← Retour vers "Direction générale Relations collectives de travail Arrêtés concernant les membres des commissions
paritaires Commission paritaire des métaux non-ferreux Par arrêté du Directeur général
du 30 mars 2004, qui entre en vigueur le 14 avril 2 Sous-commission
paritaire pour les fabriques de ciment Par arrêté du Directeur général du 30(...)"
Direction générale Relations collectives de travail Arrêtés concernant les membres des commissions paritaires Commission paritaire des métaux non-ferreux Par arrêté du Directeur général du 30 mars 2004, qui entre en vigueur le 14 avril 2 Sous-commission paritaire pour les fabriques de ciment Par arrêté du Directeur général du 30(...) | Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen Besluiten betreffende de leden van de paritaire comités Paritair Comité voor de non-ferro metalen Bij besluit van de Directeur-generaal van 30 maart 2004, dat in werking treedt op 14 apri Paritair Subcomité voor de cementfabrieken Bij besluit van de Directeur-generaal van 30 maar(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
Direction générale Relations collectives de travail | Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen |
Arrêtés concernant les membres des commissions paritaires | Besluiten betreffende de leden van de paritaire comités |
Commission paritaire des métaux non-ferreux | Paritair Comité voor de non-ferro metalen |
Par arrêté du Directeur général du 30 mars 2004, qui entre en vigueur | Bij besluit van de Directeur-generaal van 30 maart 2004, dat in |
le 14 avril 2004, M. Nele VANOEVELEN, à Houthalen-Helchteren, est | werking treedt op 14 april 2004, wordt de heer Nele VANOEVELEN, te |
Houthalen-Helchteren, als vertegenwoordiger van een | |
nommé, en qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, | werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het |
membre suppléant de la Commission paritaire des métaux non-ferreux, en | Paritair Comité voor de non-ferro metalen, ter vervanging van de heer |
remplacement de M. Theo VANGOMPEL, à Neerpelt, dont le mandat a pris | Theo VANGOMPEL, te Neerpelt, wiens mandaat een einde nam op verzoek |
fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera | van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van |
le mandat de son prédécesseur. | zijn voorganger voleindigen. |
Sous-commission paritaire pour les fabriques de ciment | Paritair Subcomité voor de cementfabrieken |
Par arrêté du Directeur général du 30 mars 2004, qui entre en vigueur | Bij besluit van de Directeur-generaal van 30 maart 2004, dat in |
le 14 avril 2004 : | werking treedt op 14 april 2004 : |
M. Marc GOBLET, à Herve, membre suppléant de la Sous-commission | wordt de heer Marc GOBLET, te Herve, plaatsvervangend lid van het |
paritaire pour les fabriques de ciment, est nommé, en qualité de | Paritair Subcomité voor de cementfabrieken, als vertegenwoordiger van |
représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de | een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van dit subcomité, |
cette sous-commission, en remplacement de M. Francis TIHON, à Waremme, | ter vervanging van de heer Francis TIHON, te Borgworm, wiens mandaat |
dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait | een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; |
présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur; | hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen; |
M. Fabrice LAMARQUE, à Estaimpuis, est nommé, en qualité de | wordt de heer Fabrice LAMARQUE, te Estaimpuis, als vertegenwoordiger |
représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de | van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van |
cette sous-commission, en remplacement de M. Marc GOBLET, à Herve, qui | dit subcomité, ter vervanging van de heer Marc GOBLET, te Herve, die |
est nommé membre effectif; il achèvera le mandat de son prédécesseur. | tot gewoon lid wordt benoemd; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. |
Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et | Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw |
électrique Par arrêté du Directeur général du 30 mars 2004, qui entre en vigueur | Bij besluit van de Directeur-generaal van 30 maart 2004, dat in |
le 14 avril 2004 : | werking treedt op 14 april 2004 : |
M. Jozef HUGELIER, à Nieuport, membre suppléant de la Commission | wordt de heer Jozef HUGELIER, te Nieuwpoort, plaatsvervangend lid van |
paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique, est | het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw, als |
nommé, en qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, | vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid |
membre effectif de cette commission, en remplacement de M. Gerard | benoemd van dit comité, ter vervanging van de heer Gerard IGNOUL, te |
IGNOUL, à Maaseik, dont le mandat a pris fin à la demande de | Maaseik, wiens mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die |
l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son | hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger |
prédécesseur; | voleindigen; |
M. Theo VANGOMPEL, à Neerpelt, est nommé, en qualité de représentant | wordt de heer Theo VANGOMPEL, te Neerpelt, als vertegenwoordiger van |
d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de cette | een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit |
commission, en remplacement de M. Jozef HUGELIER, à Nieuport, qui est | comité, ter vervanging van de heer Jozef HUGELIER, te Nieuwpoort, die |
nommé membre effectif; il achèvera le mandat de son prédécesseur; | tot gewoon lid wordt benoemd; hij zal het mandaat van zijn voorganger |
Mme Lieve DE PRETER, à Zemst, est nommée, en qualité de représentante | voleindigen; wordt Mevr. Lieve DE PRETER, te Zemst, als vertegenwoordigster van een |
d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de cette | werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit |
commission, en remplacement de Madame Ilse DIELEN, à Aalter, dont le | comité, ter vervanging van Mevr. Ilse DIELEN, te Aalter, wiens mandaat |
mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait | een einde nam op verzoek van de organisatie die haar had voorgedragen; |
présentée; elle achèvera le mandat de son prédécesseur. | zij zal het mandaat van haar voorganger voleindigen. |
Sous-commission paritaire des tuileries | Paritair Subcomité voor de pannenbakkerijen |
Par arrêté du Directeur général du 30 mars 2004, qui entre en vigueur | Bij besluit van de Directeur-generaal van 30 maart 2004, dat in |
le 14 avril 2004 : | werking treedt op 14 april 2004 : |
M. Gianni DE VLAMINCK, à Courtrai, membre suppléant de la | wordt de heer Gianni DE VLAMINCK, te Kortrijk, plaatsvervangend lid |
Sous-commission paritaire des tuileries, est nommé, en qualité de | van het Paritair Subcomité voor de pannenbakkerijen, als |
représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de | vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid |
cette sous-commission, en remplacement de M. Ferdy DE WOLF, à | benoemd van dit subcomité, ter vervanging van de heer Ferdy DE WOLF, |
Termonde, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui | te Dendermonde, wiens mandaat een einde nam op verzoek van de |
l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur; | organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn |
voorganger voleindigen; | |
M. Herman BAELE, à Alost, est nommé, en qualité de représentant d'une | wordt de heer Herman BAELE, te Aalst, als vertegenwoordiger van een |
organisation de travailleurs, membre suppléant de cette | werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit |
sous-commission, en remplacement de M. Gianni DE VLAMINCK, à Courtrai, | subcomité, ter vervanging van de heer Gianni DE VLAMINCK, te Kortrijk, |
qui est nommé membre effectif; il achèvera le mandat de son | die tot gewoon lid wordt benoemd; hij zal het mandaat van zijn |
prédécesseur. | voorganger voleindigen. |
Sous-commission paritaire de l'industrie des briques des provinces de | Paritair Subcomité voor de steenbakkerij van de provincies Oost- en |
Flandre orientale et de Flandre occidentale | West-Vlaanderen |
Par arrêté du Directeur général du 30 mars 2004, qui entre en vigueur | Bij besluit van de Directeur-generaal van 30 maart 2004, dat in |
le 14 avril 2004 : | werking treedt op 14 april 2004 : |
M. Rik DESMET, à Torhout, membre suppléant de la Sous-commission | wordt de heer Rik DESMET, te Torhout, plaatsvervangend lid van het |
paritaire de l'industrie des briques des provinces de Flandre | Paritair Subcomité voor de steenbakkerij van de provincies Oost- en |
orientale et de Flandre occidentale, est nommé, en qualité de | West-Vlaanderen, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, |
représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de | tot gewoon lid benoemd van dit subcomité, ter vervanging van de heer |
cette sous-commission, en remplacement de M. René GEYBELS, à Hemiksem, | René GEYBELS, te Hemiksem, wiens mandaat een einde nam op verzoek van |
dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait | de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn |
présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur; | voorganger voleindigen; |
M. Didier VERDONCKT, à Renaix, est nommé, en qualité de représentant | wordt de heer Didier VERDONCKT, te Ronse, als vertegenwoordiger van |
d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de cette | een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit |
sous-commission, en remplacement de M. Rik DESMET, à Torhout, qui est | subcomité, ter vervanging van de heer Rik DESMET, te Torhout, die tot |
nommé membre effectif; il achèvera le mandat de son prédécesseur. | gewoon lid wordt benoemd; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. |
Sous-commission paritaire de l'industrie des briques de la province d'Anvers | Paritair Subcomité voor de steenbakkerij van de provincie Antwerpen |
Par arrêté du Directeur général du 30 mars 2004, qui entre en vigueur | Bij besluit van de Directeur-generaal van 30 maart 2004, dat in |
le 14 avril 2004, M. Rik DESMET, à Torhout, est nommé, en qualité de | werking treedt op 14 april 2004, wordt de heer Rik DESMET, te Torhout, |
représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la | als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid |
Sous-commission paritaire de l'industrie des briques de la province | benoemd van het Paritair Subcomité voor de steenbakkerij van de |
d'Anvers, en remplacement de M. René GEYBELS, à Hemiksem, dont le | provincie Antwerpen, ter vervanging van de heer René GEYBELS, te |
mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; | Hemiksem, wiens mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie |
il achèvera le mandat de son prédécesseur. | die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger |
Sous-commission paritaire de l'industrie des briques de la province de | voleindigen. Paritair Subcomité voor de steenbakkerij van de provincie Limburg en |
Limbourg et du Brabant flamand | van Vlaams-Brabant |
Par arrêté du Directeur général du 30 mars 2004, qui entre en vigueur | Bij besluit van de Directeur-generaal van 30 maart 2004, dat in |
le 14 avril 2004 : | werking treedt op 14 april 2004 : |
Monsieur Rik DESMET, à Torhout, est nommé, en qualité de représentant | wordt de heer Rik DESMET, te Torhout, als vertegenwoordiger van een |
d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la | werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair |
Sous-commission paritaire de l'industrie des briques de la province de | Subcomité voor de steenbakkerij van de provincie Limburg en van |
Limbourg et du Brabant flamand, en remplacement de Monsieur René | Vlaams-Brabant, ter vervanging van de heer René GEYBELS, te Hemiksem, |
GEYBELS, à Hemiksem, dont le mandat a pris fin à la demande de | wiens mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had |
l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur; | voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen; |
Mme Martine OUDERITS, à Scherpenheuvel-Zichem, est nommée, en qualité | wordt Mevr. Martine OUDERITS, te Scherpenheuvel-Zichem, als |
vertegenwoordigster van een werknemersorganisatie, tot | |
de représentante d'une organisation de travailleurs, membre suppléant | plaatsvervangend lid benoemd van dit subcomité, ter vervanging van de |
de cette sous-commission, en remplacement de M. Constant VANDERAUWERA, | heer Constant VANDERAUWERA, te Affligem, wiens mandaat een einde nam |
à Affligem, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation | op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; zij zal het |
qui l'avait présenté; elle achèvera le mandat de son prédécesseur. | mandaat van haar voorganger voleindigen. |
Sous-commission paritaire de l'industrie des briques des provinces de | Paritair Subcomité voor de steenbakkerij van de provincies Luik, |
Liège, de Luxembourg, de Namur et de Hainaut et du Brabant wallon | Luxemburg, Namen en Henegouwen en van Waals-Brabant |
Par arrêté du Directeur général du 30 mars 2004, qui entre en vigueur | Bij besluit van de Directeur-generaal van 30 maart 2004, dat in |
le 14 avril 2004 : | werking treedt op 14 april 2004 : |
M. Rik DESMET, à Torhout, est nommé, en qualité de représentant d'une | wordt de heer Rik DESMET, te Torhout, als vertegenwoordiger van een |
organisation de travailleurs, membre effectif de la Sous-commission | werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair |
paritaire de l'industrie des briques des provinces de Liège, de | Subcomité voor de steenbakkerij van de provincies Luik, Luxemburg, |
Luxembourg, de Namur et de Hainaut et du Brabant wallon, en | Namen en Henegouwen en van Waals-Brabant, ter vervanging van de heer |
remplacement de Monsieur René GEYBELS, à Hemiksem, dont le mandat a | René GEYBELS, te Hemiksem, wiens mandaat een einde nam op verzoek van |
pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il | de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn |
achèvera le mandat de son prédécesseur; | voorganger voleindigen; |
M. Fabrice LAMARQUE, à Estaimpuis, est nommé, en qualité de | wordt de heer Fabrice LAMARQUE, te Estaimpuis, als vertegenwoordiger |
représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de | van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van |
cette sous-commission, en remplacement de Mme Anne DOMBRECHT, à | dit subcomité, ter vervanging van Mevr. Anne DOMBRECHT, te |
Profondeville, dont le mandat a pris fin à la demande de | Profondeville, wiens mandaat een einde nam op verzoek van de |
l'organisation qui l'avait présentée; il achèvera le mandat de son | organisatie die haar had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn |
prédécesseur. | voorgangster voleindigen. |
Commission paritaire de l'industrie verrière | Paritair Comité voor het glasbedrijf |
Par arrêté du Directeur général du 30 mars 2004, qui entre en vigueur | Bij besluit van de Directeur-generaal van 30 maart 2004, dat in |
le 14 avril 2004, M. Jean-Paul DEFRANCE, à Soumagne, est nommé, en | werking treedt op 14 april 2004, wordt de heer Jean-Paul DEFRANCE, te |
qualité de représentant de l'organisation d'employeurs, membre | Soumagne, als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot |
effectif de la Commission paritaire de l'industrie verrière, en | gewoon lid benoemd van het Paritair Comité voor het glasbedrijf, ter |
remplacement de M. Alfred FRISQUE, à Sprimont, dont le mandat a pris | vervanging van de heer Alfred FRISQUE, te Sprimont, wiens mandaat een |
fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera | einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij |
le mandat de son prédécesseur. | zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. |
Commission paritaire du commerce alimentaire | Paritair Comité voor de handel in voedingswaren |
Par arrêté du Directeur général du 30 mars 2004, qui entre en vigueur | Bij besluit van de Directeur-generaal van 30 maart 2004, dat in |
le 14 avril 2004, M. Stijn BOEYKENS, à Bornem, est nommé, en qualité | werking treedt op 14 april 2004, wordt de heer Stijn BOEYKENS, te |
de représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant | Bornem, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot |
de la Commission paritaire du commerce alimentaire, en remplacement de | plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor de handel in |
M. Bart LABEEUW, à Gand, dont le mandat a pris fin à la demande de | voedingswaren, ter vervanging van de heer Bart LABEEUW, te Gent, wiens |
l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son | mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had |
prédécesseur. | voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. |
Sous-commission paritaire de la fabrication et du commerce de sacs en | Paritair Subcomité voor het vervaardigen van en de handel in zakken in |
jute ou en matériaux de remplacement. | jute of in vervangingsmaterialen |
Par arrêté du Directeur général du 30 mars 2004, qui entre en vigueur | Bij besluit van de Directeur-generaal van 30 maart 2004, dat in |
le 14 avril 2004, M. Marc BLOMME, à Bruges, est nommé, en qualité de | werking treedt op 14 april 2004, wordt de heer Marc BLOMME, te Brugge, |
représentant de l'organisation d'employeurs, membre effectif de la | als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid |
Sous-commission paritaire de la fabrication et du commerce de sacs en | benoemd van het Paritair Subcomité voor het vervaardigen van en de |
jute ou en matériaux de remplacement, en remplacement de M. Victor DE | handel in zakken in jute of in vervangingsmaterialen, ter vervanging |
GRIJSE, à Dilbeek, dont le mandat a pris fin à la demande de | van de heer Victor DE GRIJSE, te Dilbeek, wiens mandaat een einde nam |
l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son | op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het |
prédécesseur. | mandaat van zijn voorganger voleindigen. |
Sous-commission paritaire de l'industrie de la chaussure, des bottiers | Paritair Subcomité voor de schoeiselindustrie, de laarzenmakers en de |
et des chausseurs | maatwerkers |
Par arrêté du Directeur général du 30 mars 2004, qui entre en vigueur | Bij besluit van de Directeur-generaal van 30 maart 2004, dat in |
le 14 avril 2004, Mme Sarah VANACKER, à Roulers, est nommée, en | werking treedt op 14 april 2004, wordt Mevr. Sarah VANACKER, te |
qualité de représentante d'une organisation d'employeurs, membre | Roeselare, als vertegenwoordigster van de werkgeversorganisatie, tot |
suppléant de la Sous-commission paritaire de l'industrie de la | plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Subcomité voor de |
chaussure, des bottiers et des chausseurs, en remplacement de M. Erwin | schoeiselindustrie, de laarzenmakers en de maatwerkers, ter vervanging |
BETTE, à Pepingen, dont le mandat a pris fin à la demande de | van de heer Erwin BETTE, te Pepingen, wiens mandaat een einde nam op |
l'organisation qui l'avait présenté; elle achèvera le mandat de son | verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; zij zal het |
prédécesseur. | mandaat van haar voorganger voleindigen. |
Commission paritaire des entreprises d'assurances | Paritair Comité voor het verzekeringswezen |
Par arrêté du Directeur général du 30 mars 2004, qui entre en vigueur | Bij besluit van de Directeur-generaal van 30 maart 2004, dat in |
le 14 avril 2004 : | werking treedt op 14 april 2004 : |
M. André COLIN, à Rixensart, membre suppléant de la Commission | wordt de heer André COLIN, te Rixensart, plaatsvervangend lid van het |
paritaire des entreprises d'assurances, est nommé, en qualité de | Paritair Comité voor het verzekeringswezen, als vertegenwoordiger van |
représentant de l'organisation d'employeurs, membre effectif de cette | de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van dit comité, ter |
commission, en remplacement de M. Rik TIMMERMANS, à Gammerages, dont | vervanging van de heer Rik TIMMERMANS, te Galmaarden, wiens mandaat |
le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait | een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; |
présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur; | hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen; |
M. Koen DESCHEEMAEKER, à Zoersel, est nommé, en qualité de | wordt de heer Koen DESCHEEMAEKER, te Zoersel, als vertegenwoordiger |
représentant de l'organisation d'employeurs, membre suppléant de cette | van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit |
commission, en remplacement de M. André COLIN, à Rixensart, qui est | comité, ter vervanging van de heer André COLIN, te Rixensart, die tot |
nommé membre effectif; il achèvera le mandat de son prédécesseur. | gewoon lid wordt benoemd; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. |
Commission paritaire pour les services des aides familiales et des | Paritair Comité voor de diensten voor gezins- en bejaardenhulp |
aides seniors Par arrêté du Directeur général du 30 mars 2004, qui entre en vigueur | Bij besluit van de Directeur-generaal van 30 maart 2004, dat in |
le 14 avril 2004,Madame Françoise DUFRASNE, à Liège, est nommée, en | werking treedt op 14 april 2004, wordt Mevr. Françoise DUFRASNE, te |
qualité de représentante d'une organisation de travailleurs, membre | Luik, als vertegenwoordigster van een werknemersorganisatie, tot |
effectif de la Commission paritaire pour les services des aides | gewoon lid benoemd van het Paritair Comité voor de diensten voor |
familiales et des aides seniors, en remplacement de Madame Anne-Marie | gezins- en bejaardenhulp, ter vervanging van Mevr. Anne-Marie MEUNIER, |
MEUNIER, à Grâce-Hollogne, dont le mandat a pris fin à la demande de | te Grâce-Hollogne, wiens mandaat een einde nam op verzoek van de |
l'organisation qui l'avait présentée; elle achèvera le mandat de son | organisatie die haar had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar |
prédécesseur. | voorgangster voleindigen. |
Sous-commission paritaire pour les services des aides familiales et | Paritair Subcomité voor de diensten voor gezins- en bejaardenhulp van |
des aides seniors de la Communauté française, de la Région wallonne et | de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Duitstalige Gemeenschap |
de la Communauté germanophone | |
Par arrêté du Directeur général du 30 mars 2004, qui entre en vigueur | Bij besluit van de Directeur-generaal van 30 maart 2004, dat in |
le 14 avril 2004, Madame Françoise DUFRASNE, à Liège, est nommée, en | werking treedt op 14 april 2004, wordt Mevr. Françoise DUFRASNE, te |
qualité de représentante d'une organisation de travailleurs, membre | Luik, als vertegenwoordigster van een werknemersorganisatie, tot |
effectif de la Sous-commission paritaire pour les services des aides | gewoon lid benoemd van het Paritair Subcomité voor de diensten voor |
familiales et des aides seniors de la Communauté française, de la | gezins- en bejaardenhulp van de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest |
Région wallonne et de la Communauté germanophone, en remplacement de | en de Duitstalige Gemeenschap, ter vervanging van Mevr. Anne-Marie |
Madame Anne-Marie MEUNIER, à Grâce-Hollogne, dont le mandat a pris fin | MEUNIER, te Grâce-Hollogne, wiens mandaat een einde nam op verzoek van |
à la demande de l'organisation qui l'avait présentée; elle achèvera le | de organisatie die haar had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar |
mandat de son prédécesseur. | voorgangster voleindigen. |