← Retour vers "Arrêtés concernant les membres des commissions paritaires Commission paritaire pour les banques Par
arrêté royal du 25 mai 1999, qui entre en vigueur le 11 juin 1999, M. Marc Deschepper, à Watermael-Boitsfort,
est nommé, en qualité de représe Conseil
national du Travail Par arrêté royal du 23 avril 1999, qui entre en vigueur le 5 mai(...)"
Arrêtés concernant les membres des commissions paritaires Commission paritaire pour les banques Par arrêté royal du 25 mai 1999, qui entre en vigueur le 11 juin 1999, M. Marc Deschepper, à Watermael-Boitsfort, est nommé, en qualité de représe Conseil national du Travail Par arrêté royal du 23 avril 1999, qui entre en vigueur le 5 mai(...) | Besluiten betreffende de leden van de paritaire comités Paritair Comité voor de banken Bij koninklijk besluit van 25 mei 1999, dat in werking treedt op 11 juni 1999, wordt de heer Marc Deschepper, te Watermaal-Bosvoorde, als vertegenwoordiger Nationale Arbeidsraad Bij koninklijk besluit van 23 april 1999, dat in werking treedt op 5 m(...) |
---|---|
MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL | MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID |
Arrêtés concernant les membres des commissions paritaires | Besluiten betreffende de leden van de paritaire comités |
Commission paritaire pour les banques | Paritair Comité voor de banken |
Par arrêté royal du 25 mai 1999, qui entre en vigueur le 11 juin 1999, | Bij koninklijk besluit van 25 mei 1999, dat in werking treedt op 11 |
M. Marc Deschepper, à Watermael-Boitsfort, est nommé, en qualité de | juni 1999, wordt de heer Marc Deschepper, te Watermaal-Bosvoorde, als |
représentant de l'organisation d'employeurs, membre suppléant de la | vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend |
Commission paritaire pour les banques, en remplacement de Mme Nadine | lid benoemd van het Paritair Comité voor de banken, ter vervanging van |
Lemaitre, à Uccle, dont le mandat a pris fin à la demande de | Mevr. Nadine Lemaitre, te Ukkel, wiens mandaat een einde nam op |
l'organisation qui l'avait présentée; il achèvera le mandat de son | verzoek van de organisatie die haar had voorgedragen; hij zal het |
prédécesseur. | mandaat van zijn voorganger voleindigen. |
Conseil national du Travail | Nationale Arbeidsraad |
Par arrêté royal du 23 avril 1999, qui entre en vigueur le 5 mai 1999 | Bij koninklijk besluit van 23 april 1999, dat in werking treedt op 5 |
: | mei 1999 : |
M. David Lanove, à Woluwe-Saint-Lambert, membre suppléant du Conseil | wordt de heer David Lanove, te Sint-Lambrechts-Woluwe, |
national du Travail, est nommé, en qualité de représentant d'une des | plaatsvervangend lid van de Nationale Arbeidsraad, als |
vertegenwoordiger van een der meest representatieve | |
organisations les plus représentatives d'employeurs, membre effectif | werkgeversorganisaties, tot gewoon lid benoemd van deze raad, ter |
de ce conseil, en remplacement de M. Jacques da Costa, à Edegem, dont | vervanging van de heer Jacques da Costa, te Edegem, wiens mandaat een |
le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait | einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij |
présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur; | zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen; |
Mme Sophie Rosman, à Ixelles, est nommée, en qualité de représentante | wordt Mevr. Sophie Rosman, te Elsene, als vertegenwoordigster van een |
d'une des organisations les plus représentatives d'employeurs, membre | der meest representatieve werkgeversorganisaties, tot plaatsvervangend |
suppléant de ce conseil, en remplacement de M. David Lanove, à | lid benoemd van deze raad, ter vervanging van de heer David Lanove, te |
Woluwe-Saint-Lambert, qui est nommé membre effectif; elle achèvera le | Sint-Lambrechts-Woluwe, die tot gewoon lid wordt benoemd; zij zal het |
mandat de son prédécesseur. | mandaat van haar voorganger voleindigen. |
Commission paritaire des entreprises d'assurances | Paritair Comité voor het verzekeringswezen |
Par arrêté royal du 3 mai 1999, qui entre en vigueur le 27 mai 1999, | Bij koninklijk besluit van 3 mei 1999, dat in werking treedt op 27 mei |
M. Thierry Nollet, à Nivelles, est nommé, en qualité de représentant | 1999, wordt de heer Thierry Nollet, te Nijvel, als vertegenwoordiger |
d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la Commission | van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair |
paritaire des entreprises d'assurances, en remplacement de M. Freddy | Comité voor het verzekeringswezen, ter vervanging van de heer Freddy |
Roultiaux, à Auderghem, dont le mandat a pris fin à la demande de | Roultiaux, te Oudergem, wiens mandaat een einde nam op verzoek van de |
l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son | organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn |
prédécesseur. | voorganger voleindigen. |
Commission paritaire pour les concierges d'immeubles à appartements | Paritair Comité voor de huisbewaarders van flatgebouwen |
Par arrêté royal du 3 mai 1999, qui entre en vigueur le 27 mai 1999, | Bij koninklijk besluit van 3 mei 1999, dat in werking treedt op 27 mei |
M. Jean-Claude Humbert, à Virton, est nommé, en qualité de | 1999, wordt de heer Jean-Claude Humbert, te Virton, als |
représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la | vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid |
Commission paritaire pour les concierges d'immeubles à appartements, | benoemd van het Paritair Comité voor de huisbewaarders van |
en remplacement de M. Marc Bourguet, à Stavelot, dont le mandat a pris | flatgebouwen, ter vervanging van de heer Marc Bourguet, te Stavelot, |
fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera | wiens mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had |
le mandat de son prédécesseur. | voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. |
Commission paritaire pour les institutions publiques de crédit | Paritair Comité voor de openbare kredietinstellingen |
Par arrêté royal du 3 mai 1999, qui entre en vigueur le 27 mai 1999, | Bij koninklijk besluit van 3 mei 1999, dat in werking treedt op 27 mei |
M. Philippe Duhoux, à Dilbeek, est nommé, en qualité de représentant | 1999, wordt de heer Philippe Duhoux, te Dilbeek, als vertegenwoordiger |
de l'organisation d'employeurs, membre suppléant de la Commission | van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het |
paritaire pour les institutions publiques de crédit, en remplacement | Paritair Comité voor de openbare kredietinstellingen, ter vervanging |
de Mme Chantal Indekeu, à Kraainem, dont le mandat a pris fin à la | van Mevr. Chantal Indekeu, te Kraainem, wiens mandaat een einde nam op |
demande de l'organisation qui l'avait présentée; il achèvera le mandat | verzoek van de organisatie die haar had voorgedragen; hij zal het |
de son prédécesseur. | mandaat van zijn voorganger voleindigen. |
Sous-commission paritaire pour le fibrociment | Paritair Subcomité voor de vezelcement |
Par arrêté royal du 25 avril 1999, qui entre en vigueur le 11 juin | Bij koninklijk besluit van 25 april 1999, dat in werking treedt op 11 |
1999, M. Bruno Verlaeckt, à Saint-Nicolas, est nommé, en qualité de | juni 1999, wordt de heer Bruno Verlaeckt, te Sint-Niklaas, als |
représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de | vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend |
la Sous-commission paritaire pour le fibrociment, en remplacement de | lid benoemd van het Paritair Subcomité voor de vezelcement, ter |
M. Roger Vrancken, à Olen, dont le mandat a pris fin à la demande de | vervanging van de heer Roger Vrancken, te Olen, wiens mandaat een |
l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son | einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij |
prédécesseur. | zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. |
Commission paritaire des blanchisseries et des entreprises de teinturerie et dégraissage | Paritair Comité voor het wasserij-, ververij- en ontvettingsbedrijf |
Par arrêté royal du 25 mai 1999, qui entre en vigueur le 11 juin 1999, | Bij koninklijk besluit van 25 mei 1999, dat in werking treedt op 11 |
M. Marc Paermentier, à Wezembeek-Oppem, est nommé, en qualité de | juni 1999, wordt de heer Marc Paermentier, te Wezembeek-Oppem, als |
représentant de l'organisation d'employeurs, membre suppléant de la | vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend |
Commission paritaire des blanchisseries et des entreprises de | lid benoemd van het Paritair Comité voor het wasserij-, ververij- en |
teinturerie et dégraissage, en remplacement de M. Jean Savenberg, à | ontvettingsbedrijf, ter vervanging van de heer Jean Savenberg, te |
Uccle, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui | Ukkel, wiens mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die |
l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur. | hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger |
voleindigen. | |
Commission paritaire de la construction | Paritair Comité voor het bouwbedrijf |
Par arrêté royal du 25 mai 1999, qui entre en vigueur le 11 juin 1999, | Bij koninklijk besluit van 25 mei 1999, dat in werking treedt op 11 |
M. Baudouin Chantraine, à Ottignies-Louvain-la-Neuve, est nommé, en | juni 1999, wordt de heer Baudouin Chantraine, te |
qualité de représentant de l'organisation d'employeurs, membre | Ottignies-Louvain-la-Neuve, als vertegenwoordiger van de |
werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het | |
suppléant de la Commission paritaire de la construction, en | Paritair Comité voor het bouwbedrijf, ter vervanging van de heer Louis |
remplacement de M. Louis Van Vugt, à Mont-Saint-Guibert, dont le | Van Vugt, te Mont-Saint-Guibert, wiens mandaat een einde nam op |
mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; | verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het |
il achèvera le mandat de son prédécesseur. | mandaat van zijn voorganger voleindigen. |
Sous-commission paritaire des scieries et industries connexes | Paritair Subcomité voor de zagerijen en aanverwante nijverheden |
Par arrêté royal du 25 mai 1999, qui entre en vigueur le 11 juin 1999 | Bij koninklijk besluit van 25 mei 1999, dat in werking treedt op 11 |
: | juni 1999 : |
M. Jean-Claude Humbert, à Virton, est nommé, en qualité de | wordt de heer Jean-Claude Humbert, te Virton, als vertegenwoordiger |
représentant d'une orga-nisation de travailleurs, membre effectif de | van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair |
la Sous-commission paritaire des scieries et industries connexes, en | Subcomité voor de zagerijen en aanverwante nijverheden, ter vervanging |
remplacement de M. Paul Lootens, à Pont-à-Celles, qui est nommé membre | van de heer Paul Lootens, te Pont-à-Celles, die tot plaatsvervangend |
suppléant; il achèvera le mandat de son prédécesseur; | lid wordt benoemd; hij zal het mandaat van zijn voorganger |
M. Michel Leclerc, à Libramont, membre suppléant de cette | voleindigen; wordt de heer Michel Leclerc, te Libramont, plaatsvervangend lid van |
sous-commission, est nommé, en qualité de représentant d'une | dit subcomité, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, |
organisation de travailleurs, membre effectif de cette | tot gewoon lid benoemd van dit subcomité, ter vervanging van de heer |
sous-commission, en remplacement de M. Rudi Molenberghs, à Geel, dont | Rudi Molenberghs, te Geel, wiens mandaat een einde nam op verzoek van |
le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait | de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn |
présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur; | voorganger voleindigen; |
M. Paul Lootens, à Pont-à-Celles, membre effectif de cette | wordt de heer Paul Lootens, te Pont-à-Celles, gewoon lid van dit |
sous-commission, est nommé, en qualité de représentant d'une | subcomité, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot |
organisation de travailleurs, membre suppléant de cette | plaatsvervangend lid benoemd van dit subcomité, ter vervanging van de |
sous-commission, en remplacement de M. Maurice Corbisier, à | heer Maurice Corbisier, te Bernissart, wiens mandaat een einde nam op |
Bernissart, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation | verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het |
qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur; | mandaat van zijn voorganger voleindigen; |
M. Wim Verreyt, à Mol, est nommé, en qualité de représentant d'une | wordt de heer Wim Verreyt, te Mol, als vertegenwoordiger van een |
organisation de travailleurs, membre suppléant de cette | werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit |
sous-commission, en remplacement de M. Michel Leclerc, à Libramont, | subcomité, ter vervanging van de heer Michel Leclerc, te Libramont, |
qui est nommé membre effectif; il achèvera le mandat de son | die tot gewoon lid wordt benoemd; hij zal het mandaat van zijn |
prédécesseur. | voorganger voleindigen. |
Commission paritaire pour le commerce de combustibles | Paritair Comité voor de handel in brandstoffen |
Par arrêté royal du 25 mai 1999, qui entre en vigueur le 11 juin 1999, | Bij koninklijk besluit van 25 mei 1999, dat in werking treedt op 11 |
MM. Alfons Geeraerts, à Anvers, et Frank Van Thillo, à Lint, sont | juni 1999, worden de heren Alfons Geeraerts, te Antwerpen, en Frank |
nommés, en qualité de représentants d'une organisation de | Van Thillo, te Lint, als vertegenwoordigers van een |
travailleurs, membres effectifs de la Commission paritaire pour le | werknemers-organisatie, tot gewone leden benoemd van het Paritair |
commerce de combustibles, en remplacement respectivement de Mmes | Comité voor de handel in brandstoffen, respectievelijk ter vervanging |
Ginette Baeyens, à Gand, et Jeannine Hermans, à Anvers, dont le mandat | van Mevrn. Ginette Baeyens, te Gent, en Jeannine Hermans, te |
a pris fin à la demande de l'organisation qui les avait présentées; | Antwerpen, wier mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie |
ils achèveront le mandat de leurs prédécesseurs. | die hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun voorgangers voleindigen. |
Sous-commission paritaire pour le commerce de combustibles de la Flandre orientale | Paritair Subcomité voor de handel in brandstoffen van Oost-Vlaanderen |
Par arrêté royal du 25 mai 1999, qui entre en vigueur le 11 juin 1999, | Bij koninklijk besluit van 25 mei 1999, dat in werking treedt op 11 |
M. Franck Van Thillo, à Lint, est nommé, en qualité de représentant | juni 1999, wordt de heer Frank Van Thillo, te Lint, als |
d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la | vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid |
Sous-commission paritaire pour le commerce de combustibles de la | benoemd van het Paritair Subcomité voor de handel in brandstoffen van |
Flandre orientale, en remplacement de Mme Jeannine Hermans, à Anvers, | Oost-Vlaanderen, ter vervanging van Mevr. Jeannine Hermans, te |
dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait | Antwerpen, wiens mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie |
présentée; il achèvera le mandat de son prédécesseur. | die haar had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger |
voleindigen. | |
Sous-commission paritaire de l'industrie de la chaussure, des bottiers | Paritair Subcomité voor de schoeiselindustrie, de laarzenmakers en de |
et des chausseurs | maatwerkers |
Par arrêté royal du 25 mai 1999, qui entre en vigueur le 11 juin 1999 | Bij koninklijk besluit van 25 mei 1999, dat in werking treedt op 11 |
: | juni 1999 : |
M. Marc De Clippele, à Lierde, est nommé, en qualité de représentant | wordt de heer Marc De Clippele, te Lierde, als vertegenwoordiger van |
d'une organisation d'employeurs, membre effectif de la Sous-commission | de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair |
paritaire de l'industrie de la chaussure, des bottiers et des | Subcomité voor de schoeiselindustrie, de laarzenmakers en de |
chausseurs, en remplacement de M. Hans Van Assche, à Niel, dont le | maatwerkers, ter vervanging van de heer Hans Van Assche, te Niel, |
mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; | wiens mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had |
il achèvera le mandat de son prédécesseur; | voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen; |
M. Erwin Bette, à Pepingen, est nommé, en qualité de représentant | wordt de heer Erwin Bette, te Pepingen, als vertegenwoordiger van de |
d'une organisation d'employeurs, membre suppléant de cette | werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit |
sous-commission, en remplacement de M. Jean-Marie Charles, à | subcomité, ter vervanging van de heer Jean-Marie Charles, te |
Braine-l'Alleud, dont le mandat a pris fin à la demande de | Eigenbrakel, wiens mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie |
l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son | die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger |
prédécesseur. | voleindigen. |
Sous-commission paritaire pour les chaussures orthopédiques | Paritair Subcomité voor de orthopedische schoeisels |
Par arrêté royal du 25 mai 1999, qui entre en vigueur le 11 juin 1999, | Bij koninklijk besluit van 25 mei 1999, dat in werking treedt op 11 |
Mme Pascale Wirken, à Schoten, est nommée, en qualité de représentante | juni 1999, wordt Mevr. Pascale Wirken, te Schoten, als |
d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de la | vertegenwoordigster van een werknemersorganisatie, tot |
Sous-commission paritaire pour les chaussures orthopédiques, en | plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Subcomité voor de |
orthopedische schoeisels, | |
remplacement de M. Erwin Van der Hoeven, à Lebbeke, dont le mandat a | ter vervanging van de heer Erwin Van der Hoeven, te Lebbeke, wiens |
pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; elle | mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had |
achèvera le mandat de son prédécesseur. | voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorganger voleindigen. |
Commission paritaire de la poterie ordinaire en terre commune | Paritair Comité voor gewoon pottengoed in potaarde |
Par arrêté royal du 25 mai 1999, qui entre en vigueur le 11 juin 1999 | Bij koninklijk besluit van 25 mei 1999, dat in werking treedt op 11 |
: | juni 1999 : |
M. René Geybels, à Hemiksem, est nommé, en qualité de représentant | wordt de heer René Geybels, te Hemiksem, als vertegenwoordiger van een |
d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la Commission | werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Comité |
paritaire de la poterie ordinaire en terre commune, en remplacement de | voor gewoon pottengoed in potaarde, ter vervanging van de heer Ferdy |
M. Ferdy De Wolf, à Termonde, qui est nommé membre suppléant; il | De Wolf, te Dendermonde, die tot plaatsvervangend lid wordt benoemd; |
achèvera le mandat de son prédécesseur; | hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen; |
M. Bruno Verlaeckt, à Saint-Nicolas, est nommé, en qualité de | wordt de heer Bruno Verlaeckt, te Sint-Niklaas, als vertegenwoordiger |
représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de | van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van dit comité, |
cette commission, en remplacement de M. Daniel Valkenaers, à Malines, | ter vervanging van de heer Daniel Valkenaers, te Mechelen, wiens |
dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait | mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had |
présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur; | voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen; |
M. Ferdy De Wolf, à Termonde, membre effectif de cette commission, est | wordt de heer Ferdy De Wolf, te Dendermonde, gewoon lid van dit |
comité, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot | |
nommé, en qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, | plaatsvervangend lid benoemd van dit comité, ter vervanging van de |
membre suppléant de cette commission, en remplacement de M. Dan Plaum, | heer Dan Plaum, te Antwerpen, wiens mandaat een einde nam op verzoek |
à Anvers, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui | van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van |
l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur. | zijn voorganger voleindigen. |
Sous-commission paritaire pour le port de Gand | Paritair Subcomité voor de haven van Gent |
Par arrêté royal du 25 mai 1999, qui entre en vigueur le 11 juin 1999, | Bij koninklijk besluit van 25 mei 1999, dat in werking treedt op 11 |
M. Adelin Devos, à Gand, est nommé, en qualité de représentant d'une | juni 1999, wordt de heer Adelin Devos, te Gent, als vertegenwoordiger |
organisation de travailleurs, membre suppléant de la Sous-commission | van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van |
paritaire pour le port de Gand, en remplacement de M. Jean-Pierre Van | het Paritair Subcomité voor de haven van Gent, ter vervanging van de |
Imschoot, à Gand, dont le mandat a pris fin à la demande de | heer Jean-Pierre Van Imschoot, te Gent, wiens mandaat een einde nam op |
l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son | verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het |
prédécesseur. | mandaat van zijn voorganger voleindigen. |
Commission paritaire des services de santé | Paritair Comité voor de gezondheidsdiensten |
Par arrêté royal du 25 mai 1999, qui entre en vigueur le 11 juin 1999, | Bij koninklijk besluit van 25 mei 1999, dat in werking treedt op 11 |
M. Frank Pirard, à Bruxelles, est nommé, en qualité de représentant | juni 1999, wordt de heer Frank Pirard, te Brussel, als |
vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd | |
d'une organisation d'employeurs, membre effectif de la Commission | van het Paritair Comité voor de gezondheidsdiensten, ter vervanging |
paritaire des services de santé, en remplacement de M. Jacques Robert, | van de heer Jacques Robert, te Genepiën, wiens mandaat een einde nam |
à Genappe, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation | op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het |
qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur. | mandaat van zijn voorganger voleindigen. |
Sous-commission paritaire pour les hôpitaux privés | Paritair Subcomité voor de privé-ziekenhuizen |
Par arrêté royal du 25 mai 1999, qui entre en vigueur le 11 juin 1999, | Bij koninklijk besluit van 25 mei 1999, dat in werking treedt op 11 |
M. Frank Pirard, à Bruxelles, est nommé, en qualité de représentant | juni 1999, wordt de heer Frank Pirard, te Brussel, als |
d'une organisation d'employeurs, membre effectif de la Sous-commission | vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd |
paritaire pour les hôpitaux privés, en remplacement de M. Jacques | van het Paritair Subcomité voor de privé-ziekenhuizen, ter vervanging |
Robert, à Genappe, dont le mandat a pris fin à la demande de | van de heer Jacques Robert, te Genepiën, wiens mandaat een einde nam |
l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son | op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het |
prédécesseur. | mandaat van zijn voorganger voleindigen. |
Sous-commission paritaire pour les établissements et les services de santé | Paritair Subcomité voor de gezondheidsinrichtingen en -diensten |
Par arrêté royal du 25 mai 1999, qui entre en vigueur le 11 juin 1999, | Bij koninklijk besluit van 25 mei 1999, dat in werking treedt op 11 |
M. Frank Pirard, à Bruxelles, est nommé, en qualité de représentant | juni 1999, wordt de heer Frank Pirard, te Brussel, als |
d'une organisation d'employeurs, membre effectif de la Sous-commission | vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd |
paritaire pour les établissements et les services de santé, en | van het Paritair Subcomité voor de gezondheidsinrichtingen en |
remplacement de M. Jacques Robert, à Genappe, dont le mandat a pris | -diensten, ter vervanging van de heer Jacques Robert, te Genepiën, |
fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera | wiens mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had |
le mandat de son prédécesseur. | voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. |