Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 21 décembre 2023, conclue au sein de la Commission paritaire des ports, portant modification de la convention collective de travail du 7 décembre 2023 portant l'accord social 2023-2024 pour les gens de métier | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 december 2023, gesloten in het Paritair Comité voor het havenbedrijf, houdende de wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 december 2023 met betrekking tot het sociaal akkoord 2023-2024 voor de vaklui |
---|---|
1er SEPTEMBRE 2024. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 1 SEPTEMBER 2024. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend |
collective de travail du 21 décembre 2023, conclue au sein de la | wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 december |
Commission paritaire des ports, portant modification de la convention | 2023, gesloten in het Paritair Comité voor het havenbedrijf, houdende |
collective de travail du 7 décembre 2023 portant l'accord social | de wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 december |
2023-2024 pour les gens de métier (1) | 2023 met betrekking tot het sociaal akkoord 2023-2024 voor de vaklui (1) |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; |
Vu la demande de la Commission paritaire des ports; | Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het havenbedrijf; |
Sur la proposition du Ministre du Travail, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 21 décembre 2023, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 21 december 2023, |
Commission paritaire des ports, portant modification de la convention | gesloten in het Paritair Comité voor het havenbedrijf, houdende de |
collective de travail du 7 décembre 2023 portant l'accord social | wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 december 2023 |
2023-2024 pour les gens de métier. | met betrekking tot het sociaal akkoord 2023-2024 voor de vaklui. |
Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
de l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 1er septembre 2024. | Gegeven te Brussel, 1 september 2024. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre du Travail, | De Minister van Werk, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Commission paritaire des ports | Paritair Comité voor het havenbedrijf |
Convention collective de travail du 21 décembre 2023 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 21 december 2023 |
Modification de la convention collective de travail du 7 décembre 2023 | Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 december 2023 |
portant l'accord social 2023-2024 pour les gens de métier (Convention | met betrekking tot het sociaal akkoord 2023-2024 voor de vaklui |
enregistrée le 25 janvier 2024 sous le numéro 185553/CO/301) | (Overeenkomst geregistreerd op 25 januari 2024 onder het nummer |
185553/CO/301) | |
Champ d'application | Toepassingsgebied |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
aux employeurs ressortissant à la Commission paritaire des ports ainsi | de werkgevers die ressorteren onder de bevoegdheid van het Paritair |
qu'aux gens de métier qu'ils occupent. | Comité voor het havenbedrijf en op de vaklui die zij tewerkstellen. |
Pouvoir d'achat | Koopkracht |
Art. 2.Cette convention collective de travail remplace l'article 2, |
Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt artikel 2, a, |
a, quatrième alinéa de la convention collective de travail du 7 | vierde alinea van de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 december |
décembre 2023 concernant l'accord social 2023-2024 pour les gens de | 2023 met betrekking tot het sociaal akkoord 2023-2024 voor de vaklui |
métier (numéro d'enregistrement 184898/CO/301) comme suit : | (registratienummer 184898/CO/301) als volgt : |
"Ont droit à la prime les gens de métier qui étaient inscrits pendant | "Hebben recht op de premie de vaklui die ingeschreven waren tijdens de |
la période de référence allant du 1er janvier 2022 au 30 novembre 2023 | referteperiode die loopt van 1 januari 2022 tot en met 30 november |
et qui sont encore inscrits comme tels le 1er décembre 2023.". | 2023 en die nog steeds als dusdanig ingeschreven zijn op 1 december 2023.". |
Durée de validité | Geldigheidsduur |
Art. 3.La présente convention collective de travail est conclue pour |
Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is gesloten voor bepaalde |
une durée déterminée et entre en vigueur le 21 décembre 2023. Elle | duur en heeft uitwerking op 21 december 2023. Zij treedt buiten |
cesse de produire ses effets le 1er avril 2024. | werking op 1 april 2024. |
Art. 4.Conformément à l'article 14 de la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires, en ce qui concerne la signature de la présente convention collective de travail, les signatures des personnes qui la concluent au nom des organisations de travailleurs d'une part et au nom des organisations d'employeurs d'autre part, sont remplacées par le procès-verbal de la réunion approuvé par les membres et signé par le président et le secrétaire. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 1er septembre 2024. Le Ministre du Travail, P.-Y. DERMAGNE |
Art. 4.Overeenkomstig artikel 14 van de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités worden, voor wat betreft de ondertekening van deze collectieve arbeidsovereenkomst, de handtekeningen van de personen die deze aangaan namens de werknemersorganisaties enerzijds en namens de werkgeversorganisaties anderzijds, vervangen door de, door de voorzitter en de secretaris ondertekende en door de leden goedgekeurde notulen van de vergadering. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 1 september 2024. De Minister van Werk, P.-Y. DERMAGNE |