← Retour vers "Arrêtés concernant les membres des commissions paritaires Sous-commission paritaire pour les
agglomérés à base de ciment Par arrêté royal du 13 décembre 2000, qui entre en vigueur le 18
janvier 2001 : M. Eddy DANO, à Braine-l'Alleud, est n MM.
Dominique DONKERS, à Puurs, et Jean-Paul FEYS, à Gand, et Mme Bernadette FOUARGE, à Ottignies-L(...)"
Arrêtés concernant les membres des commissions paritaires Sous-commission paritaire pour les agglomérés à base de ciment Par arrêté royal du 13 décembre 2000, qui entre en vigueur le 18 janvier 2001 : M. Eddy DANO, à Braine-l'Alleud, est n MM. Dominique DONKERS, à Puurs, et Jean-Paul FEYS, à Gand, et Mme Bernadette FOUARGE, à Ottignies-L(...) | Besluiten betreffende de leden van de paritaire comités Paritair Subcomité voor de cementagglomeraten Bij koninklijk besluit van 13 december 2000, dat in werking treedt op 18 januari 2001 : wordt de heer Eddy DANO, te Eigenbrakel, als vert worden de heren Dominique DONKERS, te Puurs, en Jean-Paul FEYS, te Gent, en Mevr. Bernadette FOUARG(...) |
---|---|
MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL Arrêtés concernant les membres des commissions paritaires Sous-commission paritaire pour les agglomérés à base de ciment Par arrêté royal du 13 décembre 2000, qui entre en vigueur le 18 janvier 2001 : M. Eddy DANO, à Braine-l'Alleud, est nommé, en qualité de représentant de l'organisation d'employeurs, membre suppléant de la Sous-commission paritaire pour les agglomérés à base de ciment, en remplacement de M. | MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID Besluiten betreffende de leden van de paritaire comités Paritair Subcomité voor de cementagglomeraten Bij koninklijk besluit van 13 december 2000, dat in werking treedt op 18 januari 2001 : wordt de heer Eddy DANO, te Eigenbrakel, als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Subcomité voor de cementagglomeraten, ter vervanging van de |
Jos HENDRICKX, à Ham, membre suppléant démissionnaire, dont il | heer Jos HENDRICKX, te Ham, ontslagnemend plaatsvervangend lid, wiens |
achèvera le mandat; | mandaat hij zal voleindigen; |
MM. Dominique DONKERS, à Puurs, et Jean-Paul FEYS, à Gand, et Mme | worden de heren Dominique DONKERS, te Puurs, en Jean-Paul FEYS, te |
Bernadette FOUARGE, à Ottignies-Louvain-la-Neuve, sont nommés, en | Gent, en Mevr. Bernadette FOUARGE, te Ottignies-Louvain-la-Neuve, als |
qualité de représentants de l'organisation d'employeurs, membres | vertegenwoordigers van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangende |
suppléants de cette sous-commission, en remplacement respectivement de | leden benoemd van dit subcomité, respectievelijk ter vervanging van de |
MM. Lodewijk LAMBERTS, à Londerzeel, Patrick LEMMENS, à Grimbergen, et | heren Lodewijk LAMBERTS, te Londerzeel, Patrick LEMMENS, te |
Luc STIERS, à Léau, dont le mandat a pris fin à la demande de | Grimbergen, en Luc STIERS, te Zoutleeuw, wier mandaat een einde nam op |
l'organisation qui les avait présentés; ils achèveront le mandat de | verzoek van de organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het |
leurs prédécesseurs. | mandaat van hun voorgangers voleindigen. |
Sous-commission paritaire des compagnies aériennes autres que la S.A. | Paritair Subcomité voor de luchtvaartmaatschappijen andere dan de N.V. |
SABENA | SABENA |
Par arrêté royal du 13 décembre 2000, qui entre en vigueur le 8 | Bij koninklijk besluit van 13 december 2000, dat in werking treedt op |
janvier 2001 : | 8 januari 2001 : |
Mmes Anne-Marie CRANSHOF, à Meise, et Christine HEINE, à Grimbergen, | worden Mevrn. Anne-Marie CRANSHOF, te Meise, en Christine HEINE, te |
et M. Jan VANOPPRE, à Diest, sont nommés, en qualité de représentants | Grimbergen, en de heer Jan VANOPPRE, te Diest, als vertegenwoordigers |
d'une organisation d'employeurs, membres effectifs de la | van de werkgeversorganisatie, tot gewone leden benoemd van het |
Sous-commission paritaire des compagnies aériennes autres que la S.A. | Paritair Subcomité voor de luchtvaartmaatschappijen andere dan de N.V. |
SABENA, en remplacement respectivement de MM. Iwein VAN CAELENBERG, à | SABENA, respectievelijk ter vervanging van de heren Iwein VAN |
Alost, Dirk KNEGTEL, à Sint-Katelijne-Waver, et Hubert DESIRON, à | CAELENBERG, te Aalst, Dirk KNEGTEL, te Sint-Katelijne-Waver, en Hubert |
Diest, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui | DESIRON, te Diest, wier mandaat een einde nam op verzoek van de |
les avait présentés; ils achèveront le mandat de leurs prédécesseurs; | organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun |
Mme Valérie JADOUL, à Woluwe-Saint-Lambert, est nommée, en qualité de | voorgangers voleindigen; wordt Mevr. Valérie JADOUL, te Sint-Lambrechts-Woluwe, als |
représentante d'une organisation d'employeurs, membre suppléant de | vertegenwoordigster van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend |
cette sous-commission, en remplacement de M. Marc JUNIUS, à Wemmel, | lid benoemd van dit subcomité, ter vervanging van de heer Marc JUNIUS, |
dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait | te Wemmel, wiens mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie |
présenté; elle achèvera le mandat de son prédécesseur. | die hem had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorganger |
voleindigen. | |
Sous-commission paritaire de la compagnie aérienne SABENA | Paritair Subcomité voor de luchtvaartmaatschappij SABENA |
Par arrêté royal du 13 décembre 2000, qui produit ses effets le 23 | Bij koninklijk besluit van 13 december 2000, dat in werking treedt met |
octobre 2000, Mme Inge VERVOTTE, à Alost, est nommée, en qualité de | ingang van 23 oktober 2000, wordt Mevr. Inge VERVOTTE, te Aalst, als |
représentante d'une organisation de travailleurs, membre effectif de | vertegenwoordigster van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid |
la Sous-commission paritaire de la compagnie aérienne SABENA, en | benoemd van het Paritair Subcomité voor de luchtvaartmaatschappij |
remplacement de M. Jean-Marie VANDENABEELE, à Grimbergen, dont le | SABENA, ter vervanging van de heer Jean-Marie VANDENABEELE, te |
mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; | Grimbergen, wiens mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie |
elle achèvera le mandat de son prédécesseur. | die hem had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorganger |
voleindigen. | |
Sous-commission paritaire pour les services des aides familiales et | Paritair Subcomité voor de diensten voor gezins- en bejaardenhulp van |
des aides seniors de la Communauté flamande | de Vlaamse Gemeenschap |
Par arrêté royal du 13 décembre 2000, qui entre en vigueur le 18 | Bij koninklijk besluit van 13 december 2000, dat in werking treedt op |
janvier 2001 : | 18 januari 2001 : |
M. Ferdy DE WOLF, à Termonde, est nommé, en qualité de représentant | wordt de heer Ferdy DE WOLF, te Dendermonde, als vertegenwoordiger van |
d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la | |
Sous-commission paritaire pour les services des aides familiales et | een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair |
des aides seniors de la Communauté flamande, en remplacement de M. | Subcomité voor de diensten voor gezins- en bejaardenhulp van de |
Rudy MOLENBERGHS, à Geel, dont le mandat a pris fin à la demande de | Vlaamse Gemeenschap, ter vervanging van de heer Rudy MOLENBERGHS, te |
l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son | Geel, wiens mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die |
hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger | |
prédécesseur; | voleindigen; |
M. Jean-Pierre AGTEN, à Gand, est nommé, en qualité de représentant | wordt de heer Jean-Pierre AGTEN, te Gent, als vertegenwoordiger van |
d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de cette | een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit |
sous-commission, en remplacement de M. Dominiek PUYPE, à Nieuport, | subcomité, ter vervanging van de heer Dominiek PUYPE, te Nieuwpoort, |
dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait | wiens mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had |
présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur. | voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. |
Sous-commission paritaire pour les établissements et les services de | Paritair Subcomité voor de gezondheidsinrichtingen en -diensten |
santé Par arrêté royal du 20 décembre 2000, qui entre en vigueur le 18 | Bij koninklijk besluit van 20 december 2000, dat in werking treedt op |
janvier 2001, Mme Sophie DRIESSENS, à Jette, est nommée, en qualité de | 18 januari 2001, wordt Mevr. Sophie DRIESSENS, te Jette, als |
représentante d'une organisation d'employeurs, membre suppléant de la | vertegenwoordigster van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend |
Sous-commission paritaire pour les établissements et les services de | lid benoemd van het Paritair Subcomité voor de gezondheidsinrichtingen |
santé, en remplacement de Mme Sophie MONNIER, à Saint-Gilles, dont le | en -diensten, ter vervanging van Mevr. Sophie MONNIER, te Sint-Gillis, |
mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait | wiens mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die haar had |
présentée; elle achèvera le mandat de son prédécesseur. | voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorganger voleindigen. |
Commission paritaire de l'industrie des carrières | Paritair Comité voor het groefbedrijf |
Par arrêté royal du 20 décembre 2000, qui entre en vigueur le 18 | Bij koninklijk besluit van 20 december 2000, dat in werking treedt op |
janvier 2001 : | 18 januari 2001 : |
M. Didier LORENT, à Ottignies-Louvain-la-Neuve, est nommé, en qualité | wordt de heer Didier LORENT, te Ottignies-Louvain-la-Neuve, als |
de représentant d'une organisation d'employeurs, membre effectif de la | vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd |
Commission paritaire de l'industrie des carrières, en remplacement de | van het Paritair Comité voor het groefbedrijf, ter vervanging van de |
M. Ivo BERTI, à Rebecq, qui est nommé membre suppléant; il achèvera le | heer Ivo BERTI, te Rebecq, die tot plaatsvervangend lid wordt benoemd; |
mandat de son prédécesseur; | hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen; |
M. Ivo BERTI, à Rebecq, membre effectif de cette commission, est | wordt de heer Ivo BERTI, te Rebecq, gewoon lid van dit comité, als |
nommé, en qualité de représentant d'une organisation d'employeurs, | vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend |
membre suppléant de cette commission, en remplacement de M. Guy DE | lid benoemd van dit comité, ter vervanging van de heer Guy DE RAEDT, |
RAEDT, à Dilsen-Stokkem, dont le mandat a pris fin à la demande de | te Dilsen-Stokkem, wiens mandaat een einde nam op verzoek van de |
l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son | organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn |
prédécesseur. | voorganger voleindigen. |
Commission paritaire des grands magasins | Paritair Comité voor de warenhuizen |
Par arrêté royal du 13 décembre 2000, qui entre en vigueur le 18 | Bij koninklijk besluit van 13 december 2000, dat in werking treedt op |
janvier 2001 : | 18 januari 2001 : |
M. Alain MOERENHOUT, à Vilvorde, membre suppléant de la Commission | wordt de heer Alain MOERENHOUT, te Vilvoorde, plaatsvervangend lid van |
paritaire des grands magasins, est nommé, en qualité de représentant | het Paritair Comité voor de warenhuizen, als vertegenwoordiger van de |
de l'organisation d'employeurs, membre effectif de cette commission, | werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van dit comité, ter |
en remplacement de M. Pierre VAN INNIS, à Braine-l'Alleud, membre | vervanging van de heer Pierre VAN INNIS, te Eigenbrakel, overleden |
effectif décédé, dont il achèvera le mandat; | gewoon lid, wiens mandaat hij zal voleindigen; |
M. Luc DEMEZ, à Perwez, Mme Marianne HOPPENBROUWERS, à Zandhoven et M. | worden de heer Luc DEMEZ, te Perwijs, Mevr. Marianne HOPPENBROUWERS, |
Paul VANHOLSBEECK, à Meise, sont nommés, en qualité de représentants | te Zandhoven, en de heer Paul VANHOLSBEECK, te Meise, als |
de l'organisation d'employeurs, membres effectifs de cette commission, | vertegenwoordigers van de werkgeversorganisatie, tot gewone leden |
benoemd van dit comité, respectievelijk ter vervanging van de heer | |
en remplacement respectivement de M. Willy SCHROEVEN, à Alken, Mme | Willy SCHROEVEN, te Alken, Mevr. Marijke VANDEWIELE, te Ternat, en de |
Marijke VANDEWIELE, à Ternat, et M. Jérôme GREGOIRE, à Wavre, dont le | heer Jérôme GREGOIRE, te Waver, wier mandaat een einde nam op verzoek |
mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui les avait | van de organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat |
présentés; ils achèveront le mandat de leurs prédécesseurs; | van hun voorgangers voleindigen; |
M. Rudi SCHAUTTEET, à Eeklo, et Mme Ingrid STEVENS, à Etterbeek, sont | worden de heer Rudi SCHAUTTEET, te Eeklo, en Mevr. Ingrid STEVENS, te |
nommés, en qualité de représentants de l'organisation d'employeurs, | Etterbeek, als vertegenwoordigers van de werkgeversorganisatie, tot |
membres suppléants de cette commission, en remplacement respectivement | plaatsvervangende leden benoemd van dit comité, respectievelijk ter |
de M. Robert BAERT, à Assesse, et Mme Maria VAN SANTVOORT, à | vervanging van de heer Robert BAERT, te Assesse, en Mevr. Maria VAN |
Bruxelles, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation | SANTVOORT, te Brussel, wier mandaat een einde nam op verzoek van de |
qui les avait présentés; ils achèveront le mandat de leurs | organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun |
prédécesseurs; | voorgangers voleindigen; |
M. Claude RICHEZ, à Ixelles, est nommé, en qualité de représentant de | wordt de heer Claude RICHEZ, te Elsene, als vertegenwoordiger van de |
l'organisation d'employeurs, membre suppléant de cette commission, en | werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit |
remplacement de M. Alain MOERENHOUT, à Vilvorde, qui est nommé membre | comité, ter vervanging van de heer Alain MOERENHOUT, te Vilvoorde, die |
effectif; il achèvera le mandat de son prédécesseur. | tot gewoon lid wordt benoemd; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. |
Commission paritaire des entreprises de garage | Paritair Comité voor het garagebedrijf |
Par arrêté royal du 13 décembre 2000, qui entre en vigueur le 18 | Bij koninklijk besluit van 13 december 2000, dat in werking treedt op |
janvier 2001, M. Thierry GRIGNARD, à Durbuy, est nommé, en qualité de | 18 januari 2001, wordt de heer Thierry GRIGNARD, te Durbuy, als |
représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la | vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid |
Commission paritaire des entreprises de garage, en remplacement de M. | benoemd van het Paritair Comité voor het garagebedrijf, ter vervanging |
Jean-Marie MUSETTE, à Amay, dont le mandat a pris fin à la demande de | van de heer Jean-Marie MUSETTE, te Amay, wiens mandaat een einde nam |
l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son | op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het |
prédécesseur. | mandaat van zijn voorganger voleindigen. |
Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de calcaire non | Paritair Subcomité voor het bedrijf van de groeven van niet uit te |
taillé et des fours à chaux, des carrières de dolomies et des fours à | houwen kalksteen en van de kalkovens, van de bitterspaatgroeven en |
dolomies de tout le territoire du Royaume | -ovens op het gehele grondgebied van het Rijk |
Par arrêté royal du 13 décembre 2000, qui entre en vigueur le 18 | Bij koninklijk besluit van 13 december 2000, dat in werking treedt op |
janvier 2001 : | 18 januari 2001 : |
M. Michel EVRARD, à Gembloux, est nommé, en qualité de représentant de | wordt de heer Michel EVRARD, te Gembloers, als vertegenwoordiger van |
l'organisation d'employeurs, membre effectif de la Sous-commission | de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair |
paritaire de l'industrie des carrières de calcaire non taillé et des | Subcomité voor het bedrijf van de groeven van niet uit te houwen |
fours à chaux, des carrières de dolomies et des fours à dolomies de | kalksteen en van de kalkovens, van de bitterspaatgroeven en ovens op |
tout le territoire du Royaume, en remplacement de M. Jean-Jacques | het gehele grondgebied van het Rijk, ter vervanging van de heer |
JORIS, à Andenne, qui est nommé membre suppléant; il achèvera le | Jean-Jacques JORIS, te Andenne, die tot plaatsvervangend lid wordt |
mandat de son prédécesseur; | benoemd; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen; |
M. Jean-Jacques JORIS, à Andenne, membre effectif de cette | wordt de heer Jean-Jacques JORIS, te Andenne, gewoon lid van dit |
sous-commission, est nommé, en qualité de représentant de | subcomité, als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot |
l'organisation d'employeurs, membre suppléant de cette | plaatsvervangend lid benoemd van dit subcomité, ter vervanging van de |
sous-commission, en remplacement de M. Jacques HOYBERGEN, à Neupré, | heer Jacques HOYBERGEN, te Neupré, wiens mandaat een einde nam op |
dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait | verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het |
présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur; | mandaat van zijn voorganger voleindigen; |
MM. Urbain ROOSEN, à Saint-Trond, et Fernand DERYCKE, à Wavre, sont | worden de heren Urbain ROOSEN, te Sint-Truiden, en Fernand DERYCKE, te |
nommés, en qualité de représentants de l'organisation d'employeurs, | Waver, als vertegenwoordigers van de werkgeversorganisatie, tot |
membres suppléants de cette sous-commission, en remplacement | plaatsvervangende leden benoemd van dit subcomité respectievelijk ter |
respectivement de MM. Marcel VANHOVE, à Waremme, et Damien JANS, à | vervanging van de heren Marcel VANHOVE, te Borgworm, en Damien JANS, |
Rixensart, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation | te Rixensart, wier mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie |
qui les avait présentés; ils achèveront le mandat de leurs | die hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun voorgangers |
prédécesseurs. | voleindigen. |
Commission paritaire des maîtres-tailleurs, des tailleuses et | Paritair Comité voor de meester-kleermakers, de kleermaaksters en |
couturières | naaisters |
Par arrêté royal du 20 décembre 2000, qui entre en vigueur le 31 | Bij koninklijk besluit van 20 december 2000, dat in werking treedt op |
décembre 2000 : | 31 december 2000 : |
Mme Marleen MAREEL, à Louvain, membre suppléant de la Commission | wordt Mevr. Marleen MAREEL, te Leuven, plaatsvervangend lid van het |
paritaire des maîtres-tailleurs, des tailleuses et couturières, est | Paritair Comité voor de meester-kleermakers, de kleermaaksters en |
nommée en qualité de représentante de l'organisation d'employeurs, | naaisters, als vertegenwoordigster van de werkgeversorganisatie, tot |
membre effectif de cette commission, en remplacement de M. Jean BENI, | gewoon lid benoemd van dit comité, ter vervanging van de heer Jean |
à Vilvorde, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation | BENI, te Vilvoorde, wiens mandaat een einde nam op verzoek van de |
qui l'avait présenté; elle achèvera le mandat de son prédécesseur; | organisatie die hem had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar |
M. Roger VAN DE WALLE, à Laarne, et Mme Godelieve VANDEWAL, à Zaventem, sont nommés, en qualité de représentants de l'organisation d'employeurs, membres suppléants de cette commission, en remplacement respectivement de M. Maurice GOOSSENS, à Beersel, et Mme Odette VALLEE, à Liège, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui les avait présentés; ils achèveront le mandat de leurs prédécesseurs; Mme Ingrid TAELEMANS, à Stabroek, est nommée, en qualité de représentante de l'organisation d'employeurs, membre suppléant de cette commission, en remplacement de Mme Marleen MAREEL, à Louvain, qui est nommée membre effectif; elle achèvera le mandat de son prédécesseur. Commission consultative en vue de l'obtention de certaines dérogations en matière de prépension conventionnelle Par arrêté ministériel du 15 décembre 2000, qui entre en vigueur le 18 décembre 2000, Mme Hilde DUROI, à Anderlecht, est nommée, en qualité de représentante d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la Commission consultative en vue de l'obtention de certaines dérogations en matière de prépension conventionnelle, en remplacement de M. René SPAEY, à Louvain, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; elle achèvera le mandat de son | voorganger voleindigen; worden de heer Roger VAN DE WALLE, te Laarne, en Mevr. Godelieve VANDEWAL, te Zaventem, als vertegenwoordigers van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangende leden benoemd van dit comité, respectievelijk ter vervanging van de heer Maurice GOOSSENS, te Beersel, en Mevr. Odette VALLEE, te Luik, wier mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun voorgangers voleindigen; wordt Mevr. Ingrid TAELEMANS, te Stabroek, als vertegenwoordigster van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit comité, ter vervanging van Mevr. Marleen MAREEL, te Leuven, die tot gewoon lid wordt benoemd; zij zal het mandaat van haar voorgangster voleindigen. Adviescommissie met het oog op het bekomen van bepaalde afwijkingen inzake conventioneel brugpensioen Bij ministerieel besluit van 15 december 2000, dat in werking treedt op 18 december 2000, wordt Mevr. Hilde DUROI, te Anderlecht, als vertegenwoordigster van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van de Adviescommissie met het oog op het bekomen van bepaalde afwijkingen inzake conventioneel brugpensioen, ter vervanging van de heer René SPAEY, te Leuven, wiens mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar |
prédécesseur. | voorganger voleindigen. |