Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du --
← Retour vers "9 JUILLET 2024 - Arrêté royal visant l'extension de l'indemnité de fermeture et de l'indemnité de transition aux entreprises n'ayant pas une finalité industrielle ou commerciale telles que visées à l'article 2, 3°, b, de la loi du 26 juin 2002 relative aux fermetures d'entreprises "
9 JUILLET 2024 - Arrêté royal visant l'extension de l'indemnité de fermeture et de l'indemnité de transition aux entreprises n'ayant pas une finalité industrielle ou commerciale telles que visées à l'article 2, 3°, b, de la loi du 26 juin 2002 relative aux fermetures d'entreprises 9 JULI 2024 - Koninklijk besluit tot uitbreiding van de sluitingsvergoeding en de overbruggingsvergoeding tot de ondernemingen zonder handels- of industriële finaliteit bedoeld in artikel 2, 3°, b, van de wet van 26 juni 2002 betreffende de sluiting van de ondernemingen
9 JUILLET 2024 - Arrêté royal visant l'extension de l'indemnité de 9 JULI 2024 - Koninklijk besluit tot uitbreiding van de
fermeture et de l'indemnité de transition aux entreprises n'ayant pas sluitingsvergoeding en de overbruggingsvergoeding tot de ondernemingen
une finalité industrielle ou commerciale telles que visées à l'article zonder handels- of industriële finaliteit bedoeld in artikel 2, 3°, b,
2, 3°, b, de la loi du 26 juin 2002 relative aux fermetures van de wet van 26 juni 2002 betreffende de sluiting van de
d'entreprises (1) ondernemingen (1)
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 26 juin 2002 relative aux fermetures d'entreprises, Gelet op de wet van 26 juni 2002 betreffende de sluiting van de
article 11, alinéa 2; ondernemingen, artikel 11, tweede lid;
Vu l'avis du comité particulier visé à l'article 28, § 2, de la loi du Gelet op het advies van het bijzonder comité bedoeld in artikel 28, §
26 juin 2002 relative aux fermetures d'entreprises, donné le 14 mars 2, van de wet van 26 juni 2002 betreffende de sluiting van de
2024; ondernemingen, gegeven op 14 maart 2024;
Vu l'avis du Conseil national du Travail, donné le 26 mars 2024; Gelet op het advies van de Nationale Arbeidsraad, gegeven op 26 maart 2024;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 29 mars 2024; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 29
Vu l'accord de la Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 19 avril 2024; maart 2024; Gelet op het akkoord van de Staatssecretaris voor Begroting, gegeven op 19 april 2024;
Vu l'analyse d'impact de la règlementation réalisée conformément aux Gelet op de impactanalyse uitgevoerd in overeenstemming met artikel 6
articles 6 et 7 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions en 7 van de wet van 15 december 2013 houdende diverse bepalingen
diverses concernant la simplification administrative; inzake administratieve vereenvoudiging;
Vu l'avis n° 76.448/1 du Conseil d'Etat, donné le 6 juin 2024, en Gelet op advies 76.448/1 van de Raad van State, gegeven op 6 juni
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le 2024, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur la proposition du Ministre du Travail et de l'avis des Ministres Op de voordracht van de Minister van Werk en op het advies van de in
qui en ont délibéré en Conseil, Raad vergaderde Ministers,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Les dispositions des titres III et IV, chapitre II,

Artikel 1.De bepalingen van Titels III en IV, hoofdstuk II,

sections 1ère et 4, de la loi du 26 juin 2002 relative aux fermetures afdelingen 1 en 4, van de wet van 26 juni 2002 betreffende de sluiting
d'entreprises s'appliquent, par dérogation à l'article 11, alinéa 1er, van de ondernemingen zijn, in afwijking van artikel 11, eerste lid,
de la même loi, aux entreprises n'ayant pas une finalité industrielle van dezelfde wet, van toepassing op de ondernemingen zonder handels-
ou commerciale. of industriële finaliteit.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2025.

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2025.

L'arrêté s'applique aux fermetures d'entreprises dont la date de Het besluit is van toepassing op sluitingen van ondernemingen waarvan
fermeture, déterminée conformément par ou en vertu de l'article 3 de de datum van sluiting, bepaald overeenkomstig of krachtens artikel 3
la loi du 26 juin 2002 relative aux fermetures d'entreprises, se situe van de wet van 26 juni 2002 betreffende de sluiting van de
à partir de la date de l'entrée en vigueur du présent arrêté. ondernemingen, plaatsvindt vanaf de datum van inwerkingtreding van dit besluit.

Art. 3.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé

Art. 3.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

de l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le juillet 2024 Gegeven te Brussel, 9 juli 2024
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre du Travail, De Minister van Werk,
P-Y. DERMAGNE P-Y. DERMAGNE
(1) Références au Moniteur belge: (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad:
Loi du 26 juin 2002, Wet van 26 juni 2002,
Moniteur belge du 9 août 2002. Belgisch Staatsblad van 9 augustus 2002.
^