← Retour vers "9 JUILLET 2024 - Arrêté royal visant l'extension de l'indemnité de fermeture et de l'indemnité de transition aux entreprises n'ayant pas une finalité industrielle ou commerciale telles que visées à l'article 2, 3°, b, de la loi du 26 juin 2002 relative aux fermetures d'entreprises "
9 JUILLET 2024 - Arrêté royal visant l'extension de l'indemnité de fermeture et de l'indemnité de transition aux entreprises n'ayant pas une finalité industrielle ou commerciale telles que visées à l'article 2, 3°, b, de la loi du 26 juin 2002 relative aux fermetures d'entreprises | 9 JULI 2024 - Koninklijk besluit tot uitbreiding van de sluitingsvergoeding en de overbruggingsvergoeding tot de ondernemingen zonder handels- of industriële finaliteit bedoeld in artikel 2, 3°, b, van de wet van 26 juni 2002 betreffende de sluiting van de ondernemingen |
---|---|
9 JUILLET 2024 - Arrêté royal visant l'extension de l'indemnité de | 9 JULI 2024 - Koninklijk besluit tot uitbreiding van de |
fermeture et de l'indemnité de transition aux entreprises n'ayant pas | sluitingsvergoeding en de overbruggingsvergoeding tot de ondernemingen |
une finalité industrielle ou commerciale telles que visées à l'article | zonder handels- of industriële finaliteit bedoeld in artikel 2, 3°, b, |
2, 3°, b, de la loi du 26 juin 2002 relative aux fermetures | van de wet van 26 juni 2002 betreffende de sluiting van de |
d'entreprises (1) | ondernemingen (1) |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 26 juin 2002 relative aux fermetures d'entreprises, | Gelet op de wet van 26 juni 2002 betreffende de sluiting van de |
article 11, alinéa 2; | ondernemingen, artikel 11, tweede lid; |
Vu l'avis du comité particulier visé à l'article 28, § 2, de la loi du | Gelet op het advies van het bijzonder comité bedoeld in artikel 28, § |
26 juin 2002 relative aux fermetures d'entreprises, donné le 14 mars | 2, van de wet van 26 juni 2002 betreffende de sluiting van de |
2024; | ondernemingen, gegeven op 14 maart 2024; |
Vu l'avis du Conseil national du Travail, donné le 26 mars 2024; | Gelet op het advies van de Nationale Arbeidsraad, gegeven op 26 maart 2024; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 29 mars 2024; | Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 29 |
Vu l'accord de la Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 19 avril 2024; | maart 2024; Gelet op het akkoord van de Staatssecretaris voor Begroting, gegeven op 19 april 2024; |
Vu l'analyse d'impact de la règlementation réalisée conformément aux | Gelet op de impactanalyse uitgevoerd in overeenstemming met artikel 6 |
articles 6 et 7 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions | en 7 van de wet van 15 december 2013 houdende diverse bepalingen |
diverses concernant la simplification administrative; | inzake administratieve vereenvoudiging; |
Vu l'avis n° 76.448/1 du Conseil d'Etat, donné le 6 juin 2024, en | Gelet op advies 76.448/1 van de Raad van State, gegeven op 6 juni |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le | 2024, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; | wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Sur la proposition du Ministre du Travail et de l'avis des Ministres | Op de voordracht van de Minister van Werk en op het advies van de in |
qui en ont délibéré en Conseil, | Raad vergaderde Ministers, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Les dispositions des titres III et IV, chapitre II, |
Artikel 1.De bepalingen van Titels III en IV, hoofdstuk II, |
sections 1ère et 4, de la loi du 26 juin 2002 relative aux fermetures | afdelingen 1 en 4, van de wet van 26 juni 2002 betreffende de sluiting |
d'entreprises s'appliquent, par dérogation à l'article 11, alinéa 1er, | van de ondernemingen zijn, in afwijking van artikel 11, eerste lid, |
de la même loi, aux entreprises n'ayant pas une finalité industrielle | van dezelfde wet, van toepassing op de ondernemingen zonder handels- |
ou commerciale. | of industriële finaliteit. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2025. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2025. |
L'arrêté s'applique aux fermetures d'entreprises dont la date de | Het besluit is van toepassing op sluitingen van ondernemingen waarvan |
fermeture, déterminée conformément par ou en vertu de l'article 3 de | de datum van sluiting, bepaald overeenkomstig of krachtens artikel 3 |
la loi du 26 juin 2002 relative aux fermetures d'entreprises, se situe | van de wet van 26 juni 2002 betreffende de sluiting van de |
à partir de la date de l'entrée en vigueur du présent arrêté. | ondernemingen, plaatsvindt vanaf de datum van inwerkingtreding van dit besluit. |
Art. 3.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
Art. 3.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
de l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le juillet 2024 | Gegeven te Brussel, 9 juli 2024 |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre du Travail, | De Minister van Werk, |
P-Y. DERMAGNE | P-Y. DERMAGNE |
(1) Références au Moniteur belge: | (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad: |
Loi du 26 juin 2002, | Wet van 26 juni 2002, |
Moniteur belge du 9 août 2002. | Belgisch Staatsblad van 9 augustus 2002. |