← Retour vers "Arrêtés concernant les membres des commissions paritaires Commission paritaire pour le commerce
de combustibles Par arrêté royal du 23 décembre 1999, qui entre en vigueur le 13 janvier 2000
: M. Pierre VAN LISHOUT, à Eupen, membre suppléan M.
Robert PARRILLO, à Chapelle-lez-Herlaimont, est nommé, en qualité de représentant d'une organisa(...)"
Arrêtés concernant les membres des commissions paritaires Commission paritaire pour le commerce de combustibles Par arrêté royal du 23 décembre 1999, qui entre en vigueur le 13 janvier 2000 : M. Pierre VAN LISHOUT, à Eupen, membre suppléan M. Robert PARRILLO, à Chapelle-lez-Herlaimont, est nommé, en qualité de représentant d'une organisa(...) | Besluiten betreffende de leden van de paritaire comités Paritair Comité voor de handel in brandstoffen Bij koninklijk besluit van 23 december 1999, dat in werking treedt op 13 januari 2000 : wordt de heer Pierre VAN LISHOUT, te Eupen, plaa wordt de heer Robert PARRILLO, te Chapelle-lez-Herlaimont, als vertegenwoordiger van een werknemers(...) |
---|---|
MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL Arrêtés concernant les membres des commissions paritaires Commission paritaire pour le commerce de combustibles Par arrêté royal du 23 décembre 1999, qui entre en vigueur le 13 janvier 2000 : M. Pierre VAN LISHOUT, à Eupen, membre suppléant de la Commission paritaire pour le commerce de combustibles, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de | MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID Besluiten betreffende de leden van de paritaire comités Paritair Comité voor de handel in brandstoffen Bij koninklijk besluit van 23 december 1999, dat in werking treedt op 13 januari 2000 : wordt de heer Pierre VAN LISHOUT, te Eupen, plaatsvervangend lid van het Paritair Comité voor de handel in brandstoffen, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid |
cette commission, en remplacement de M. Hubert VERMEIR, à Waasmunster, | benoemd van dit comité, ter vervanging van de heer Hubert VERMEIR, te |
dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait | Waasmunster, wiens mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie |
présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur; | die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger |
M. Robert PARRILLO, à Chapelle-lez-Herlaimont, est nommé, en qualité | voleindigen; wordt de heer Robert PARRILLO, te Chapelle-lez-Herlaimont, als |
de représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant | vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend |
de cette commission, en remplacement de M. Pierre VAN LISHOUT, à | lid benoemd van dit comité, ter vervanging van de heer Pierre VAN |
Eupen, qui est nommé membre effectif; il achèvera le mandat de son | LISHOUT, te Eupen, die tot gewoon lid wordt benoemd; hij zal het |
prédécesseur. | mandaat van zijn voorganger voleindigen. |
Commission paritaire pour le commerce de combustibles | Paritair Comité voor de handel in brandstoffen |
Par arrêté royal du 23 décembre 1999, qui entre en vigueur le 1er | Bij koninklijk besluit van 23 december 1999, dat in werking treedt op |
janvier 2000, M. Marc DE VOS, à De Pinte, est nommé, en qualité de | 1 januari 2000, wordt de heer Marc DE VOS, te De Pinte, als |
représentant d'une organisation d'employeurs, membre effectif de la | vertegenwoordiger van een werkgeversorganisatie, tot gewoon lid |
Commission paritaire pour le commerce de combustibles, en remplacement | benoemd van het Paritair Comité voor de handel in brandstoffen, ter |
de M. René METZGEN, à Ganshoren, dont le mandat a pris fin à la | vervanging van de heer René METZGEN, te Ganshoren, wiens mandaat een |
demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat | einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij |
de son prédécesseur. | zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. |
Sous-commission paritaire pour le commerce de combustibles de la | Paritair Subcomité voor de handel in brandstoffen van Oost-Vlaanderen |
Flandre orientale Par arrêté royal du 23 décembre 1999, qui entre en vigueur le 13 | Bij koninklijk besluit van 23 december 1999, dat in werking treedt op |
janvier 2000 : | 13 januari 2000 : |
M. Rafaël WOUTERS, à Anvers, est nommé, en qualité de représentant | wordt de heer Rafaël WOUTERS, te Antwerpen, als vertegenwoordiger van |
d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la | een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair |
Sous-commission paritaire pour le commerce de combustibles de la | Subcomité voor de handel in brandstoffen van Oost-Vlaanderen, ter |
Flandre orientale, en remplacement de M. Hubert VERMEIR, à | vervanging van de heer Hubert VERMEIR, te Waasmunster, wiens mandaat |
Waasmunster, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation | een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; |
qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur; | hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen; |
M. Marc HEYNDRICKX, à Zaventem, et Mme Marie-Rose VAN ASSCHE, à | worden de heer Marc HEYNDRICKX, te Zaventem, en Mevr. Marie-Rose VAN |
Brecht, sont nommés, en qualité de représentants d'une organisation de | ASSCHE, te Brecht, als vertegenwoordigers van een |
travailleurs, membres suppléants de cette sous-commission, en | werknemersorganisatie, tot plaatsvervangende leden benoemd van dit |
remplacement respectivement de MM. Michel CLAES, à De Haan, et Alfons | subcomité, respectievelijk ter vervanging van de heren Michel CLAES, |
VAN HOORDE, à Gand, dont le mandat a pris fin à la demande de | te De Haan, en Alfons VAN HOORDE, te Gent, wier mandaat een einde nam |
l'organisation qui les avait présentés; ils achèveront le mandat de | op verzoek van de organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het |
leurs prédécesseurs. | mandaat van hun voorgangers voleindigen. |
Commission paritaire de l'agriculture | Paritair Comité voor de landbouw |
Par arrêté royal du 23 décembre 1999, qui entre en vigueur le 13 | Bij koninklijk besluit van 23 december 1999, dat in werking treedt op |
janvier 2000 : | 13 januari 2000 : |
Mme Anne-Sophie JANSSENS, à Houyet, est nommée, en qualité de | wordt Mevr. Anne-Sophie JANSSENS, te Houyet, als vertegenwoordigster |
représentante d'une organisation d'employeurs, membre effectif de la | van een werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair |
Commission paritaire de l'agriculture, en remplacement de Mme Josiane | Comité voor de landbouw, ter vervanging van Mevr. Josiane REGINSTER, |
REGINSTER, à Woluwe-Saint-Lambert, dont le mandat a pris fin à la | te Sint-Lambrechts-Woluwe, wiens mandaat een einde nam op verzoek van |
demande de l'organisation qui l'avait présentée; elle achèvera le | de organisatie die haar had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar |
mandat de son prédécesseur; | voorgangster voleindigen; |
Mme Dominique VANDERBECK, à Saint-Gilles, est nommée, en qualité de | wordt Mevr. Dominique VANDERBECK, te Sint-Gillis, als |
vertegenwoordigster van een werkgeversorganisatie, tot | |
représentante d'une organisation d'employeurs, membre suppléant de | plaatsvervangend lid benoemd van dit comité, ter vervanging van de |
cette commission, en remplacement de M. Bruno HALLOY, à Walcourt, dont | heer Bruno HALLOY, te Walcourt, wiens mandaat een einde nam op verzoek |
le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait | van de organisatie die hem had voorgedragen; zij zal het mandaat van |
présenté; elle achèvera le mandat de son prédécesseur. | haar voorganger voleindigen. |
Commission paritaire pour les employés de casino | Paritair Comité voor de casinobedienden |
Par arrêté royal du 23 décembre 1999, qui entre en vigueur le 13 | Bij koninklijk besluit van 23 december 1999, dat in werking treedt op |
janvier 2000, M. Camille DELVAUX, à Amay, est nommé, en qualité de | 13 januari 2000, wordt de heer Camille DELVAUX, te Amay, als |
représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de | vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend |
la Commission paritaire pour les employés de casino, en remplacement | lid benoemd van het Paritair Comité voor de casinobedienden, ter |
de M. Jean-Pierre PEUTAT, à Verviers, dont le mandat a pris fin à la | vervanging van de heer Jean-Pierre PEUTAT, te Verviers, wiens mandaat |
demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat | een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; |
de son prédécesseur. | hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. |
Commission paritaire des services de santé | Paritair Comité voor de gezondheidsdiensten |
Par arrêté royal du 23 décembre 1999, qui entre en vigueur le 13 | Bij koninklijk besluit van 23 december 1999, dat in werking treedt op |
janvier 2000 : | 13 januari 2000 : |
M. Jacques MICHIELS, à Namur, membre suppléant de la Commission | wordt de heer Jacques MICHIELS, te Namen, plaatsvervangend lid van het |
paritaire des services de santé, est nommé, en qualité de représentant | Paritair Comité voor de gezondheidsdiensten, als vertegenwoordiger van |
d'une organisation de travailleurs, membre effectif de cette | een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van dit comité, ter |
commission, en remplacement de M. Jean PASCHENKO, à Aiseau-Presles, | vervanging van de heer Jean PASCHENKO, te Aiseau-Presles, wiens |
dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait | mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had |
présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur; | voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen; |
M. Yves DEMEUSE, à Herstal, est nommé, en qualité de représentant | wordt de heer Yves DEMEUSE, te Herstal, als vertegenwoordiger van een |
d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de cette | werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit |
commission, en remplacement de M. Jacques MICHIELS, à Namur, qui est | comité, ter vervanging van de heer Jacques MICHIELS, te Namen, die tot |
nommé membre effectif; il achèvera le mandat de son prédécesseur. | gewoon lid wordt benoemd; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. |
Sous-commission paritaire pour les hôpitaux privés | Paritair Subcomité voor de privé-ziekenhuizen |
Par arrêté royal du 23 décembre 1999, qui entre en vigueur le 13 | Bij koninklijk besluit van 23 december 1999, dat in werking treedt op |
janvier 2000 : | 13 januari 2000 : |
M. Jacques MICHIELS, à Namur, membre suppléant de la Sous-commission | wordt de heer Jacques MICHIELS, te Namen, plaatsvervangend lid van het |
paritaire pour les hôpitaux privés, est nommé, en qualité de | Paritair Subcomité voor de privé-ziekenhuizen, als vertegenwoordiger |
représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de | van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van dit |
cette sous-commission, en remplacement de M. Jean PASCHENKO, à | subcomité, ter vervanging van de heer Jean PASCHENKO, te |
Aiseau-Presles, dont le mandat a pris fin à la demande de | Aiseau-Presles, wiens mandaat een einde nam op verzoek van de |
l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son | organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn |
prédécesseur; | voorganger voleindigen; |
M. Yves DEMEUSE, à Herstal, est nommé, en qualité de représentant | wordt de heer Yves DEMEUSE, te Herstal, als vertegenwoordiger van een |
d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de cette | werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit |
sous-commission, en remplacement de M. Jacques MICHIELS, à Namur, qui | subcomité, ter vervanging van de heer Jacques MICHIELS, te Namen, die |
est nommé membre effectif; il achèvera le mandat de son prédécesseur. | tot gewoon lid wordt benoemd; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. |
Sous-commission paritaire pour les établissements et les services de | Paritair Subcomité voor de gezondheidsinrichtingen en -diensten |
santé Par arrêté royal du 23 décembre 1999, qui entre en vigueur le 13 | Bij koninklijk besluit van 23 december 1999, dat in werking treedt op |
janvier 2000 : | 13 januari 2000 : |
M. Jacques MICHIELS, à Namur, membre suppléant de la Sous-commission | wordt de heer Jacques MICHIELS, te Namen, plaatsvervangend lid van het |
paritaire pour les établissements et les services de santé, est nommé, | Paritair Subcomité voor de gezondheidsinrichtingen en -diensten, als |
en qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre | vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid |
effectif de cette sous-commission, en remplacement de M. Jean | benoemd van dit subcomité, ter vervanging van de heer Jean PASCHENKO, |
PASCHENKO, à Aiseau-Presles, dont le mandat a pris fin à la demande de | te Aiseau-Presles, wiens mandaat een einde nam op verzoek van de |
l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son | organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn |
prédécesseur; | voorganger voleindigen; |
M. Yves DEMEUSE, à Herstal, est nommé, en qualité de représentant | wordt de heer Yves DEMEUSE, te Herstal, als vertegenwoordiger van een |
d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de cette | werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit |
sous-commission, en remplacement de M. Jacques MICHIELS, à Namur, qui | subcomité, ter vervanging van de heer Jacques MICHIELS, te Namen, die |
est nommé membre effectif; il achèvera le mandat de son prédécesseur. | tot gewoon lid wordt benoemd; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. |
Commission paritaire pour les pharmacies et offices de tarification | Paritair Comité voor de apotheken en tarificatiediensten |
Par arrêté royal du 23 décembre 1999, qui entre en vigueur le 13 | Bij koninklijk besluit van 23 december 1999, dat in werking treedt op |
janvier 2000, M. Paul MEUWISSEN, à Genk, est nommé, en qualité de | 13 januari 2000, wordt de heer Paul MEUWISSEN, te Genk, als |
représentant d'une organisation d'employeurs, membre effectif de la | vertegenwoordiger van een werkgeversorganisatie, tot gewoon lid |
Commission paritaire pour les pharmacies et offices de tarification, | benoemd van het Paritair Comité voor de apotheken en |
en remplacement de M. Jos VAN ERUM, à Houthalen-Helchteren, dont le | tarificatiediensten, ter vervanging van de heer Jos VAN ERUM, te |
mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; | Houthalen-Helchteren, wiens mandaat een einde nam op verzoek van de |
il achèvera le mandat de son prédécesseur. | organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn |
voorganger voleindigen. | |
Commission paritaire de l'industrie du gaz et de l'électricité | Paritair Comité voor het gas- en elektriciteitsbedrijf |
Par arrêté royal du 23 décembre 1999, qui entre en vigueur le 13 | Bij koninklijk besluit van 23 december 1999, dat in werking treedt op |
janvier 2000, M. Marcel SOHIER, à Fontaine-l'Evêque, est nommé, en | 13 januari 2000, wordt de heer Marcel SOHIER, te Fontaine-l'Evêque, |
qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre | als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot |
suppléant de la Commission paritaire de l'industrie du gaz et de | plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor het gas- en |
l'électricité, en remplacement de M. André DURAY, à Morlanwelz, dont | elektriciteitsbedrijf, ter vervanging van de heer André DURAY, te |
le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait | Morlanwelz, wiens mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie |
présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur. | die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger |
voleindigen. | |
Sous-commission paritaire des tuileries | Paritair Subcomité voor de pannenbakkerijen |
Par arrêté royal du 23 décembre 1999, qui entre en vigueur le 13 | Bij koninklijk besluit van 23 december 1999, dat in werking treedt op |
janvier 2000 : | 13 januari 2000 : |
M. Justin DAERDEN, à Herck-la-Ville, est nommé, en qualité de | wordt de heer Justin DAERDEN, te Herk-de-Stad, als vertegenwoordiger |
représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la | van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair |
Sous-commission paritaire des tuileries, en remplacement de M. Leo | Subcomité voor de pannenbakkerijen, ter vervanging van de heer Leo |
DUSOLEIL, à Heusden-Zolder, dont le mandat a pris fin à la demande de | DUSOLEIL, te Heusden-Zolder, wiens mandaat een einde nam op verzoek |
l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son | van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van |
prédécesseur; | zijn voorganger voleindigen; |
MM. Jacques LEFEVER, à Menin, et Michel DORCHIES, à Tournai, sont | worden de heren Jacques LEFEVER, te Menen, en Michel DORCHIES, te |
nommés, en qualité de représentants d'une organisation de | Doornik, als vertegenwoordigers van een werknemersorganisatie, tot |
travailleurs, membres suppléants de cette sous-commission, en | plaatsvervangende leden benoemd van dit subcomité, respectievelijk ter |
remplacement respectivement de MM. Patrick VANDENBERGHE, à Bruges, et | vervanging van de heren Patrick VANDENBERGHE, te Brugge, en William |
William DUBRUILLE, à Péruwelz, dont le mandat a pris fin à la demande | DUBRUILLE, te Péruwelz, wier mandaat een einde nam op verzoek van de |
de l'organisation qui les avait présentés; ils achèveront le mandat de | organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun |
leurs prédécesseurs. | voorgangers voleindigen. |
Commission paritaire pour les entreprises de valorisation de matières | Paritair Comité voor de ondernemingen waar teruggewonnen grondstoffen |
premières de récupération | opnieuw ter waarde worden gebracht |
Par arrêté royal du 23 décembre 1999, qui entre en vigueur le 13 | Bij koninklijk besluit van 23 december 1999, dat in werking treedt op |
janvier 2000, M. Johan VANBUYLEN, à Auderghem, est nommé, en qualité | 13 januari 2000, wordt de heer Johan VANBUYLEN, te Oudergem, als |
de représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant | vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend |
de la Commission paritaire pour les entreprises de valorisation de | lid benoemd van het Paritair Comité voor de ondernemingen waar |
matières premières de récupération, en remplacement de M. Frans | teruggewonnen grondstoffen opnieuw ter waarde worden gebracht, ter |
BIEBAUT, à Oostkamp, dont le mandat a pris fin à la demande de | vervanging van de heer Frans BIEBAUT, te Oostkamp, wiens mandaat een |
l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son | einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij |
prédécesseur. | zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. |
Sous-commission paritaire pour la récupération de métaux | Paritair Subcomité voor de terugwinning van metalen |
Par arrêté royal du 23 décembre 1999, qui entre en vigueur le 13 | Bij koninklijk besluit van 23 december 1999, dat in werking treedt op |
janvier 2000, M. Johan VANBUYLEN, à Auderghem, est nommé, en qualité | 13 januari 2000, wordt de heer Johan VANBUYLEN, te Oudergem, als |
de représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant | vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend |
de la Sous-commission paritaire pour la récupération de métaux, en | lid benoemd van het Paritair Subcomité voor de terugwinning van |
remplacement de M. Frans BIEBAUT, à Oostkamp, dont le mandat a pris | metalen, ter vervanging van de heer Frans BIEBAUT, te Oostkamp, wiens |
fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera | mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had |
le mandat de son prédécesseur. | voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. |
Commission paritaire pour employés des carrières de petit granit | Paritair Comité voor de bedienden uit de hardsteengroeven |
Par arrêté royal du 23 décembre 1999, qui entre en vigueur le 13 | Bij koninklijk besluit van 23 december 1999, dat in werking treedt op |
janvier 2000, M. Jean-Claude FAGNANT, à Liège, est nommé, en qualité | 13 januari 2000, wordt de heer Jean-Claude FAGNANT, te Luik, als |
de représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de | vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid |
la Commission paritaire pour employés des carrières de petit granit, | benoemd van het Paritair Comité voor de bedienden uit de |
en remplacement de M. Roger LABARBE, à Oupeye, dont le mandat a pris | hardsteengroeven, ter vervanging van de heer Roger LABARBE, te Oupeye, |
fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera | wiens mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had |
le mandat de son prédécesseur. | voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. |
Commission paritaire pour employés des carrières de petit granit | Paritair Comité voor de bedienden uit de hardsteengroeven |
Par arrêté royal du 23 décembre 1999, qui entre en vigueur le 13 | Bij koninklijk besluit van 23 december 1999, dat in werking treedt op |
janvier 2000, M. Patrick DE CONINCK, à Walcourt, et Mme Odile CARON, à | 13 januari 2000, worden de heer Patrick DE CONINCK, te Walcourt, en |
Soignies, sont nommés, en qualité de représentants de l'organisation | Mevr. Odile CARON, te Zinnik, als vertegenwoordigers van de |
d'employeurs, membres suppléants de la Commission paritaire pour | werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangende leden benoemd van het |
employés des carrières de petit granit, en remplacement respectivement | Paritair Comité voor de bedienden uit de hardsteengroeven, |
de MM. Guy DE RAEDT, à Dilsen-Stokkem, et Philippe VAN DYCK, à | respectievelijk ter vervanging van de heren Guy DE RAEDT, te |
Braine-le-Comte, dont le mandat a pris fin à la demande de | Dilsen-Stokkem, en Philippe VAN DYCK, te 's-Gravenbrakel, wier mandaat |
l'organisation qui les avait présentés; ils achèveront le mandat de | een einde nam op verzoek van de organisatie die hen had voorgedragen; |
leurs prédécesseurs. | zij zullen het mandaat van hun voorgangers voleindigen. |
Commission paritaire pour employés des carrières de porphyre du canton | Paritair Comité voor de bedienden uit de porfiergroeven van het kanton |
de Lessines, de Bierghes-lez-Hal et de Quenast | van Lessen, van Bierk-bij-Halle en van Quenast |
Par arrêté royal du 23 décembre 1999, qui entre en vigueur le 13 | Bij koninklijk besluit van 23 december 1999, dat in werking treedt op |
janvier 2000, M. Jean-Claude FAGNANT, à Liège, est nommé, en qualité | 13 januari 2000, wordt de heer Jean-Claude FAGNANT, te Luik, als |
de représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de | vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid |
la Commission paritaire pour employés des carrières de porphyre du | benoemd van het Paritair Comité voor de bedienden uit de |
canton de Lessines, de Bierghes-lez-Hal et de Quenast, en remplacement | porfiergroeven van het kanton van Lessen, van Bierk-bij-Halle en van |
de M. Roger LABARBE, à Oupeye, dont le mandat a pris fin à la demande | Quenast, ter vervanging van de heer Roger LABARBE, te Oupeye, wiens |
de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son | mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had |
prédécesseur. | voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. |
Commission paritaire pour employés des fabrications métalliques | Paritair Comité voor de bedienden der metaalfabrikatennijverheid |
Par arrêté royal du 23 décembre 1999, qui entre en vigueur le 13 | Bij koninklijk besluit van 23 december 1999, dat in werking treedt op |
janvier 2000, M. Jean-Claude FAGNANT, à Liège, est nommé, en qualité | 13 januari 2000, wordt de heer Jean-Claude FAGNANT, te Luik, als |
de représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de | vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid |
la Commission paritaire pour employés des fabrications métalliques, en | benoemd van het Paritair Comité voor de bedienden der |
remplacement de M. Roger LABARBE, à Oupeye, dont le mandat a pris fin | metaalfabrikatennijverheid, ter vervanging van de heer Roger LABARBE, |
à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le | te Oupeye, wiens mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie |
die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger | |
mandat de son prédécesseur. | voleindigen. |
Commission paritaire pour les organismes de contrôle agréés | Paritair Comité voor de erkende controleorganismen |
Par arrêté royal du 23 décembre 1999, qui entre en vigueur le 13 | Bij koninklijk besluit van 23 december 1999, dat in werking treedt op |
janvier 2000, M. Jean-Claude FAGNANT, à Liège, est nommé, en qualité | 13 januari 2000, wordt de heer Jean-Claude FAGNANT, te Luik, als |
de représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de | vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid |
la Commission paritaire pour les organismes de contrôle agréés, en | benoemd van het Paritair Comité voor de erkende controleorganismen, |
remplacement de M. Roger LABARBE, à Oupeye, dont le mandat a pris fin | ter vervanging van de heer Roger LABARBE, te Oupeye, wiens mandaat een |
à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le | einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij |
mandat de son prédécesseur. | zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. |
Commission paritaire pour les employés des institutions de | Paritair Comité voor de bedienden van de inrichtingen van het |
l'enseignement libre subventionné | gesubsidieerd vrij onderwijs |
Par arrêté royal du 23 décembre 1999, qui entre en vigueur le 13 | Bij koninklijk besluit van 23 december 1999, dat in werking treedt op |
janvier 2000 : | 13 januari 2000 : |
Mme Marie-Hélène CRAHAY, à Ixelles, et M. Gilbert KAYE, à Rochefort, | worden Mevr. Marie-Hélène CRAHAY, te Elsene, en de heer Gilbert KAYE, |
sont nommés, en qualité de représentants d'une organisation | te Rochefort, als vertegenwoordigers van een werkgeversorganisatie, |
d'employeurs, membres effectifs de la Commission paritaire pour les | tot gewone leden benoemd van het Paritair Comité voor de bedienden van |
employés des institutions de l'enseignement libre subventionné, en | de inrichtingen van het gesubsidieerd vrij onderwijs, respectievelijk |
remplacement respectivement de Mme Nicole KUHN, à Anderlecht, et M. Roger FOGUENNE, à Paliseul, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui les avait présentés; ils achèveront le mandat de leurs prédécesseurs; Mme Monika VERHELST, à Bruxelles, est nommée, en qualité de représentante d'une organisation d'employeurs, membre effectif de cette commission, en remplacement de M. Daniel ALBERT, à Stavelot, qui est nommé membre suppléant; elle achèvera le mandat de son prédécesseur; MM. Jacques OTTE, à Namur, et Pierre FLAHAUT, à Auderghem, sont nommés, en qualité de représentants d'une organisation d'employeurs, membres suppléants de cette commission, en remplacement respectivement de MM. Pierre CLOTUCHE, à Vielsalm, et Luc MARTIN, à Habay, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui les avait présentés; ils achèveront le mandat de leurs prédécesseurs; M. Daniel ALBERT, à Stavelot, membre effectif de cette commission, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation d'employeurs, membre suppléant de cette commission, en remplacement de M. Michel VANDELANNOITTE, à Comines-Warneton, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat | ter vervanging van Mevr. Nicole KUHN, te Anderlecht, en de heer Roger FOGUENNE, te Paliseul, wier mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun voorgangers voleindigen; wordt Mevr. Monika VERHELST, te Brussel, als vertegenwoordigster van een werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van dit comité, ter vervanging van de heer Daniel ALBERT, te Stavelot, die tot plaatsvervangend lid wordt benoemd; zij zal het mandaat van haar voorganger voleindigen; worden de heren Jacques OTTE, te Namen, en Pierre FLAHAUT, te Oudergem, als vertegenwoordigers van een werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangende leden benoemd van dit comité, respectievelijk ter vervanging van de heren Pierre CLOTUCHE, te Vielsalm, en Luc MARTIN, te Habay, wier mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun voorgangers voleindigen; wordt de heer Daniel ALBERT, te Stavelot, gewoon lid van dit comité, als vertegenwoordiger van een werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit comité, ter vervanging van de heer Michel VANDELANNOITTE, te Komen-Waasten, wiens mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal |
de son prédécesseur. | het mandaat van zijn voorganger voleindigen. |