← Retour vers "Arrêtés concernant les membres des commissions paritaires Commission paritaire de la construction Par
arrêté royal du 26 juin 2000, qui entre en vigueur le 6 juillet 2000 : M. Walter VERPLANCKE,
à Oostkamp, est nommé, en qualité de représe M. Jacques LEFEVER, à Menin, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation
de travailleu(...)"
Arrêtés concernant les membres des commissions paritaires Commission paritaire de la construction Par arrêté royal du 26 juin 2000, qui entre en vigueur le 6 juillet 2000 : M. Walter VERPLANCKE, à Oostkamp, est nommé, en qualité de représe M. Jacques LEFEVER, à Menin, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation de travailleu(...) | Besluiten betreffende de leden van de paritaire comités Paritair Comité voor het bouwbedrijf Bij koninklijk besluit van 26 juni 2000, dat in werking treedt op 6 juli 2000 : wordt de heer Walter VERPLANCKE, te Oostkamp, als vertegenwoordige wordt de heer Jacques LEFEVER, te Menen, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot p(...) |
---|---|
MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL | MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID |
Arrêtés concernant les membres des commissions paritaires | |
Commission paritaire de la construction | Besluiten betreffende de leden van de paritaire comités |
Paritair Comité voor het bouwbedrijf | |
Par arrêté royal du 26 juin 2000, qui entre en vigueur le 6 juillet | Bij koninklijk besluit van 26 juni 2000, dat in werking treedt op 6 |
2000 : | juli 2000 : |
M. Walter VERPLANCKE, à Oostkamp, est nommé, en qualité de | wordt de heer Walter VERPLANCKE, te Oostkamp, als vertegenwoordiger |
représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la | van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair |
Commission paritaire de la construction, en remplacement de M. Herman | Comité voor het bouwbedrijf, ter vervanging van de heer Herman |
ALLEGAERT, à Ledegem, dont le mandat a pris fin à la demande de | ALLEGAERT, te Ledegem, wiens mandaat een einde nam op verzoek van de |
l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son | organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn |
prédécesseur; | voorganger voleindigen; |
M. Jacques LEFEVER, à Menin, est nommé, en qualité de représentant | wordt de heer Jacques LEFEVER, te Menen, als vertegenwoordiger van een |
d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de cette | werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit |
commission, en remplacement de M. Guido AMPE, à Gistel, dont le mandat | comité, ter vervanging van de heer Guido AMPE, te Gistel, wiens |
a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il | mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had |
achèvera le mandat de son prédécesseur. | voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. |
Commission paritaire de la construction | Paritair Comité voor het bouwbedrijf |
Par arrêté royal du 26 juin 2000, qui entre en vigueur le 6 juillet | Bij koninklijk besluit van 26 juni 2000, dat in werking treedt op 6 |
2000, M. Jos VANDERLINDEN, à Silly, est nommé, en qualité de | juli 2000, wordt de heer Jos VANDERLINDEN, te Opzullik, als |
représentant d'une organisation d'employeurs, membre effectif de la | vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd |
Commission paritaire de la construction, en remplacement de M. Henri | van het Paritair Comité voor het bouwbedrijf, ter vervanging van de |
WILLEMANS, à Louvain, dont le mandat a pris fin à la demande de | heer Henri WILLEMANS, te Leuven, wiens mandaat een einde nam op |
l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son | verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het |
prédécesseur. | mandaat van zijn voorganger voleindigen. |
Sous-commission paritaire pour le port d'Anvers, dénommée « Nationaal | Paritair Subcomité voor de haven van Antwerpen, |
Paritair Comité der haven van Antwerpen » | « Nationaal Paritair Comité der haven van Antwerpen » genaamd |
Par arrêté royal du 26 juin 2000, qui entre en vigueur le 6 juillet | Bij koninklijk besluit van 26 juni 2000, dat in werking treedt op 6 |
2000, M. Armand DENS, à Kapellen, est nommé, en qualité de | juli 2000, wordt de heer Armand DENS, te Kapellen, als |
représentant de l'organisation d'employeurs, membre suppléant de la | vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend |
Sous-commission paritaire pour le port d'Anvers, dénommée « Nationaal | lid benoemd van het Paritair Subcomité voor de haven van Antwerpen, « |
Paritair Comité der haven van Antwerpen », en remplacement de M. Karel | Nationaal Paritair Comité der haven van Antwerpen » genaamd, ter |
BALLIAUW, à Beveren, dont le mandat a pris fin à la demande de | vervanging van de heer Karel BALLIAUW, te Beveren, wiens mandaat een |
l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son | einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij |
prédécesseur. | zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. |
Sous-commission paritaire pour les ports d'Ostende et de Nieuport | Paritair Subcomité voor de havens van Oostende en Nieuwpoort |
Par arrêté royal du 26 juin 2000, qui entre en vigueur le 6 juillet | Bij koninklijk besluit van 26 juni 2000, dat in werking treedt op 6 |
2000 : | juli 2000 : |
M. Jacques DEWILDE, à Deinze, est nommé, en qualité de représentant de | wordt de heer Jacques DEWILDE, te Deinze, als vertegenwoordiger van de |
l'organisation d'employeurs, membre effectif de la Sous-commission | werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair |
paritaire pour les ports d'Ostende et de Nieuport, en remplacement de | Subcomité voor de havens van Oostende en Nieuwpoort, ter vervanging |
M. Wilfried OVERMEIRE, à Bruges, dont le mandat a pris fin à la | van de heer Wilfried OVERMEIRE, te Brugge, wiens mandaat een einde nam |
demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat | op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het |
de son prédécesseur; | mandaat van zijn voorganger voleindigen; |
M. Jozef LOGGHE, à Ostende, est nommé, en qualité de représentant de | wordt de heer Jozef LOGGHE, te Oostende, als vertegenwoordiger van de |
l'organisation d'employeurs, membre suppléant de cette | werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit |
sous-commission, en remplacement de M. Erik KNOCKAERT, à Gistel, dont | subcomité, ter vervanging van de heer Erik KNOCKAERT, te Gistel, wiens |
le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait | mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had |
présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur. | voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. |
Sous-commission paritaire de l'industrie de la faïence et de la | Paritair Subcomité voor het faience- en het porseleinbedrijf, de |
porcelaine, des articles sanitaires et des abrasifs et des poteries céramiques | sanitaire artikelen en de schuurproducten en het ceramisch aardewerk |
Par arrêté royal du 26 juin 2000, qui entre en vigueur le 6 juillet | Bij koninklijk besluit van 26 juni 2000, dat in werking treedt op 6 |
2000, M. Thierry VANDER MEIREN, à Mons, est nommé, en qualité de | juli 2000, wordt de heer Thierry VANDER MEIREN, te Bergen, als |
représentant de l'organisation d'employeurs, membre suppléant de la | vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend |
Sous-commission paritaire de l'industrie de la faïence et de la | lid benoemd van het Paritair Subcomité voor het faience- en het |
porcelaine, des articles sanitaires et des abrasifs et des poteries | porseleinbedrijf, de sanitaire artikelen en de schuurproducten en het |
céramiques, en remplacement de M. Fernand CHAUVENNE, à La Louvière, | ceramisch aardewerk, ter vervanging van de heer Fernand CHAUVENNE, te |
dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait | La Louvière, wiens mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie |
présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur. | die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger |
Sous-commission paritaire des produits réfractaires | voleindigen. Paritair Subcomité voor vuurvaste producten |
Par arrêté royal du 26 juin 2000, qui entre en vigueur le 6 juillet | Bij koninklijk besluit van 26 juni 2000, dat in werking treedt op 6 |
2000 : | juli 2000 : |
M. Tony CECI, à Colfontaine, est nommé, en qualité de représentant de | wordt de heer Tony CECI, te Colfontaine, als vertegenwoordiger van de |
l'organisation d'employeurs, membre effectif de la Sous-commission | werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair |
paritaire des produits réfractaires, en remplacement de M. Pierre | Subcomité voor vuurvaste producten, ter vervanging van de heer Pierre |
HALLEUX, à Andenne, dont le mandat a pris fin à la demande de | HALLEUX, te Andenne, wiens mandaat een einde nam op verzoek van de |
l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son | organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn |
prédécesseur; | voorganger voleindigen; |
M. Pierre PATTE, à Ath, est nommé, en qualité de représentant de | wordt de heer Pierre PATTE, te Aat, als vertegenwoordiger van de |
l'organisation d'employeurs, membre suppléant de cette | werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit |
sous-commission, en remplacement de M. Jean-Marie WILKIN, à Mons, dont | subcomité, ter vervanging van de heer Jean-Marie WILKIN, te Bergen, |
le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait | wiens mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had |
présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur. | voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. |
Commission paritaire nationale des sports | Nationaal Paritair Comité voor de sport |
Par arrêté royal du 26 juin 2000, qui entre en vigueur le 6 juillet | Bij koninklijk besluit van 26 juni 2000, dat in werking treedt op 6 |
2000, M. Pierre-Yves HENDRICKX, à Charleroi, est nommé, en qualité de | juli 2000, wordt de heer Pierre-Yves HENDRICKX, te Charleroi, als |
représentant d'une organisation d'employeurs, membre suppléant de la | vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend |
Commission paritaire nationale des sports, en remplacement de M. | lid benoemd van het Nationaal Paritair Comité voor de sport, ter |
Pierre DELAHAYE, à Nandrin, dont le mandat a pris fin à la demande de | vervanging van de heer Pierre DELAHAYE, te Nandrin, wiens mandaat een |
l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son | einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij |
prédécesseur. | zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. |
Commission paritaire pour les employés du commerce international, du | Paritair Comité voor de bedienden uit de internationale handel, het |
transport et des branches d'activité connexes | vervoer en de aanverwante bedrijfstakken |
Par arrêté royal du 26 juin 2000, qui entre en vigueur le 6 juillet | Bij koninklijk besluit van 26 juni 2000, dat in werking treedt op 6 |
2000, Mme Anja HOUBRECHTS, à Ninove, est nommée, en qualité de | juli 2000, wordt Mevr. Anja HOUBRECHTS, te Ninove, als |
représentante de l'organisation d'employeurs, membre suppléant de la | vertegenwoordigster van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend |
Commission paritaire pour les employés du commerce international, du | lid benoemd van het Paritair Comité voor de bedienden uit de |
transport et des branches d'activité connexes, en remplacement de Mme | internationale handel, het vervoer en de aanverwante bedrijfstakken, |
Monique HENDRICKX, à Beringen, dont le mandat a pris fin à la demande | ter vervanging van Mevr. Monique HENDRICKX, te Beringen, wiens mandaat |
de l'organisation qui l'avait présentée; elle achèvera le mandat de | een einde nam op verzoek van de organisatie die haar had voorgedragen; |
son prédécesseur. | zij zal het mandaat van haar voorganger voleindigen. |
Commission paritaire pour les sociétés de prêts hypothécaires, | Paritair Comité voor de maatschappijen voor hypothecaire leningen, |
d'épargne et de capitalisation | sparen en kapitalisatie |
Par arrêté royal du 26 juin 2000, qui entre en vigueur le 6 juillet | Bij koninklijk besluit van 26 juni 2000, dat in werking treedt op 6 |
2000, M. Patrick HUFKENS, à Mortsel, est nommé, en qualité de | juli 2000, wordt de heer Patrick HUFKENS, te Mortsel, als |
représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de | vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend |
la Commission paritaire pour les sociétés de prêts hypothécaires, | lid benoemd van het Paritair Comité voor de maatschappijen voor |
d'épargne et de capitalisation, en remplacement de M. Jozef MAES, à | hypothecaire leningen, sparen en kapitalisatie, ter vervanging van de |
Anvers, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui | heer Jozef MAES, te Antwerpen, wiens mandaat een einde nam op verzoek |
l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur. | van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van |
zijn voorganger voleindigen. | |
Sous-commission paritaire des maisons d'éducation et d'hébergement de | Paritair Subcomité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen van |
la Communauté française | de Franse Gemeenschap |
Par arrêté royal du 26 juin 2000, qui entre en vigueur le 6 juillet | Bij koninklijk besluit van 26 juni 2000, dat in werking treedt op 6 |
2000, Mme Viviane HENKENS, à Watermael-Boitsfort, est nommée, en | juli 2000, wordt Mevr. Viviane HENKENS, te Watermaal-Bosvoorde, als |
qualité de représentante d'une organisation d'employeurs, membre | vertegenwoordigster van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend |
suppléant de la Sous-commission paritaire des maisons d'éducation et | lid benoemd van het Paritair Subcomité voor de opvoedings- en |
d'hébergement de la Communauté française, en remplacement de M. Louis | huisvestingsinrichtingen van de Franse Gemeenschap, ter vervanging van |
LEFEBVRE, à Fernelmont, dont le mandat a pris fin à la demande de | de heer Louis LEFEBVRE, te Fernelmont, wiens mandaat een einde nam op |
l'organisation qui l'avait présenté; elle achèvera le mandat de son | verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; zij zal het |
prédécesseur. | mandaat van haar voorganger voleindigen. |
Commission paritaire du transport urbain et régional | Paritair Comité voor het stads- en streekvervoer |
Par arrêté royal du 26 juin 2000, qui entre en vigueur le 6 juillet | Bij koninklijk besluit van 26 juni 2000, dat in werking treedt op 6 |
2000 : | juli 2000 : |
MM. Alain FLAUSCH, à Uccle, et Steven VANACKERE, à Bruxelles, sont | worden de heren Alain FLAUSCH, te Ukkel, en Steven VANACKERE, te |
nommés, en qualité de représentants de l'organisation d'employeurs, | Brussel, als vertegenwoordigers van de werkgeversorganisatie, tot |
membres effectifs de la Commission paritaire du transport urbain et | gewone leden benoemd van het Paritair Comité voor het stads- en |
régional, en remplacement respectivement de MM. Jacques DEVROYE, à | streekvervoer, respectievelijk ter vervanging van de heren Jacques |
Wemmel, et René SCHOOFS, à Grimbergen, dont le mandat a pris fin à la | DEVROYE, te Wemmel, en René SCHOOFS, te Grimbergen, wier mandaat een |
demande de l'organisation qui les avait présentés; ils achèveront le | einde nam op verzoek van de organisatie die hen had voorgedragen; zij |
mandat de leurs prédécesseurs; | zullen het mandaat van hun voorgangers voleindigen; |
M. Robert GALLE, à Dilbeek, est nommé, en qualité de représentant de l'organisation d'employeurs, membre suppléant de cette commission, en remplacement de M. Michel LEPRINCE, à Woluwe-Saint-Pierre, membre suppléant décédé, dont il achèvera le mandat. Sous-commission paritaire du transport urbain et régional de la Région de Bruxelles-Capitale Par arrêté royal du 26 juin 2000, qui entre en vigueur le 6 juillet 2000, M. Steven VANACKERE, à Bruxelles, est nommé, en qualité de représentant de l'organisation d'employeurs, membre effectif de la Sous-commission paritaire du transport urbain et régional de la Région de Bruxelles-Capitale, en remplacement de M. Gunther VAN DYCK, à Dilbeek, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur. | wordt de heer Robert GALLE, te Dilbeek, als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit comité, ter vervanging van de heer Michel LEPRINCE, te Sint-Pieters-Woluwe, overleden plaatsvervangend lid, wiens mandaat hij zal voleindigen. Paritair Subcomité voor het stads- en streekvervoer van het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest Bij koninklijk besluit van 26 juni 2000, dat in werking treedt op 6 juli 2000, wordt de heer Steven VANACKERE, te Brussel, als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Subcomité voor het stads- en streekvervoer van het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest, ter vervanging van de heer Gunther VAN DYCK, te Dilbeek, wiens mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn |
voorganger voleindigen. |