paritaire pour les entreprises de travail adapté et les | Paritair Comité voor de beschutte werkplaatsen en de sociale |
ateliers sociaux. | werkplaatsen |
Remplacement de membres. | Vervanging van leden. |
Par arrêté du Directeur général du 13 juillet 2004, qui entre en | Bij besluit van de Directeur-generaal van 13 juli 2004, dat in werking |
vigueur le 28 juillet 2004 : | treedt op 28 juli 2004 : |
M. Jean-Marie NOEL, à Namur, membre suppléant de la Commission | wordt de heer Jean-Marie NOEL, te Namen, plaatsvervangend lid van het |
paritaire pour les entreprises de travail adapté et les ateliers | Paritair Comité voor de beschutte werkplaatsen en de sociale |
sociaux, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation | werkplaatsen, als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot |
d'employeurs, membre effectif de cette commission, en remplacement de | gewoon lid benoemd van dit comité, ter vervanging van de heer François |
M. François HUBERT, à Grâce-Hollogne, qui est nommé membre suppléant; | HUBERT, te Grâce-Hollogne, die tot plaatsvervangend lid wordt benoemd; |
il achèvera le mandat de son prédécesseur; | hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen; |
MM. Patrick HEINEN, à Eupen, et Walter AFANO, à Aywaille, sont nommés, | worden de heren Patrick HEINEN, te Eupen, en Walter AFANO, te |
en qualité de représentants d'une organisation d'employeurs, membres | Aywaille, als vertegenwoordigers van de werkgeversorganisatie, tot |
effectifs de cette commission, en remplacement respectivement de MM. | gewone leden benoemd van dit comité, respectievelijk ter vervanging |
Rolf KOLVENBACH, à Eupen, et Fernand LECLERCQ, à Vielsalm, dont le | van de heren Rolf KOLVENBACH, te Eupen, en Fernand LECLERCQ, te |
mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui les avait | Vielsalm, wier mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die |
présentés; ils achèveront le mandat de leurs prédécesseurs; | hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun voorgangers |
M. François HUBERT, à Grâce-Hollogne, membre effectif de cette | voleindigen; wordt de heer François HUBERT, te Grâce-Hollogne, gewoon lid van dit |
commission, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation | comité, als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot |
d'employeurs, membre suppléant de cette commission, en remplacement de | plaatsvervangend lid benoemd van dit comité, ter vervanging van de |
M. Jean-Marie NOEL, à Namur, qui est nommé membre effectif; il | heer Jean-Marie NOEL, te Namen, die tot gewoon lid wordt benoemd; hij |
achèvera le mandat de son prédécesseur; | zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen; |
Mme Florence PRIGNON, à Saint-Nicolas, et M. Didier ELIAS, à | worden Mevr. Florence PRIGNON, te Saint-Nicolas, en de heer Didier |
Braine-l'Alleud, sont nommés, en qualité de représentants d'une | ELIAS, te Eigenbrakel, als vertegenwoordigers van de |
organisation d'employeurs, membres suppléants de cette commission, en | werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangende leden benoemd van dit |
remplacement respectivement de MM. Michel JOSPIN, à Seneffe, et Pascal | comité, respectievelijk ter vervanging van de heren Michel JOSPIN, te |
SIMON, à Ham-sur-Heure-Nalinnes, dont le mandat a pris fin à la | Seneffe, en Pascal SIMON, te Ham-sur-Heure-Nalinnes, wier mandaat een |
demande de l'organisation qui les avait présentés; ils achèveront le | einde nam op verzoek van de organisatie die hen had voorgedragen; zij |
mandat de leurs prédécesseurs. | zullen het mandaat van hun voorgangers voleindigen. |
Commission paritaire des industries du ciment | Paritair Comité voor het cementbedrijf |
Remplacement de membres. | Vervanging van leden. |
Par arrêté du Directeur général du 13 juillet 2004, qui entre en | Bij besluit van de Directeur-generaal van 13 juli 2004, dat in werking |
vigueur le 28 juillet 2004, | treedt op 28 juli 2004, |
MM. Lucas VAN DESSEL, à Ranst, et Paul DELAIVE, à Mons, sont nommés, | worden de heren Lucas VAN DESSEL, te Ranst, en Paul DELAIVE, te |
en qualité de représentants d'une organisation de travailleurs, | Bergen, als vertegenwoordigers van een werknemersorganisatie, tot |
membres effectifs de la Commission paritaire des industries du ciment, | gewone leden benoemd van het Paritair Comité voor het cementbedrijf, |
en remplacement respectivement de MM. François LICATA, à La Louvière, | respectievelijk ter vervanging van de heren François LICATA, te La |
et William DUBRUILLE, à Péruwelz, dont le mandat a pris fin à la | Louvière, en William DUBRUILLE, te Péruwelz, wier mandaat een einde |
demande de l'organisation qui les avait présentés; ils achèveront le | nam op verzoek van de organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen |
mandat de leurs prédécesseurs. | het mandaat van hun voorgangers voleindigen. |
Sous-commission paritaire pour les fabriques de ciment | Paritair Subcomité voor de cementfabrieken |
Remplacement de membres. | Vervanging van leden. |
Par arrêté du Directeur général du 13 juillet 2004, qui entre en | Bij besluit van de Directeur-generaal van 13 juli 2004, dat in werking |
vigueur le 28 juillet 2004, | treedt op 28 juli 2004, |
MM. Lucas VAN DESSEL, à Ranst, et Paul DELAIVE, à Mons, sont nommés, | worden de heren Lucas VAN DESSEL, te Ranst, en Paul DELAIVE, te |
en qualité de représentants d'une organisation de travailleurs, | Bergen, als vertegenwoordigers van een werknemersorganisatie, tot |
membres effectifs de la Sous-commission paritaire pour les fabriques | gewone leden benoemd van het Paritair Subcomité voor de |
de ciment, en remplacement respectivement de MM. François LICATA, à La | cementfabrieken, respectievelijk ter vervanging van de heren François |
Louvière, et William DUBRUILLE, à Péruwelz, dont le mandat a pris fin | LICATA, te La Louvière, en William DUBRUILLE, te Péruwelz, wier |
à la demande de l'organisation qui les avait présentés; ils achèveront | mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hen had |
le mandat de leurs prédécesseurs. | voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun voorgangers voleindigen. |