← Retour vers "Arrêtés concernant la ville et les communes ANDERLECHT. - Par arrêté du 3 février 2006 n'est
pas approuvée la délibération du 15 décembre 2005 par laquelle le conseil communal d'Anderlecht adopte
le budget pour l'exervice 2006. ANDERLECH BRUXELLES. - Par arrêté du 23 mars 2006, est approuvée
la délibération du 23 janvier 2006 par l(...)"
Arrêtés concernant la ville et les communes ANDERLECHT. - Par arrêté du 3 février 2006 n'est pas approuvée la délibération du 15 décembre 2005 par laquelle le conseil communal d'Anderlecht adopte le budget pour l'exervice 2006. ANDERLECH BRUXELLES. - Par arrêté du 23 mars 2006, est approuvée la délibération du 23 janvier 2006 par l(...) | Besluiten betreffende de stad en de gemeenten ANDERLECHT. - Bij besluit van 3 februari 2006 wordt de beslissing van 15 december 2005 waarbij de gemeenteraad van Anderlecht de begroting voor het dienstjaar 2006 aanneemt, niet goedgekeurd. BRUSSEL. - Bij besluit van 23 maart 2006 wordt goedgekeurd de beslissing van 23 januari 2006 wa |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
Arrêtés concernant la ville et les communes | Besluiten betreffende de stad en de gemeenten |
ANDERLECHT. - Par arrêté du 3 février 2006 n'est pas approuvée la | ANDERLECHT. - Bij besluit van 3 februari 2006 wordt de beslissing van |
délibération du 15 décembre 2005 par laquelle le conseil communal | 15 december 2005 waarbij de gemeenteraad van Anderlecht de begroting |
d'Anderlecht adopte le budget pour l'exervice 2006. | voor het dienstjaar 2006 aanneemt, niet goedgekeurd. |
ANDERLECHT. - Par arrêté du 31 janvier 2006 est approuvée la | ANDERLECHT. - Bij besluit van 31 januari 2006 wordt de beslissing van |
délibération du 15 décembre 2005 par laquelle le conseil communal | 15 december 2005 waarbij de gemeenteraad van Anderlecht de |
d'Anderlecht approuve le mode de passation et le cahier spécial des | gunningswijze en het bestek betreffende het sluiten van leningen, |
charges relatifs à la conclusion d'emprunts destinés à financer | bestemd voor de financiering van sommige uitgaven van de buitengewone |
certaines dépenses du service extraordinaire pour les exercices 2006 | dienst voor het dienstjaar 2006 en vorige dienstjaren van het |
et antérieurs de l'Administration communale et de la Fabrique d'Eglise | Gemeentebestuur en van de Kerkfabriek van de parochie Onze-Lieve-Vrouw |
de la paroisse Notre-Dame Immaculée pour un montant total estimé à | Onbevlekt voor een totaal geraamd bedrag van 20.593.625,05 EUR, |
20.593.625,05 EUR. | goedkeurt, goedgekeurd. |
BRUXELLES. - Par arrêté du 23 mars 2006, est approuvée la délibération | BRUSSEL. - Bij besluit van 23 maart 2006 wordt goedgekeurd de |
du 23 janvier 2006 par laquelle le conseil communal de la ville de | beslissing van 23 januari 2006 waarbij de gemeenteraad van de stad |
Bruxelles décide de modifier le cadre du personnel du Département du | Brussel beslist de personeelsformatie van het Departement van de |
Commerce de la Régie foncière des Propriétés communales. | Handel en van de Grondregie van de Stadseigendommen te wijzigen. |
BRUXELLES. - Par arrêté du 15 mars 2006 est approuvée la délibération | BRUSSEL. - Bij besluit van 15 maart 2006 wordt de beslissing van 23 |
du 23 janvier 2006 par laquelle le conseil communal de la ville de | januari 2006 waarbij de gemeenteraad van de stad Brussel de |
Bruxelles approuve le mode de passation et le cahier spécial des | gunningswijze en het betek betreffende de levering van een digitale |
charges relatifs à la fourniture d'une presse offset digitale et de | offset-pers en bijbehorende hard- en software evenals een |
hard et software y afférent ainsi qu'in contrat d'entretien pour 36 mois. | onderhoudscontract voor 36 maanden goedkeurt, goedgekeurd. |
BRUXELLES. - Par arrêté du 15 mars 2006 est approuvée la délibération | BRUSSEL. - Bij besluit van 15 maart 2006 wordt de beslissing van 23 |
du 23 janvier 2006 par laquelle le conseil communal de la ville de | januari 2006, waarbij de gemeenteraad van de stad Brussel de |
Bruxelles approuve le mode de passation et le cahier spécial des | gunningswijze en het bestek betreffende de heraanleg van het « Atomium |
charges relatifs au réaménagement du « square de l'Atomium - André Waterkeyn ». | - André Waterkeyn square » goedkeurt, goedgekeurd. |
IXELLES. - Par arrêté du 23 février 2006, est approuvée la | ELSENE. - Bij besluit van 23 februari 2006 wordt goedgekeurd de |
délibération du 15 décembre 2005 par laquelle le conseil communal | beslissing van 15 december 2005 waarbij de gemeenteraad van Elsene |
d'Ixelles décide de fixer les conditions d'accès au grade d'assistant | beslist de toegangsvoorwaarden tot de graad van technisch assistent |
technique (photographe) et de fixer un emploi d'assistant technique | (fotograaf) vast te stellen en een functie van technisch assistent |
(photographe) au cadre du personnel. | (fotograaf) in het kader vast te stellen. |
ETTERBEEK. - Par arrêté du 23 janvier 2006 est approuvée la | ETTERBEEK. - Bij besluit van 23 januari 2006 wordt goedgekeurd de |
délibération du 28 novembre 2005 par laquelle le conseil communal | beslissing van 28 november 2005 waarbij de gemeenteraad van Etterbeek |
d'Etterbeek décide d'octroyer des chèques repas au personnel communal. | beslist maaltijdcheques aan het gemeentepersoneel toe te kennen. |
EVERE. - Par arrêté du 13 mars 2006 est approuvée la délibération du | EVERE. - Bij besluit van 13 maart 2006 wordt goedgekeurd de beslissing |
26 janvier 2006 par laquelle le conseil communal d'Evere décide de | van 26 januari 2006 waarbij de gemeenteraad van Evere beslist de |
modifier le cadre du personnel administratif à partir du 1er février | personeelsformatie van het administratieve personeel vanaf 1 februari |
2006. | 2006 te wijzigen. |
EVERE. - Par arrêté du 14 mars 2006, est approuvée la délibération du | EVERE. - Bij besluit van 14 maart 2006 wordt goedgekeurd de beslissing |
26 janvier 2006 par laquelle le conseil communal d'Evere décide | van 26 januari 2006 waarbij de gemeenteraad van Evere beslist het |
d'adopter le règlement de travail et mesures statutaires | arbeidsreglement en administratieve en geldelijke statutaire |
administratives et pécuniaires. | bepalingen aan te nemen. |
EVERE. - Par arrêté du 13 mars 2006 est approuvée la délibération du | EVERE. - Bij besluit van 13 maart 2006 wordt goedgekeurd de beslissing |
26 janvier 2006 par laquelle le conseil communal d'Evere décide de | van 26 januari 2006 waarbij de gemeenteraad van Evere beslist de |
fixer les conditions d'accès au grade d'ouvrier par voie de | aanwervingsvoorwaarden voor de graad van arbeider (D1-2-3) vast te |
recrutement (D1-2-3). | stellen. |
EVERE. - Par arrêté du 6 février 2006 est approuvée la délibération du | EVERE. - Bij besluit van 6 februari 2006 wordt goedgekeurd de |
22 décembre 2005 par laquelle le conseil communal d'Evere décide de | beslissing van 22 december 2006 waarbij de gemeenteraad van Evere |
modifier le cadre du personnel lié aux crèches et prégardiennats à | beslist de personeelsformatie van het personeel verbonden aan de |
partir du 1er janvier 2006. | kinderdagverblijven en de peutertuinen vanaf 1 januari 2006 te wijzigen. |
EVERE. - Par arrêté du 17 mars 2006 est approuvée la délibération du | EVERE. - Bij besluit van 17 maart 2006 wordt goedgekeurd de beslissing |
26 janvier 2006 par laquelle le conseil communal d'Evere décide de | van 26 januari 2006 waarbij de gemeenteraad van Evere beslist de |
fixer les conditions d'accès au grade d'ouvrier par voie de | bevorderingsvoorwaarden voor de graad van arbeider (D1-2-3) vast te |
recrutement (D1-2-3). | stellen. |
EVERE. - Par arrêté du 20 février 2006 est approuvée la délibération | EVERE. - Bij besluit van 20 februari 2006 wordt goedgekeurd de |
du 22 décembre 2005 par laquelle le conseil communal d'Evere décide de | beslissing van 22 december 2005 waarbij de gemeenteraad van Evere |
fixer le nouveau règlement en matière d'intervention dans les frais de | beslist het nieuw reglement inzake tussenkomst in de vervoeronkosten |
transport du personnel communal. | van het gemeentepersoneel vast te stellen. |
KOEKELBERG. - Par arrêté du 20 février 2006, est approuvée la | KOEKELBERG. - Bij besluit van 20 februari 2006 wordt goedgekeurd de |
délibération du 15 décembre 2005 par laquelle le conseil communal de | beslissing van 15 december 2005 waarbij de gemeenteraad van Koekelberg |
Koekelberg décide de fixer le règlement d'examen relatif à l'accession | beslist het examenreglement met betrekking tot de toegang tot de |
à l'emploi d'assistant technique. | betrekking van technisch assistent vast te stellen. |
AUDERGHEM. - Par arrêté du 6 février 2006, est annulée la délibération | OUDERGEM. - Bij besluit van 6 februari 2006 wordt vernietigd de |
du 21 décembre 2005 par laquelle le conseil communal d'Auderghem | beslissing van 21 december 2005 waarbij de gemeenteraad van Oudergem |
sélectionne les soumissionnaires et attribue le marché relatif aux | de inschrijvers selecteert en de opdracht betreffende de renovatie en |
travaux de rénovation et d'extension du centre scolaire du Blankedelle. | de herinrichting van de « centre scolaire du Blankendelle » gunt. |
AUDERGHEM. - Par arrêté du 3 février 2006 est approuvée la | OUDERGEM. - Bij besluit van 3 februari 2006 wordt goedgekeurd de |
délibération du 22 décembre 2005 par laquelle le conseil communal | beslissing van 22 december 2005 waarbij de gemeenteraad van Oudergem |
d'Auderghem décide d'accorder une allocation de fin d'année pour 2005 | beslist een eindejaarstoelage toe te kennen voor 2005 aan de |
aux mandataires, aux titulaires d'un grade légal et aux autres membres | mandatarissen, de titularissen van een wettelijke graad en aan de |
du personnel. | andere personeelsleden. |
AUDERGHEM. - Par arrêté du 6 février 2006, est approuvée la | OUDERGEM. - Bij besluit van 6 februari 2006 wordt goedgekeurd de |
délibération du 22 décembre 2005 par laquelle le conseil communal | beslissing van 22 december 2005 waarbij de gemeenteraad van Oudergem |
d'Auderghem décide d'ajouter un article 13quinquies à la section 3 du | beslist het artikel 13quinquies, afdeling 3, van het geldelijk statuut |
statut pécuniaire dans la carrière qualitative, portant sur le | in te voegen in de kwalitatieve loopbaan, houdende verloop van de |
déroulement de la carrière pécuniaire en cas de promotion d'un emploi | geldelijke loopbaan bij bevordering naar een hoger niveau van een code |
de code 4 au niveau supérieur. | 4 te wijziging. |
AUDERGHEM. - Par arrêté du 24 février 2006, n'est pas approuvée la | OUDERGEM. - Bij besluit van 24 februari 2006 is niet goedgekeurd de |
délibération du 22 décembre 2005 par laquelle le conseil communal | beslissing van 22 december 2005 waarbij de gemeenteraad van Oudergem |
d'Auderghem approuve le mode de passation et le cahier spécial des | de wijze van gunning en het bestek betreffende de heraanleg van |
charges relatifs au réaménagement de trottoirs et piétonniers. | voetpaden en voetgangerswegen goedkeurt. |
AUDERGHEM. - Par arrêté du 20 mars 2006, est annulée la délibération | OUDERGEM. - Bij besluit van 20 maart 2006 wordt vernietigd de |
du 24 janvier 2006 par laquelle le conseil communal d'Auderghem | beslissing van 24 januari 2006 waarbij de gemeenteraad van Oudergem de |
sélectionne les soumissionnaires et attribue le marché relatif au | inschrijvers selecteert en de opdracht betreffende de vervanging van |
remplacement des chaudières de la maison communale pour une dépense | de verwarmingsketels van het gemeentehuis voor een bedrag van |
totale de 191.836,01 euros (T.V.A. comprise). | 191.836,01 EUR (BTW inbegrepen) gunt. |
SCHAERBEEK. - Par arrêté du 23 mars 2006, est approuvée la | SCHAARBEEK. - Bij besluit van 23 maart 2006 wordt goedgekeurd de |
délibération du 25 janvier 2006 par laquelle le conseil communal de | beslissing van 25 januari 2006 waarbij de gemeenteraad van Schaarbeek |
Schaerbeek décide de créer un cadre de 24 emplois supplémentaires | beslist een personeelsformatie van 24 bijkomende betrekkingen van |
d'agents contractuels subventionnés. | gesubsidieerde contractuelen. |
SCHAERBEEK. - Par arrêté du 16 février 2006, est annulée la | SCHAARBEEK. - Bij besluit van 16 februari 2006 wordt vernietigd de |
délibération du 21 septembre 2005 par laquelle le conseil communal de | beslissing van 21 september 2005 waarbij de gemeenteraad van |
Schaerbeek décide de nommer M. Michel Weynants en qualité de | Schaarbeek beslist de heer Michel Weynants te benoemen in hoedanigheid |
secrétaire d'administration stagiaire. | van stagedoende bestuurssecretaris. |
SCHAERBEEK. - Par arrêté du 23 mars 2006, est approuvée la | SCHAARBEEK. - Bij besluit van 23 maart 2006 wordt goedgekeurd de |
délibération du 25 janvier 2006 par laquelle le conseil communal de | beslissing van 25 januari 2006 waarbij de gemeenteraad van Schaarbeek |
Schaerbeek décide de créer un emploi de secrétaire d'administration-juriste. | beslist een betrekking van bestuurssecretaris-jurist te voorzien. |
BERCHEM-SAINTE-AGATHE. - Par arrêté du 23 janvier 2006, est approuvée | SINT-AGATHA-BERCHEM. - Bij besluit van 23 januari 2006 wordt de |
la délibération du 8 décembre 2005 par laquelle le conseil communal de | beslissing van 8 december 2005 waarbij de gemeenteraad van |
Berchem-Sainte-Agathe décode de modifier les conditions d'engagement, | Sint-Agatha-Berchem beslist de toelatings-, benoemings- en |
de nomination et de promotion pour la fonction de directeur vacant à | bevorderings- voorwaarden tot het halftijds vakant ambt van directeur |
mi-temps dans l'enseignement de base. | van de basischool te wijzigen, goedgekeurd. |
MOLENBEEK-SAINT-JEAN. - Par arrêté du 23 mars 2006, est approuvée la | SINT-JANS-MOLENBEEK. - Bij besluit van 23 maart 2006 wordt goedgekeurd |
délibération du 26 janvier 2006 par laquelle le conseil communal de | de beslissing van 26 januari 2006 waarbij de gemeenteraad van |
Molenbeek-Saint-Jean décide d'ajouter un article 11ter au chapitre III | Sint-Jans-Molenbeek beslist artikel 11ter bij hoofdstuk III van het |
du statut pécuniaire du personnel communal. | geldelijk statuut van het gemeentepersoneel toe te voegen. |
MOLENBEEK-SAINT-JEAN. - Par arrêté du 16 février 2006, est approuvée | SINT-JANS-MOLENBEEK. - Bij besluit van 16 februari 2006 wordt |
la délibération du 22 décembre 2005 par laquelle le conseil communal | goedgekeurd de beslissing van 22 december 2005 waarbij de gemeenteraad |
de Molenbeek-Saint-Jean décide de modifier le cadre des gardiens des | van Sint-Jans-Molenbeek beslist het kader van de parkwachters te |
espaces publics. | wijzigen. |
MOLENBEEK-SAINT-JEAN. - Par arrêté du 23 mars 2006, est approuvée la | SINT-JANS-MOLENBEEK. - Bij besluit van 23 maart 2006 wordt goedgekeurd |
délibération du 26 janvier 2006 par laquelle le conseil communal de | de beslissing van 26 januari 2006 waarbij de gemeenteraad van |
Molenbeek-Saint-Jean décide d'arrêter le règlement de travail du | Sint-Jans-Molenbeek beslist het arbeidsreglement van het personeel van |
personnel de l'administration communale. | het gemeentebestuur vast te stellen. |
MOLENBEEK-SAINT-JEAN. - Par arrêté du 23 mars 2006, est approuvée la | SINT-JANS-MOLENBEEK. - Bij besluit van 23 maart 2006 wordt goedgekeurd |
délibération du 26 janvier 2006 par laquelle le conseil communal de | de beslissing van 26 januari 2006 waarbij de gemeenteraad van |
Molenbeek-Saint-Jean décide d'accorder une allocation ou une | Sint-Jans-Molenbeek beslist een compensatie in verlof of een |
compensation en jours de congé aux membres du plan catastrophe | vergoeding toe te kennen aan de leden van het Gemeentelijk Rampenplan, |
communal pour les prestations de nuit et de week-end et jours fériés. | voor de nacht- en week-end prestaties en tijdens feestdagen. |
WOLUWE-SAINT-PIERRE. - Par arrêté du 6 février 2006, est approuvée la | SINT-PIETERS-WOLUWE. - Bij besluit van 6 februari 2006 wordt |
délibération du 21 décembre 2005 par laquelle le conseil communal de | goedgekeurd de beslissing van 21 december 2006 waarbij de gemeenteraad |
Woluwe-Saint-Pierre décide de modifier le statut pécuniaire - | van Sint-Pieters-Woluwe beslist de bezoldigingsregeling - Toelage |
Allocations pour prestations exceptionnelles et/ou supplémentaires - | wegens buitenwone en/of bijkomende prestaties - Wijziging nr. 20 |
Modification n° 20. | wijzigt. |
UCCLE. - Par arrêté du 27 février 2006, est annulée la délibération du | UKKEL. - Bij besluit van 27 februari 2006 wordt de beslissing van 20 |
20 décembre 2005 par laquelle le collège des bourgmestre et échevins | december 2005 waarbij het college van burgemeester en schepenen van |
Ukkel de opdracht betreffende het leveren van maaltijden in 2006 gunt | |
d'Uccle désigne les firmes Hanssens-Sodami (lot 1) et Frigilunch (lot | aan de firma Hanssens-Sodami voor perceel 1 en aan de firma Frigilunch |
2) pour le marché relatif à la livraison des repas en 2006. | voor perceel 2, vernietigd. |
UCCLE. - Par arrêté du 17 mars 2006, est approuvée la délibération du | UKKEL. - Bij besluit van 17 maart 2006 wordt goedgekeurd de beslissing |
26 janvier 2006 par laquelle le conseil communal d'Uccle décide de | van 26 januari 2006 waarbij de gemeenteraad van Ukkel beslist, om in |
remplacer progressivement, dans les écoles communales, les concierges | de gemeentescholen, op een progessieve manier de conciërges te |
par des régisseurs, de fixer les conditions de recrutement et le | vervangen door regisseurs en de aanwervings- en arbeidsreglement vast |
règlement te travail. | te stellen. |
UCCLE. - Par arrêté du 17 mars 2006, est approuvée la délibération du | UKKEL. - Bij besluit van 17 maart 2006 wordt goedgekeurd de beslissing |
26 janvier 2006 par laquelle le conseil comunal d'Uccle décide | van 26 januari 2006 waarbij de gemeenteraad van Ukkel beslist het |
d'approuver le cadre et le règlement de travail du personnel de | kader en het arbeidsreglement van het personeel van de kinderopvang |
garderie. | goed te keuren. |
UCCLE. - Par arrêté du 23 janvier 2006, est approuvée la délibération | UKKEL. - Bij besluit van 23 januari 2006 wordt goedgekeurd de |
du 27 octobre 2005 par laquelle le conseil communal d'Uccle décide de | beslissing van 27 oktober 2005 waarbij de gemeenteraad van Ukkel |
modifier le statut pécuniaire du personnel communal. | beslist het geldelijk statuut van het personeel te wijzigen. |
UCCLE. - Par arrêté du 25 janvier 2006, est approuvée la délibération | UKKEL. - Bij besluit van 25 januari 2006 wordt goedgekeurd de |
du 22 décembre 2005 par laquelle le conseil communal d'Uccle décide | beslissing van 22 december 2005 waarbij de gemeenteraad van Ukkel |
d'infliger à M. C. Fussen la sanction disciplinaire de la révocation. | beslist aan de heer C. Fussen de tuchtstraf van de afzetting op te leggen. |
UCCLE. - Par arrêté du 23 janvier 2006, est approuvée la délibération | UKKEL. - Bij besluit van 23 januari 2006 wordt goedgekeurd de |
du 27 octobre 2005 par laquelle le conseil communal d'Uccle décide de | beslissing van 27 oktober 2005 waarbij de gemeenteraad van Ukkel |
modifier le cadre des crèches communales. | beslist het kader van de gemeentekribben te wijzigen. |
FOREST. - Par arrêté du 24 février 2006, est approuvée la délibération | VORST. - Bij besluit van 24 februari 2006 wordt goedgekeurd de |
du 20 décembre 2005 par laquelle le conseil communal de Forest décide | beslissing van 20 december 2005 waarbij de gemeenteraad van Vorst |
de modifier le chapitre IV, E, du statut pécuniaire. | beslist hoofdstuk IV, E, van het geldelijk statuut te wijzigen. |