← Retour vers "Arrêtés concernant les membres des commissions paritaires Sous-commission paritaire de la compagnie
aérienne SABENA Par arrêté royal du 18 septembre 2001, qui produit ses effets le 1 er
juin 2001, M. Yves HEYMANS, à Chaumont-Gistoux Commission paritaire nationale auxiliaire
pour employés Par arrêté royal du 18 septembre 2001, q(...)"
Arrêtés concernant les membres des commissions paritaires Sous-commission paritaire de la compagnie aérienne SABENA Par arrêté royal du 18 septembre 2001, qui produit ses effets le 1 er juin 2001, M. Yves HEYMANS, à Chaumont-Gistoux Commission paritaire nationale auxiliaire pour employés Par arrêté royal du 18 septembre 2001, q(...) | Besluiten betreffende de leden van de paritaire comités Paritair Subcomité voor de luchtvaartmaatschappij SABENA Bij koninklijk besluit van 18 september 2001, dat uitwerking heeft met ingang van 1 juni 2001, wordt de heer Yves Heymans, te Cha Aanvullend Nationaal Paritair Comité voor de bedienden Bij koninklijk besluit van 18 septemb(...) |
---|---|
MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL | MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID |
Arrêtés concernant les membres des commissions paritaires | Besluiten betreffende de leden van de paritaire comités |
Sous-commission paritaire de la compagnie aérienne SABENA | Paritair Subcomité voor de luchtvaartmaatschappij SABENA |
Par arrêté royal du 18 septembre 2001, qui produit ses effets le 1er | Bij koninklijk besluit van 18 september 2001, dat uitwerking heeft met |
juin 2001, M. Yves HEYMANS, à Chaumont-Gistoux, est nommé, en qualité | ingang van 1 juni 2001, wordt de heer Yves Heymans, te |
de représentant de l'organisation d'employeurs, membre effectif de la | Chaumont-Gistoux, als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, |
Sous-commission paritaire de la compagnie aérienne SABENA, en | tot gewoon lid benoemd van het Paritair Subcomité voor de |
remplacement de M. Willy VANDENBAK, à Tubize, dont le mandat a pris | luchtvaartmaatschappij SABENA, ter vervanging van de heer Willy |
fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera | VANDENBAK, te Tubeke, wiens mandaat een einde nam op verzoek van de |
organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn | |
le mandat de son prédécesseur. | voorganger voleindigen. |
Commission paritaire nationale auxiliaire pour employés | Aanvullend Nationaal Paritair Comité voor de bedienden |
Par arrêté royal du 18 septembre 2001, qui produit ses effets le 1er | Bij koninklijk besluit van 18 september 2001, dat uitwerking heeft met |
juillet 2001 : | ingang van 1 juli 2001 : |
M. Roland DERIDDER, à Bruxelles, membre suppléant de la Commission | wordt de heer Roland DERIDDER, te Brussel, plaatsvervangend lid van |
paritaire nationale auxiliaire pour employés, est nommé, en qualité de | het Aanvullend Nationaal Paritair Comité voor de bedienden, als |
représentant de l'organisation d'employeurs, membre effectif de cette | vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd |
commission, en remplacement de M. Victor POSSCHELLE, à Bruxelles, dont | van dit comité, ter vervanging van de heer Victor POSSCHELLE, te |
le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait | Brussel, wiens mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die |
présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur; | hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger |
M. Arnout DE KOSTER, à Schaerbeek, est nommé, en qualité de | voleindigen; wordt de heer Arnout DE KOSTER, te Schaarbeek, als vertegenwoordiger |
représentant de l'organisation d'employeurs, membre suppléant de cette | van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit |
commission, en remplacement de M. Roland DERIDDER, à Bruxelles, qui | comité, ter vervanging van de heer Roland DERIDDER, te Brussel, die |
est nommé membre effectif; il achèvera le mandat de son prédécesseur; | tot gewoon lid wordt benoemd; hij zal het mandaat van zijn voorganger |
M. Peter VAN DE VOORDE, à Wachtebeke, est nommé, en qualité de | voleindigen; wordt de heer Peter VAN DE VOORDE, te Wachtebeke, als |
représentant de l'organisation d'employeurs, membre suppléant de cette | vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend |
commission, en remplacement de M. Gaston CLEFAS, à Ranst, dont le | lid benoemd van dit comité, ter vervanging van de heer Gaston CLEFAS, |
mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; | te Ranst, wiens mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie |
il achèvera le mandat de son prédécesseur. | die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger |
voleindigen. | |
Conseil national du Travail | Nationale Arbeidsraad |
Par arrêté royal du 18 septembre 2001, qui produit ses effets le 1er | Bij koninklijk besluit van 18 september 2001, dat uitwerking heeft met |
septembre 2001, M. Raymond COUMONT, à Pont-à-Celles, est nommé, en | ingang van 1 september 2001, wordt de heer Raymond COUMONT, te |
qualité de représentant d'une des organisations les plus | Pont-à-Celles, als vertegenwoordiger van een der meest representatieve |
représentatives de travailleurs, membre effectif du Conseil national | werknemersorganisaties, tot gewoon lid benoemd van de Nationale |
du Travail, en remplacement de M. Pierre PRAVATA, à Beyne-Heusay, dont | Arbeidsraad, ter vervanging van de heer Pierre PRAVATA, te |
le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait | Beyne-Heusay, wiens mandaat een einde nam op verzoek van de |
présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur. Commission paritaire de la construction Par arrêté royal du 18 septembre 2001, qui entre en vigueur le 8 octobre 2001, M. Bernard CORNEZ, à Soignies, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation d'employeurs, membre suppléant de la Commission paritaire de la construction, en remplacement de M. Vincent FAVIER, à Pecq, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur. | organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. Paritair Comité voor het bouwbedrijf Bij koninklijk besluit van 18 september 2001, dat in werking treedt op 8 oktober 2001, wordt de heer Bernard CORNEZ, te Zinnik, als vertegenwoordiger van een werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor het bouwbedrijf, ter vervanging van de heer Vincent FAVIER, te Pecq, wiens mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. |
Commission paritaire pour employés des fabrications métalliques | Paritair Comité voor de bedienden der metaal-fabrikatennijverheid |
Par arrêté royal du 18 septembre 2001, qui entre en vigueur le 8 | Bij koninklijk besluit van 18 september 2001, dat in werking treedt op |
octobre 2001, M. Patrick DE CEUSTER, à Anvers, est nommé, en qualité | 8 oktober 2001, wordt de heer Patrick DE CEUSTER, te Antwerpen, als |
de représentant de l'organisation d'employeurs, membre effectif de la | vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd |
Commission paritaire pour employés des fabrications métalliques, en | van het Paritair Comité voor de bedienden der |
remplacement de M. Gustaaf GOVAERT, à Anvers, dont le mandat a pris | metaalfabrikatennijverheid, ter vervanging van de heer Gustaaf |
fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera | GOVAERT, te Antwerpen, wiens mandaat een einde nam op verzoek van de |
organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn | |
le mandat de son prédécesseur. | voorganger voleindigen. |
Commission paritaire des entreprises d'assurances | Paritair Comité voor het verzekeringswezen |
Par arrêté royal du 18 septembre 2001, qui entre en vigueur le 8 | Bij koninklijk besluit van 18 september 2001, dat in werking treedt op |
octobre 2001, M. Philippe VANSNICK, à Enghien, est nommé, en qualité | 8 oktober 2001, wordt de heer Philippe VANSNICK, te Edingen, als |
de représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de | vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid |
la Commission paritaire des entreprises d'assurances, en remplacement | benoemd van het Paritair Comité voor het verzekeringswezen, ter |
de M. Johan FOBELETS, à Louvain, dont le mandat a pris fin à la | vervanging van de heer Johan FOBELETS, te Leuven, wiens mandaat een |
demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat | einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij |
de son prédécesseur. | zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. |
Commission paritaire pour les entreprises de courtage et agences | Paritair Comité voor de makelarij en verzekeringsagentschappen |
d'assurances Par arrêté royal du 18 septembre 2001, qui entre en vigueur le 8 | Bij koninklijk besluit van 18 september 2001, dat in werking treedt op |
octobre 2001, M. Eric POT, à Renaix, est nommé, en qualité de | 8 oktober 2001, wordt de heer Eric POT, te Ronse, als |
représentant d'une organisation d'employeurs, membre suppléant de la | vertegenwoordiger van een werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend |
Commission paritaire pour les entreprises de courtage et agences | lid benoemd van het Paritair Comité voor de makelarij en |
d'assurances, en remplacement de M. Johan WILLAERT, à Anvers, dont le | verzekeringsagentschappen, ter vervanging van de heer Johan WILLAERT, |
mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; | te Antwerpen, wiens mandaat een einde nam op verzoek van de |
il achèvera le mandat de son prédécesseur. | organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn |
Commission paritaire pour les sociétés de prêts hypothécaires, | voorganger voleindigen. |
d'épargne et de capitalisation | Paritair Comité voor de maatschappijen |
voor hypothecaire leningen, sparen en kapitalisatie | |
Par arrêté royal du 18 septembre 2001, qui entre en vigueur le 8 | Bij koninklijk besluit van 18 september 2001, dat in werking treedt op |
octobre 2001, M. Danny SPITAELS, à Schaerbeek, est nommé, en qualité | 8 oktober 2001, wordt de heer Danny SPITAELS, te Schaarbeek, als |
de représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant | vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend |
de la Commission paritaire pour les sociétés de prêts hypothécaires, | lid benoemd van het Paritair Comité voor de maatschappijen voor |
d'épargne et de capitalisation, en remplacement de Mme Ilse GALLIAERT, | hypothecaire leningen, sparen en kapitalisatie, ter vervanging van |
à Dilbeek, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation | mevrouw Ilse GALLIAERT, te Dilbeek, wiens mandaat een einde nam op |
qui l'avait présentée; il achèvera le mandat de son prédécesseur. | verzoek van de organisatie die haar had voorgedragen; hij zal het |
Sous-commission paritaire des maisons d'éducation | mandaat van zijn voorganger voleindigen. |
Paritair Subcomité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen | |
et d'hébergement de la Communauté française | van de Franse Gemeenschap |
Par arrêté royal du 18 septembre 2001, qui entre en vigueur le 8 | Bij koninklijk besluit van 18 september 2001, dat in werking treedt op |
octobre 2001 : | 8 oktober 2001 : |
M. Philippe COLPAERT, à Mouscron, est nommé, en qualité de | wordt de heer Philippe COLPAERT, te Moeskroen, als vertegenwoordiger |
représentant d'une organisation d'employeurs, membre effectif de la | van een werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair |
Sous-commission paritaire des maisons d'éducation et d'hébergement de | Subcomité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen van de |
la Communauté française, en remplacement de Mme Marie-Elisabeth DE | Franse Gemeenschap, ter vervanging van mevrouw Marie-Elisabeth DE |
BREUCKER, à Ixelles, dont le mandat a pris fin à la demande de | BREUCKER, te Elsene, wiens mandaat een einde nam op verzoek van de |
l'organisation qui l'avait présentée; il achèvera le mandat de son | organisatie die haar had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn |
prédécesseur; | voorganger voleindigen; |
Mme Isabelle PERSOONS, à Remicourt, et M. Guy VANESSE, à | worden mevrouw Isabelle PERSOONS, te Remicourt, en de heer Guy |
Profondeville, sont nommés, en qualité de représentants d'une | VANESSE, te Profondeville, als vertegenwoordigers van een |
organisation d'employeurs, membres suppléants de cette | werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangende leden benoemd van dit |
sous-commission, en remplacement respectivement de Mme Françoise | subcomité, respectievelijk ter vervanging van mevrouw Françoise |
VIELVOYE, à La Hulpe, et M. Jean-Louis NISEN, à Chaudfontaine, dont le | VIELVOYE, te Terhulpen, en de heer Jean-Louis NISEN, te Chaudfontaine, |
mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui les avait | wier mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hen had |
présentés; ils achèveront le mandat de leurs prédécesseurs | voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun voorgangers voleindigen. |
Commission paritaire nationale des sports | Nationaal Paritair Comité voor de sport |
Par arrêté royal du 21 septembre 2001, qui produit ses effets le 9 mai | Bij koninklijk besluit van 21 september 2001, dat uitwerking heeft met |
2001 : | ingang van 9 mei 2001 : |
MM. Jan DE PAEPE, à Sint-Gillis-Waas, et Michel KRANZEN, à Hasselt, | worden de heren Jan DE PAEPE, te Sint-Gillis-Waas, en Michel KRANZEN, |
sont nommés, en qualité de représentants d'une organisation de | te Hasselt, als vertegenwoordigers van een werknemersorganisatie, tot |
travailleurs, membres effectifs de la Commission paritaire nationale | gewone leden benoemd van het Nationaal Paritair Comité voor de sport, |
des sports, en remplacement respectivement de MM. Marc WEYNS, à | respectievelijk ter vervanging van de heren Marc WEYNS, te Antwerpen, |
Anvers, et Jan NONNEMAN, à Herselt, dont le mandat a pris fin à la | en Jan NONNEMAN, te Herselt, wier mandaat een einde nam op verzoek van |
demande de l'organisation qui les avait présentés; ils achèveront le | de organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat van |
mandat de leurs prédécesseurs; | hun voorgangers voleindigen; |
M. Joël VALENTIN, à Villers-le-Bouillet, est nommé, en qualité de | wordt de heer Joël VALENTIN, te Villers-le-Bouillet, als |
représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de | vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend |
cette commission, en remplacement de M. Enrique SUAREZ CUEVA, à | lid benoemd van dit comité, ter vervanging van de heer Enrique SUAREZ |
Bassenge, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui | CUEVA, te Bitsingen, wiens mandaat een einde nam op verzoek van de |
l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur. | organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn |
voorganger voleindigen. | |
Commission paritaire de l'imprimerie, des arts graphiques et des | Paritair Comité voor het drukkerij-, grafische kunst- en |
journaux | dagbladbedrijf |
Par arrêté royal du 21 septembre 2001, qui produit ses effets le 1er | Bij koninklijk besluit van 21 september 2001, dat in werking treedt op |
juillet 2001 : | 1 juli 2001 : |
M. Filip VERBRUGGE, à Ternat, est nommé, en qualité de représentant | wordt de heer Filip VERBRUGGE, te Ternat, als vertegenwoordiger van |
d'une organisation d'employeurs, membre effectif de la Commission | een werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair |
paritaire de l'imprimerie, des arts graphiques et des journaux, en | Comité het drukkerij-, grafische kunst- en dagbladbedrijf, ter |
remplacement de M. Frédéric VANDERWAEREN, à Schilde, membre effectif | vervanging van de heer Frédéric VANDERWAEREN, te Schilde, |
démissionnaire, dont il achèvera le mandat; | ontslagnemend gewoon lid, wiens mandaat hij zal voleindigen; |
M. Karel MERTENS, à Grimbergen, est nommé, en qualité de représentant | wordt de heer Karel MERTENS, te Grimbergen, als vertegenwoordiger van |
d'une organisation d'employeurs, membre suppléant de cette commission, | een werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit |
en remplacement de M. Alex FORDYN, à Gand, membre suppléant | comité, ter vervanging van de heer Alex FORDYN, te Gent, ontslagnemend |
démissionnaire, dont il achèvera le mandat. | plaatsvervangend lid, wiens mandaat hij zal voleindigen. |
Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et | Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw |
électrique Par arrêté royal du 21 septembre 2001, qui entre en vigueur le 8 | Bij koninklijk besluit van 21 september 2001, dat in werking treedt op |
octobre 2001 : | 8 oktober 2001 : |
M. Herman VAN GEENBERGHE, à Woluwe-Saint-Lambert, membre suppléant de | wordt de heer Herman VAN GEENBERGHE, te Sint-Lambrechts-Woluwe, |
la Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et | plaatsvervangend lid van het Paritair Comité voor de metaal-, machine- |
électrique, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation | en elektrische bouw, als vertegenwoordiger van een |
d'employeurs, membre effectif de cette commission, en remplacement de | werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van dit comité, ter |
M. Robert BAUDOUX, à Châtelet, dont le mandat a pris fin à la demande | vervanging van de heer Robert BAUDOUX, te Châtelet, wiens mandaat een |
de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son | einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij |
prédécesseur; | zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen; |
MM. Frank HELSMOORTEL, à Ostende, et Patrick DE CEUSTER, à Anvers, | worden de heren Frank HELSMOORTEL, te Oostende, en Patrick DE CEUSTER, |
sont nommés, en qualité de représentants d'une organisation | te Antwerpen, als vertegenwoordigers van een werkgeversorganisatie, |
d'employeurs, membres effectifs de cette commission, en remplacement | tot gewone leden benoemd van dit comité, respectievelijk ter |
respectivement de MM. Emiel MUES, à Diest, et Guido VERREPT, à | vervanging van de heren Emiel MUES, te Diest, en Guido VERREPT, te |
Kontich, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui | Kontich, wier mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die |
les avait présentés; ils achèveront le mandat de leurs prédécesseurs; | hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun voorgangers |
M. Peter VAN RAEMDONCK, à Kontich, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation d'employeurs, membre suppléant de cette commission, en remplacement de M. Herman VAN GEENBERGHE, à Woluwe-Saint-Lambert, qui est nommé membre effectif; il achèvera le mandat de son prédécesseur; MM. Jan DE KESEL, à Zele, et Bart SNELS, à Anvers, sont nommés, en qualité de représentants d'une organisation d'employeurs, membres suppléants de cette commission, en remplacement respectivement de MM. Ron VAN DE WAL, à Kapellen, et Gustaaf GOVAERT, à Anvers, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui les avait présentés; ils achèveront le mandat de leurs prédécesseurs. Commission paritaire pour les employés du commerce international, du transport et des branches d'activité connexes Par arrêté royal du 21 septembre 2001, qui entre en vigueur le 8 octobre 2001, M. Guy BENEDICTUS, à Blankenberge, est nommé, en qualité de représentant de l'organisation d'employeurs, membre suppléant de la Commission paritaire pour les employés du commerce international, du transport et des branches d'activité connexes, en remplacement de M. Silvain COUDEVILLE, à Bruges, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur. Commission paritaire des grandes entreprises de vente au détail Par arrêté royal du 21 septembre 2001, qui entre en vigueur le 8 octobre 2001, M. Frank SANTERMANS, à Hasselt, est nommé, en qualité de représentant de l'organisation d'employeurs, membre effectif de la Commission paritaire des grandes entreprises de vente au détail, en remplacement de Mme Ingrid STEVENS, à Etterbeek, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présentée; il achèvera | voleindigen; wordt de heer Peter VAN RAEMDONCK, te Kontich, als vertegenwoordiger van een werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit comité, ter vervanging van de heer Herman VAN GEENBERGHE, te Sint-Lambrechts-Woluwe, die tot gewoon lid wordt benoemd; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen; worden de heren Jan DE KESEL, te Zele, en Bart SNELS, te Antwerpen, als vertegenwoordigers van een werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangende leden benoemd van dit comité, respectievelijk ter vervanging van de heren Ron VAN DE WAL, te Kapellen, en Gustaaf GOVAERT, te Antwerpen, wier mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun voorgangers voleindigen. Paritair Comité voor de bedienden uit de internationale handel, het vervoer en de aanverwante bedrijfstakken Bij koninklijk besluit van 21 september 2001, dat in werking treedt op 8 oktober 2001, wordt de heer Guy BENEDICTUS, te Blankenberge, als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor de bedienden uit de internationale handel, het vervoer en de aanverwante bedrijfstakken, ter vervanging van de heer Silvain COUDEVILLE, te Brugge, wiens mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. Paritair Comité voor de grote kleinhandelszaken Bij koninklijk besluit van 21 september 2001, dat in werking treedt op 8 oktober 2001, wordt de heer Frank SANTERMANS, te Hasselt, als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Comité voor de grote kleinhandelszaken, ter vervanging van Mevr. Ingrid STEVENS, te Etterbeek, wiens mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die haar had voorgedragen; hij |
le mandat de son prédécesseur. | zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. |