← Retour vers "Arrêtés concernant la ville et les communes BRUXELLES. - Par arrêté du 5 janvier 2001 est
approuvée la délibération du 27 octobre 2000 par laquelle le conseil communal de la ville de Bruxelles
décide de modifier la durée du stage des assistants JETTE. - Par arrêté
du 31 janvier 2001 n'est pas approuvé la délibération du 29 novembre 2000 p(...)"
Arrêtés concernant la ville et les communes BRUXELLES. - Par arrêté du 5 janvier 2001 est approuvée la délibération du 27 octobre 2000 par laquelle le conseil communal de la ville de Bruxelles décide de modifier la durée du stage des assistants JETTE. - Par arrêté du 31 janvier 2001 n'est pas approuvé la délibération du 29 novembre 2000 p(...) | Besluiten betreffende de stad en de gemeenten BRUSSEL. - Bij besluit van 5 januari 2001 wordt goedgekeurd de beslissing van 27 oktober 2000 waarbij de gemeenteraad van de Stad Brussel beslist de stageduur voor technische assistenten JETTE. - Bij besluit van 31 januari 2001 is niet goedgekeurd de beslissing van 29 november 2000(...) |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
Arrêtés concernant la ville et les communes | Besluiten betreffende de stad en de gemeenten |
BRUXELLES. - Par arrêté du 5 janvier 2001 est approuvée la | BRUSSEL. - Bij besluit van 5 januari 2001 wordt goedgekeurd de |
délibération du 27 octobre 2000 par laquelle le conseil communal de la | beslissing van 27 oktober 2000 waarbij de gemeenteraad van de Stad |
ville de Bruxelles décide de modifier la durée du stage des assistants | Brussel beslist de stageduur voor technische assistenten |
techniques (puériculture), assistants techniques (crèches) et | (kinderverzorging), technische assistenten (crèches) en technische |
secrétaires techniques (assistante sociale). | secretarissen (sociale assistentie) te wijzigen. |
JETTE. - Par arrêté du 31 janvier 2001 n'est pas approuvé la | JETTE. - Bij besluit van 31 januari 2001 is niet goedgekeurd de |
délibération du 29 novembre 2000 par laquelle le conseil communal de | beslissing van 29 november 2000 waarbij de gemeenteraad van Jette de |
Jette approuve le mode de passation et le cahier spécial des charges | wijze van gunning en het bijzonder bestek betreffende de afbraak en de |
relatifs à la démolition et à la reconstruction de bâtiments dans | wederopbouw van de gebouwen van school Poelbos goedkeurt. |
l'école du Poelbosch. | |
KOEKELBERG. - Par arrêté du 31 janvier 2001 est approuvée la | KOEKELBERG. - Bij besluit van 31 januari 2001 wordt goedgekeurd de |
délibération du 13 décembre 2000 par laquelle le conseil communal de | beslissing van 13 december 2000 waarbij de gemeenteraad van Koekelberg |
Koekelberg décide qu'il soit ajouté au cadre du personnel de la police | beslist dat in de personeelsformatie van de gemeentepolitie zoals |
communale tel qu'arrêté en séance du conseil communal du 22 juin 2000, | vastgesteld door de gemeenteraad in zitting van 22 juni 2000 een |
betrekking van adjunct-commissaris-inspecteur van politie toegevoegd | |
un emploi de commissaire adjoint inspecteur de police étant entendu | wordt, met dien verstande dat de bestaande betrekking van |
que l'emploi existant de commissaire adjoint inspecteur de police est | adjunct-commissaris-inspecteur van politie bij het vertrek van de |
supprimé à partir du départ du titulaire actuel à la date du 1er août 2001. | huidige titularis vanaf 1 augustus 2001 afgeschaft wordt. |
SCHAERBEEK. - Par arrêté du 14 décembre 2000 est annulée la | SCHAARBEEK. - Bij besluit van 14 december 2000 wordt vernietigd de |
délibération du 28 juin 2000 par laquelle le conseil communal de | beslissing van 28 juni 2000 waarbij de gemeenteraad van Schaarbeek |
Schaerbeek décide de nommer M. Michel Vacca à tittre stagiaire en | beslist de heer Michel Vacca op proef te benoemen in de hoedanigheid |
qualité d'assistant technique pour une période d'un an. | van technisch assistent voor een periode van 1 jaar. |
SCHAERBEEK. - Par arrêté du 14 décembre 2000 est annulée la | SCHAARBEEK. - Bij besluit van 14 december 2000 wordt vernietigd de |
délibération du 28 juin 2000 par laquelle le conseil communal de | beslissing van 28 juni 2000 waarbij de gemeenteraad van Schaarbeek |
Schaerbeek décide de nommer Mme Aurore Verzin à titre stagiaire pour | beslist Mevr. Aurore Verzin op proef te benoemen voor 1 jaar in de |
un an en qualité d'assistante administrative. | hoedanigheid van administratief assistent. |
SCHAERBEEK. - Par arrêté du 2 février 2001 n'est pas approuvée la | SCHAARBEEK. - Bij besluit van 2 februari 2001 wordt de beslissing van |
délibération du 29 novembre 2000 par laquelle le conseil communal de | 29 november 2000 waarbij de gemeenteraad van Schaarbeek beslist |
Schaerbeek décide de modifier l'article 1 de sa délibération du 26 | artikel 1 van haar beslissing van 26 april 2000 tot oprichting van een |
avril 2000 portant création d'un cadre d'extinction du personnel | uitdovingskader van het personeel in overtal van het verpleegkundig |
excédentaire du centre hospitalier New Paul Brien en transformant 3 | centrum New Paul Brien te wijzigen door 3 deeltijdse betrekkingen te |
emplois à prestations incomplètes en des emplois à prestations complètes. | veranderen in voltijdse betrekkingen, niet goedgekeurd. |
WOLUWE-SAINT-PIERRE. - Par arrêté du 26 janvier 2001 est approuvée la | SINT-PIETERS-WOLUWE. - Bij besluit van 26 januari 2001 wordt |
délibération du 15 décembre 2000 par laquelle le conseil communal de | goedgekeurd de beslissing van 15 december 2000 waarbij de gemeenteraad |
Woluwe-Saint-Pierre modifie le statut administratif du personnel | van Sint-Pieters-Woluwe het administratief statuut van het |
communal non-enseignant (complément n° 1). | niet-onderwijzend gemeentepersoneel wijzigt (aanvulling nr.1). |
WOLUWE-SAINT-PIERRE. - Par arrêté du 29 janvier 2001 est approuvée la | SINT-PIETERS-WOLUWE. - Bij besluit van 29 januari 2001 is niet |
délibération du 15 décembre 2000 par laquelle le conseil communal de | goedgekeurd de beslissing van 15 december 2000 waarbij de gemeenteraad |
Woluwe-Saint-Pierre fixe l'échelle de traitement du secrétaire | van Sint-Pieters-Woluwe de weddenschalen van de gemeentesecretaris, |
communal, du receveur communal et du commissaire de police-chef de corps. | gemeenteontvanger, en commissaris van politie-korpschef, vaststelt. |
WOLUWE-SAINT-PIERRE. - Par arrêté du 2 février 2001 est annulée la | SINT-PIETERS-WOLUWE. - Bij besluit van 2 februari 2001 wordt |
délibération du 15 décembre 2000 par laquelle le conseil communal de | vernietigd de beslissing van 15 december 2000 waarbij de gemeenteraad |
Woluwe-Saint-Pierre décide de promouvoir M. Marc Monin, | van Sint-Pieters-Woluwe beslist de heer Marc Monin, |
commissaire-adjoint de police, au grade de commissaire-adjoint | adjunct-commissaris van politie, tot de graad van adjunct-commissaris |
inspecteur de police à la date du 1er janvier 2001. | inspecteur van politie te bevorderen vanaf 1 januari 2001. |