← Retour vers "Arrêtés concernant la ville et les communes BRUXELLES. - Par arrêté du 11 décembre 2003 est
approuvé la délibération du 20 octobre 2003 par laquelle le conseil communal de la ville de Bruxelles
approuve le mode de passation et le cahier spécial EVERE. - Par arrêté du 5 décembre 2003
est approuvé la délibération du 23 octobre 2003 par laqu(...)"
Arrêtés concernant la ville et les communes BRUXELLES. - Par arrêté du 11 décembre 2003 est approuvé la délibération du 20 octobre 2003 par laquelle le conseil communal de la ville de Bruxelles approuve le mode de passation et le cahier spécial EVERE. - Par arrêté du 5 décembre 2003 est approuvé la délibération du 23 octobre 2003 par laqu(...) | Besluiten betreffende de stad en de gemeenten BRUSSEL. - Bij besluit van 11 december 2003 wordt de beslissing van 20 oktober 2003 waarbij de gemeenteraad van de stad Brussel de wijze van gunning en het bijzonder bestek betreffende de levering e EVERE. - Bij besluit van 5 december 2003 wordt goedgekeurd de beslissing van 23 oktober 2003 wa(...) |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
Arrêtés concernant la ville et les communes | Besluiten betreffende de stad en de gemeenten |
BRUXELLES. - Par arrêté du 11 décembre 2003 est approuvé la | BRUSSEL. - Bij besluit van 11 december 2003 wordt de beslissing van 20 |
délibération du 20 octobre 2003 par laquelle le conseil communal de la | oktober 2003 waarbij de gemeenteraad van de stad Brussel de wijze van |
ville de Bruxelles approuve le mode de passation et le cahier spécial | gunning en het bijzonder bestek betreffende de levering en de |
des charges relatifs à la fourniture et au placement de 490 corbeilles à papier en fonte. | plaatsing van 490 gietijzeren papiermanden goedkeurt, goedgekeurd. |
EVERE. - Par arrêté du 5 décembre 2003 est approuvé la délibération du | EVERE. - Bij besluit van 5 december 2003 wordt goedgekeurd de |
23 octobre 2003 par laquelle le conseil communal d'Evere adopte le | beslissing van 23 oktober 2003 waarbij de gemeenteraad van Evere het |
règlement relatif à l'octroi d'une allocation pour diplôme à partir du | reglement betreffende de toekenning van een diplomavergoeding aanneemt |
1er janvier 2004. | vanaf 1 januari 2004. |
KOEKELBERG. - Par arrêté du 12 décembre 2003 est approuvée la | KOEKELBERG. - Bij besluit van 12 december 2003 wordt goedgekeurd de |
délibération du 20 novembre 2003 par laquelle le conseil communal de | beslissing van 20 november 2003 waarbij de gemeenteraad van Koekelberg |
Koekelberg approuve les modifications budgétaires n° 5 pour 2003. | de begrotingswijzigingen nr. 5 voor 2003 heeft goedgekeurd. |
SCHAERBEEK. - Par arrêté du 16 décembre 2003 est annulée la | SCHAARBEEK. - Bij besluit van 16 december 2003 wordt vernietigd de |
délibération du 22 octobre 2003 par laquelle le conseil communal de | beslissing van 22 oktober 2003 waarbij de gemeenteraad van Schaarbeek |
Schaerbeek approuve le mode de passation et le cahier spécial des | de wijze van gunning en het bijzonder bestek betreffende het vellen |
charges pour l'abattage de 1 800 peupliers du cimetière communal. | van 1 800 populieren op de gemeentelijke begraafplaats goedkeurt. |
SAINT-GILLES. - Par arrêté du 5 décembre 2003 est approuvée la | SINT-GILLIS. - Bij besluit van 5 december 2003 wordt goedgekeurd de |
délibération du 22 octobre 2003 par laquelle le conseil communal de | beslissing van 22 oktober 2003 waarbij de gemeenteraad van Sint-Gillis |
Saint-Gilles décide d'augmenter de 1 % les échelles de traitement du statut pécuniaire applicable au personnel communal. | beslist de weddeschaal van het geldelijk statuut toegepast op het gemeentelijk personeel met 1 % te verhogen. |
SAINT-GILLES. - Par arrêté du 10 décembre 2003 est approuvée la | SINT-GILLIS. - Bij besluit van 10 december 2003 wordt de beslissing |
délibération du 22 octobre 2003 par laquelle le conseil communal de | van 22 oktober 2003 waarbij de gemeenteraad van Sint-Gillis de |
Saint-Gilles approuve le mode de passation et le chahier spécial des | gunningswijze en het bijzonder lastenboek betreffende de vervanging |
charges relatifs au remplacement des installations de chauffage de | van de verwarmingsinstallaties van het stadhuis goedkeurt, |
l'hôtel de ville. | goedgekeurd. |
MOLENBEEK-SAINT-JEAN. - Par arrêté du 28 novembre 2003 est approuvée | SINT-JANS-MOLENBEEK. - Bij besluit van 28 november 2003 wordt de |
la délibération du 11 septembre 2003 par laquelle le conseil communal | beslissing van 11 september 2003 waarbij de gemeenteraad van |
de Molenbeek-Saint-Jean approuve le mode de passation et le chahier | Sint-Jans-Molenbeek de wijze van gunning en het bijzonder lastenboek |
spécial des charges relatifs à la rénovation d'un complexe de | betreffende de renovatie van een gemeentelijk gebouwencomplex gelegen |
bâtiments communaux sis rue du Jardinier 45-47, à 1080 Bruxelles. | Hovenierstraat 45-47, te 1080 Brussel, goedgekeurd. |
SAINT-JOSSE-TEN-NOODE. - Par arrêté du 10 décembre 2003 est approuvée | SINT-JOOST-TEN-NODE. - Bij besluit van 10 december 2003 wordt |
la délibération du 24 septembre 2003 par laquelle le conseil communal | goedgekeurd de beslissing van 24 september 2003 waarbij de |
de Saint-Josse-ten-Noode approuve le mode de passation et le cahier | gemeenteraad van Sint-Joost-ten-Node de wijze van gunning en het |
spécial des charges relatifs à la réfection de trottoirs et voiries et | bijzonder bestek betreffende de herstelwerken van straten en voetpaden |
au réaménagement de plateaux dans le cadre du plan triennal | en de heraanleg van verkeersplateaus in het kader van het driejarig |
d'investissement 2001-2003. | investeringsplan 2001-2003 goedkeurt. |
WOLUWE-SAINT-LAMBERT. - Par arrêté du 20 novembre 2003 est approuvé | SINT-LAMBRECHTS-WOLUWE. - Bij besluit van 20 november 2003 wordt |
l'arrêté de police du 1er octobre 2003 par lequel le bourgmestre de | goedgekeurd het politiebesluit van 1 oktober 2003 waarbij de |
Woluwe-Saint-Lambert ordonne l'abattage de deux arbres dans le parc de | burgemeester van Sint-Lambrechts-Woluwe bevel geeft om over te gaan |
Roodebeek. | tot het vellen van twee bomen in het park van Roodebeek. |
UCCLE. - Par arrêté du 20 novembre 2003 est approuvé partiellement | UKKEL. - Bij besluit van 20 november 2003 wordt gedeeltelijk |
l'arrêté de police du 13 octobre 2003 par lequel le bourgmestre | goedgekeurd het politiebesluit van 13 oktober 2003 waarbij de |
d'Uccle ordonne l'abattage de cinq arbres dans le parc de Wolvendael. | burgemeester van Ukkel bevel geeft om over te gaan tot het vellen van vijf bomen in het park van Wolvendael. |
L'approbation concerne uniquement l'orde d'abattage d'un Betula | De goedkeuring betreft enkel het vellen van een Betula pendula en een |
pendula et d'un Acer pseudoplatanus nr. 1. | Acer pseudoplatanus nr. 1. |
UCCLE. - Par arrêté du 15 décembre 2003 est annulée la délibération du | UKKEL. - Bij besluit van 15 december 2003 wordt de beslissing van 11 |
11 septembre 2003 par laquelle le conseil communal d'Uccle approuve le | september 2003 waarbij de gemeenteraad van Ukkel de wijze van gunning |
mode de passation et le cahier spécial des charges relatifs aux études | en het bijzonder lastenboek betreffende de studies inzake |
d'architecture, ingéniérie et autres techniques pour la restauration | architectuur, engineering en andere technieken voor de restauratie en |
et la rénovation de la Ferme Rose. | renovatie van de Roze Hoeve goedkeurt, vernietigd. |
FOREST. - Par arrêté du 4 décembre 2003 est approuvée la délibération | VORST. - Bij besluit van 4 december 2003 wordt goedgekeurd de |
du 15 octobre 2003 par laquelle le conseil communal de Forest décide | beslissing van 15 oktober 2003 waarbij de gemeenteraad van Vorst |
de modifier le règlement de recrutement et d'avancement du personnel | beslist het aanwervings- en bevorderingsreglement van het |
communal. | gemeentepersoneel te wijzigen. |
FOREST. - Par arrêté du 4 décembre 2003 est approuvée la délibération | VORST. - Bij besluit van 4 december 2003 wordt goedgekeurd de |
du 15 octobre 2003 par laquelle le conseil communal de Forest décide | beslissing van 15 oktober 2003 waarbij de gemeenteraad van Vorst |
de modifier le statut pécuniaire. | beslist het geldelijke statuut te wijzigen. |
FOREST. - Par arrêté du 4 décembre 2003 est approuvée la délibération | VORST. - Bij besluit van 4 december 2003 wordt goedgekeurd de |
du 15 octobre 2003 par laquelle le conseil communal de Forest décide | beslissing van 15 oktober 2003 waarbij de gemeenteraad van Vorst |
de modifier le cadre médical, paramédical et social. | beslist het medisch, paramedisch en sociaal kader te wijzigen. |
ZONE DE POLICE BRUXELLES-CAPITALE-IXELLES. - Par arrêté du 16 décembre | POLITIEZONE BRUSSEL HOOFDSTAD-ELSENE. - Bij besluit van 16 december |
2003 est approuvée la délibération du 12 novembre 2003 par laquelle le | 2003 wordt goedgekeurd de beslissing van 12 november 2003 waarbij de |
conseil de police de Bruxelles-Capitale-Ixelles approuve les | politieraad van Brussel Hoofdstad-Elsene de begrotingswijzigingen nr. |
modifications budgétaires n° 4 de l'exercice 2003. | 4 voor het dienstjaar 2003 goedkeurt. |