← Retour vers "Arrêtés concernant la ville et les communes ANDERLECHT. - Par arrêté du 18 janvier 2010 est
approuvée la délibération du 26 novembre 2009 par laquelle le conseil communal d'Anderlecht a décidé
de modifier le règlement relatif au conditions de n BRUXELLES. - Par arrêté du 26 janvier
2010 est approuvée la délibération du 14 décembre 2009 pa(...)"
Arrêtés concernant la ville et les communes ANDERLECHT. - Par arrêté du 18 janvier 2010 est approuvée la délibération du 26 novembre 2009 par laquelle le conseil communal d'Anderlecht a décidé de modifier le règlement relatif au conditions de n BRUXELLES. - Par arrêté du 26 janvier 2010 est approuvée la délibération du 14 décembre 2009 pa(...) | Besluiten betreffende de stad en de gemeenten ANDERLECHT. - Bij besluit van 18 januari 2010 wordt goedgekeurd de beslissing van 26 november 2009 waarbij de gemeenteraad van Anderlecht beslist het reglement betreffende de voorwaarden tot benoemi BRUSSEL. - Bij besluit van 26 januari 2010 wordt goedgekeurd de beslissing van 14 december 2009(...) |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
Arrêtés concernant la ville et les communes | Besluiten betreffende de stad en de gemeenten |
ANDERLECHT. - Par arrêté du 18 janvier 2010 est approuvée la | ANDERLECHT. - Bij besluit van 18 januari 2010 wordt goedgekeurd de |
délibération du 26 novembre 2009 par laquelle le conseil communal | beslissing van 26 november 2009 waarbij de gemeenteraad van Anderlecht |
d'Anderlecht a décidé de modifier le règlement relatif au conditions | beslist het reglement betreffende de voorwaarden tot benoeming in |
de nomination en qualité de secrétaire communal ou secrétaire communal | hoedanigheid van gemeentesecretaris of adjunct-gemeentesecretaris of |
adjoint ou receveur communal. | gemeenteontvanger te wijzigen. |
BRUXELLES. - Par arrêté du 26 janvier 2010 est approuvée la | BRUSSEL. - Bij besluit van 26 januari 2010 wordt goedgekeurd de |
délibération du 14 décembre 2009 par laquelle le conseil communal de | beslissing van 14 december 2009 waarbij de gemeenteraad van de stad |
la ville de Bruxelles décide de créer la fonction de | Brussel beslist de functie van monitor-stagiair voor de omkadering van |
moniteur-stagiaire pour l'encadrement des activités vacances du | de vakantieactiviteiten van de Jeugddienst te creëren en het reglement |
Service de la Jeunesse et de modifier le règlement relatif à | met betrekking tot de organisatie van de vakantieactiviteiten van de |
l'organisation des activités vacances du Service de la Jeunesse. | Jeuddienst te wijzigen. |
BRUXELLES. - Par arrêté du 8 février 2010 est approuvée la | BRUSSEL. - Bij besluit van 8 februari 2010 wordt goedgekeurd de |
délibération du 23 novembre 2009 par laquelle le conseil communal de | beslissing van 23 november 2009 waarbij de gemeenteraad van de stad |
la ville de Bruxelles décide d'approuver la délibération du | Brussel beslist de beraadslaging van de Berg van Barmhartigheid van 16 |
Mont-de-Piété du 16 octobre 2009 relative à la modification des | oktober 2009 houdende wijzigen van de toelatingsvoorwaarden tot de |
conditions d'admission au grade de directeur général (A9). | graad van directeur-generaal (A9) goed te keuren. |
BRUXELLES. - Par arrêté du 15 février 2010, n'est pas approuvée la | BRUSSEL. - Bij besluit van 15 februari 2010 wordt de beslissing van 3 |
délibération du 3 décembre 2009 par laquelle le collège des | december 2009 waarbij het college van burgemeester en schepenen van de |
bourgmestre et échevins de la ville de Bruxelles prend acte que le | stad Brussel akte neemt dat de opdracht betreffende de studie en bouw |
marché concernant l'étude et la construction d'un ensemble de 12 | |
appartements et 6 maisons unifamiliales et d'infrastructures annexes | van een bouwgeheel van 12 appartementen en 6 eengezinswoningen en |
ou complémentaires (opéartion 20 des « 1 000 logements ») ne peut pas | bijhorende of aanvullende infrastructuur (operatie 20 van de « 1 000 |
être attribué et décide d'approuver un nouveau marché et le cahier | woningen ») niet kan gegund worden en beslist een nieuwe opdracht en |
spécial des charges annexé par procédure négociée en application de | bijhorend bestek goed te keuren per onderhandelingsprocedure in |
l'article 17, alinéa 2, c ), de la loi du 24 décembre 1993 pour un | toepassing van artikel 17, alinea 2, c van de wet van 24 december 1993 |
montant estimé à 4.220.000 EUR (T.V.A.C.). | voor een geraamd bedrag van 4.220.000 EUR (btwi), niet goegekeurd. |
BRUXELLES. - Par arrêté du 5 mars 2010, est approuvée la délibération | BRUSSEL. - Bij besluit van 5 maart 2010 wordt de beslissing van 11 |
du 11 janvier 2010 par laquelle le conseil communal de la ville de | januari 2010 waarbij de gemeenteraad van de stad Brussel de |
Bruxelles approuve le mode de passation et le cahier spécial des | gunningswijze en het bestek betreffende de bouw van een sanitair |
charges concernant la construction d'un pavillon sanitaire et d'un | |
pavillon d'accueil et l'aménagement de l'ensemble du terrain de | paviljoen en een onthaalpaviljoen en de volledige inrichting van het |
transit (rue de la Grenouillette) pour les gens du voyage, pour un | doortrekkersterrein (Waterranonkelstraat) voor de woonwagenbewoners, |
montant estimé à 800.000 EUR (T.V.A.C.). | voor een geraamd bedrag van 800.000 EUR (btwi) goedkeurt, goedgekeurd. |
ETTERBEEK. - Par arrêté du 18 janvier 2010, est annulée la | ETTERBEEK. - Bij besluit van 18 januari 2010 wordt de beslissing van |
délibération du 26 novembre 2009 par laquelle le collège des | 26 november 2009 waarbij het college van burgemeester en schepenen van |
bourgmestre et échevins d'Etterbeek attribue le marché relatif aux | Etterbeek de opdracht voor leningen ter financiering van uitgaven voor |
emprunts pour le financement de dépenses pour l'année 2008 à Dexia Banque SA. | het jaar 2008 gunt aan Dexia Bank NV, vernietigd. |
ETTERBEEK. - Par arrêté du 8 février 2010, est annulée la délibération | ETTERBEEK. - Bij besluit van 8 februari 2010 wordt de beslissing van |
du 14 décembre 2010 par laquelle le conseil communal d'Etterbeek | 14 december 2009, waarbij de gemeenteraad van Etterbeek beslist tot |
décide d'approuver les statuts de « l'ASBL Commune Ferme à la Ville ». | goedkeuring van de statuten van de « VZW Stadsboerderij Etterbeek », vernietigd. |
JETTE. - Par arrêté du 24 février 2010 ne sont pas approuvées les | JETTE. - Bij besluit van 24 februari 2010 zijn niet goedgekeurd de |
modifications budgétaires nos 6 et 7 pour 2009 de la commune de Jette | begrotingswijzigingen nrs. 6 en 7 voor 2009 van de gemeente Jette |
votées par le conseil communal du 27 janvier 2010. | gestemd door de gemeenteraad op 27 januari 2009. |
JETTE. - Par arrêté du 2 mars 2010, est approuvée la délibération du | JETTE. - Bij besluit van 2 maart 2010 wordt goedgekeurd de beslissing |
23 décembre 2009 par laquelle le conseil communal de Jette décide | van 23 december 2009 waarbij de gemeenteraad van Jette beslist de |
l'octroi de chèques-repas pour l'année 2010. | toekenning van maaltijdcheques voor het jaar 2010. |
KOEKELBERG. - Par arrêté du 18 janvier 2010, est annulée la | KOEKELBERG. - Bij besluit van 18 januari 2010 wordt vernietigd de |
délibération du 15 septembre 2009 par laquelle le collège des | beslissing van 15 september 2009 waarbij het college van burgemeester |
bourgmestre et échevins de Koekelberg sélectionne les soumissionnaires | en schepenen van Koekelberg de inschrijvers selecteert en de opdracht |
et attribue le marché relatif au renouvellement de la menuiserie | betreffende de vernieuwing van de buitenschrijnwerkerij van O. |
extérieure à l'école O. Bossaert pour une montant de 217.393,63 EUR (T.V.A.C.). | Bossaertschool voor een bedrag van 217.393,62 EUR (btwi) gunt. |
AUDERGHEM. - Par arrêté du 16 décembre 2009, est approuvée la | OUDERGEM. - Bij besluit van 16 december 2009 wordt goedgekeurd de |
délibération du 22 octobre 2009 par laquelle le conseil communal | beslissing van 22 oktober 2009 waarbij de gemeenteraad van Oudergem |
d'Auderghem décide de fixer les modalités d'admission au stage de | beslist de toegangsvoorwaarden tot de stage voor de functie van |
directeur d'écoles fondamentales. | directeur in de basisscholen vast te stellen. |
AUDERGHEM. - Par arrêté du 15 février 2010, est approuvée la | OUDERGEM. - Bij besluit van 15 februari 2010 wordt goedgekeurd de |
délibération du 17 décembre 2009 par laquelle le conseil communal | beslissing van 17 december 2009 waarbij de gemeenteraad van Oudergem |
d'Auderghem décide d'accorder une allocation de fin d'année 2009. | beslist een eindejaarstoelage toe te kennen voor 2009. |
AUDERGHEM. - Par arrêté du 23 février 2010, est annulée la | OUDERGEM. - Bij besluit van 23 februari 2010 wordt vernietigd de |
délibération du 17 décembre 2009 par laquelle le conseil communal | beslissing van 17 december 2009 waarbij de gemeenteraad van Oudergem |
d'Auderghem établit un règlement-taxe sur la récupération des frais | een belastingreglement vestigt betreffende de recuperatie van |
occasionnés par la poursuite du paiement des créances de la commune à | onkosten, veroorzaakt door de vervolging van de gemeente ten laste van |
charge de tiers, pour les exercices 2010 à 2015 inclus. | derden, voor de dienstjaren 2010 tot en met 2015. |
SCHAERBEEK. - Par arrêté du 24 février 2010, est annulée la | SCHAARBEEK. - Bij besluit van 24 februari 2010 wordt vernietigd de |
délibération du 15 décembre 2009 par laquelle le collège des | beslissing van 15 december 2009 waarbij college van burgemeester en |
bourgmestre et échevins de Schaerbeek attribue les différents lots du | schepenen van Schaarbeek de verschillende percelen van de opdracht |
marché relatif aux travaux de sécurisation des logements sociaux sis | betreffende de veiligingswerken van de sociale woningen gelegen |
rue Jean-Baptiste Brems et rue Josaphat. | Jen-Baptiste Bremsstraat en Josafatstraat, gunt. |
BERCHEM-SAINTE-AGATHE. - Par arrêté du 1ermars 2010, est annulée la | SINT-AGATHA-BERCHEM. - Bij besluit van 1 maart 2010 wordt de |
délibération du 29 décembre 2009 par laquelle le collège des | beslissing van 29 december 2009 waarbij het college van burgemeester |
bourgmestre et échevins de la commune de Berchem-Saint-Agathe décide | en schepenen van de gemeente Sint-Agatha-Berchem beslist na een |
après une procédure négociée sans publicité d'attribuer le marché de | onderhandelingsprocedure zonder bekendmaking de opdracht van werken |
travaux relatif à l'aménagement d'un plateau de bureau d'un étage de | betreffende de inrichting van een verdieping landschapskantoren in het |
l'immeuble situé chaussée de Gand 1228, à 1082 Bruxelles, à la firme « | gebouw gelegen Gentsesteenweg 1228, te 1082 Brussel, te gunnen aan de |
Brudex SA », rue P. Gassée 14-16, à 1080 Bruxelles. | firma « Brudex SA », P. Gasséestraat 14-16, te 1080 Brussel, |
vernietigd. | |
SAINT-JOSSE-TEN-NOODE. - Par arrêté du 18 janvier 2010, est annulée la | SINT-JOOST-TEN-NODE. - Bij besluit van 18 januari 2010 wordt |
délibération du 20 octobre 2009 par laquelle le conseil communal de | vernietigd de beslissing van 20 oktober 2009 waarbij de gemeenteraad |
Saint-Josse-ten-Noode décide de recruter M. Abdelmoumen El Messaoudi, | van Sint-Joost-ten-Node beslist de heer Abdelmoumen El Messaoudi aan |
en qualité d'adjoint administratif contractuel (animateur) dans les | te werven als contractueel administratief adjunct (animator) met een |
liens d'un contrat à durée indéterminée, à partir du 1er décembre 2009. | contract van onbepaalde duur, vanaf 1 december 2009. |
WOLUWE-SAINT-LAMBERT. - Par arrêté du 8 février 2010, est annulée la | SINT-LAMBRECHTS-WOLUWE. - Bij besluit van 8 februari 2010 wordt de |
délibération du 23 décembre 2009 par laquelle le collège des | beslissing van 23 december 2009 waarbij het college van burgemeester |
bourgmestre et échevins de Woluwe-Saint-Lambert sélectionne les | en schepenen van Sint-Lambrechts-Woluwe de inschrijvers selecteert en |
soumissionnaires et attribue le marché de travaux relatif à la | de opdracht van werken aangaande de renovatie van de gevels, ramen en |
rénovation des façades, châssis et toitures de l'hôtel communal à la | daken van het gemeentehuis gunt aan de firma « Les Entreprises Balcaen |
firme « Les Entreprises Balcaen & fils SPRL ». | & fils SPRL » vernietigd. |
UCCLE. - Par arrêté du 15 février 2010, est approuvée la délibération | UKKEL. - Bij besluit van 15 februari 2010 wordt goedgekeurd de |
du 17 décembre 2009 par laquelle le conseil communal d'Uccle approuve | beslissing van 17 december 2009 waarbij de gemeenteraad van Ukkel de |
le mode de passation et le cahier spécial des charges relatifs à la | gunningswijze en het bestek betreffende de restauratie van de |
restauration du Moulin du Nekkersgat. | Nekkersgatmolen goedkeurt. |
UCCLE. - Par arrêté du 15 février 2010, est annulée la délibération du | UKKEL. - Bij besluit van 15 februari 2010 wordt vernietigd de |
29 décembre 2009 par laquelle le collège des bourgmestre et échevins | beslissing van 29 december 2009 waarbij het college van burgemeester |
d'Uccle sélectionne les soumissionnaires et attribue le marché relatif | en schepenen van Ukkel de inschrijvers selecteert en de opdracht |
à la rénovation intérieure de l'immeuble sis avenue Montjoie 173. | betreffende de binnenrenovatie van het gebouw gelegen Montjoielaan 173, gunt. |
WATERMAEL-BOITSFORT. - Conformément à l'article 9, alinéa 5, de | WATERMAAL-BOSVOORDE. - Overeenkomstig artikel 9, vijfde lid, van de |
l'ordonnance du 14 mai 1998 organisant la tutelle administrative sur | ordonnantie van 14 mei 1998 houdende regeling van het administratief |
les communes de la Région de Bruxelles-Capitale, est constatée la | toezicht op de gemeenten van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, is de |
nullité de plein droit de l'acte du 15 septembre 2009 par lequel le | nietigheid van rechtswege vastgesteld van de akte van 15 september |
conseil communal de Watermael-Boitsfort approuve le mode de passation | 2009 waarbij de gemeenteraad van Watermaal-Bosvoorde de wijze van |
et le cahier spécial des charges relatifs à l'isolation des toitures | gunning en het bestek betreffende de isolatie van de daken voor de |
des écoles de « La Futaie » et « Les Coccinelles ». | scholen « La Futaie » en « Les Coccinelles » goedkeurt. |