← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 6 juin 1985 instituant la Commission paritaire pour les établissements publics de crédit et fixant sa compétence et le nombre de ses membres "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 6 juin 1985 instituant la Commission paritaire pour les établissements publics de crédit et fixant sa compétence et le nombre de ses membres | Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 6 juni 1985 houdende oprichting van het Paritair Comité voor de openbare kredietinstellingen en tot vaststelling van zijn bevoegdheid en zijn aantal leden |
---|---|
1er SEPTEMBRE 2024. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 6 juin 1985 instituant la Commission paritaire pour les établissements publics de crédit et fixant sa compétence et le nombre de ses membres (1) PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | 1 SEPTEMBER 2024. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 6 juni 1985 houdende oprichting van het Paritair Comité voor de openbare kredietinstellingen en tot vaststelling van zijn bevoegdheid en zijn aantal leden (1) FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, les articles 35 et 36; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, de artikelen 35 en 36; |
Vu l'arrêté royal du 6 juin 1985 instituant la Commission paritaire | Gelet op het koninklijk besluit van 6 juni 1985 houdende oprichting |
pour les établissements publics de crédit et fixant sa compétence et | van het Paritair Comité voor de openbare kredietinstellingen en tot |
le nombre de ses membres; | vaststelling van zijn bevoegdheid en zijn aantal leden; |
Vu l'avis publié au Moniteur belge du 19 février 2024; | Gelet op het bericht gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 19 |
Vu la demande d'avis dans un délai de trente jours, introduite le 8 | februari 2024; Gelet op de op 8 mei 2024 ingediende aanvraag om advies binnen een |
mai 2024, portant le numéro 76.446/1 du rôle de la section de | termijn van dertig dagen, ingeschreven op de rol van de afdeling |
Wetgeving van de Raad van State onder het nummer 76.446/1, en | |
législation du Conseil d'Etat, et rayée du rôle le 8 mai 2024 en | afgevoerd van de rol op 8 mei 2024 omwille van de beslissing van de |
raison de la décision du Conseil d'Etat de ne pas émettre un avis dans | Raad van State om geen advies te verlenen binnen die termijn |
ce délai conformément à l'article 84, § 5, des lois sur le Conseil | overeenkomstig artikel 84, § 5, van de wetten op de Raad van State, |
d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; | gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Sur la proposition du Ministre du Travail, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Dans le texte français de l'intitulé de l'arrêté royal du |
Artikel 1.In de Franse tekst van het opschrift van het koninklijk |
6 juin 1985 instituant la Commission paritaire pour les établissements | besluit van 6 juni 1985 houdende oprichting van het Paritair Comité |
publics de crédit et fixant sa compétence et le nombre de ses membres, | voor de openbare kredietinstellingen en tot vaststelling van zijn |
les mots "établissements publics" sont remplacés par les mots | bevoegdheid en zijn aantal leden, worden de woorden "établissements |
"institutions publiques". | publics" vervangen door de woorden "institutions publiques". |
Art. 2.Dans l'article 1er du même arrêté, remplacé par l'arrêté royal |
Art. 2.In artikel 1 van hetzelfde besluit, vervangen bij het |
du 2 mai 2006, les modifications suivantes sont apportées: | koninklijk besluit van 2 mei 2006, worden de volgende wijzigingen |
aangebracht: | |
a) les 3° et 6° sont abrogés; | a) de bepalingen onder 3° en 6° worden opgeheven; |
b) au 4°, les mots "l'Office National du Ducroire" sont remplacés par | b) in de bepaling onder 4° worden de woorden "de Nationale |
les mots "le Ducroire". | Delcrederedienst" vervangen door het woord "Delcredere". |
Art. 3.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
Art. 3.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
de l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 1er septembre 2024. | Gegeven te Brussel, 1 september 2024. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre du Travail, | De Minister van Werk, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Références au Moniteur belge: | (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad: |
Loi du 5 décembre 1968, | Wet van 5 december 1968, |
Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Arrêté royal du 6 juin 1985, | Koninklijk besluit van 6 juni 1985, |
Moniteur belge du 28 juin 1985. | Belgisch Staatsblad van 28 juni 1985. |
Arrêté royal du 2 mai 2006, | Koninklijk besluit van 2 mei 2006, |
Moniteur belge du 16 mai 2006. | Belgisch Staatsblad van 16 mei 2006. |