30 MAI 2024 - Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 18 octobre 2023, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie des cuirs et peaux et des produits de remplacement, relative au congé d'ancienneté | 30 MEI 2024 - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 oktober 2023, gesloten in het Paritair Comité voor het huiden- en lederbedrijf en vervangingsproducten, betreffende het anciënniteitsverlof |
---|---|
30 MAI 2024 - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 30 MEI 2024 - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt |
collective de travail du 18 octobre 2023, conclue au sein de la | verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 oktober 2023, |
Commission paritaire de l'industrie des cuirs et peaux et des produits | gesloten in het Paritair Comité voor het huiden- en lederbedrijf en |
de remplacement, relative au congé d'ancienneté (1) | vervangingsproducten, betreffende het anciënniteitsverlof (1) |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel |
Vu la demande de la Commission paritaire de l'industrie des cuirs et | 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het huiden- en |
peaux et des produits de remplacement; | lederbedrijf en vervangingsproducten; |
Sur la proposition du Ministre du Travail, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 18 octobre 2023, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 18 oktober 2023, |
Commission paritaire de l'industrie des cuirs et peaux et des produits | gesloten in het Paritair Comité voor het huiden- en lederbedrijf en |
de remplacement, relative au congé d'ancienneté. | vervangingsproducten, betreffende het anciënniteitsverlof. |
Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
de l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 30 mai 2024. | Gegeven te Brussel, 30 mei 2024. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre du Travail, | De Minister van Werk, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Commission paritaire de l'industrie des cuirs et peaux et des produits | Paritair Comité voor het huiden- en lederbedrijf en |
de remplacement | vervangingsproducten |
Convention collective de travail du 18 octobre 2023 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 18 oktober 2023 |
Congé d'ancienneté (Convention enregistrée le 31 octobre 2023 sous le | Anciënniteitsverlof (Overeenkomst geregistreerd op 31 oktober 2023 |
numéro 183465/CO/128) | onder het nummer 183465/CO/128) |
CHAPITRE Ier. - Champ d'application | HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied |
Article 1er.La présente convention collective de travail est |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
d'application aux ouvriers et ouvrières et leurs employeurs qui | de arbeiders en arbeidsters en hun werkgevers die ressorteren onder |
ressortissent à la Commission paritaire de l'industrie des cuirs et | het Paritair Comité voor het huiden- en lederbedrijf en |
peaux et des produits de remplacement. | vervangingsproducten. |
CHAPITRE II. - Congé d'ancienneté | HOOFDSTUK II. - Anciënniteitsverlof |
Art. 2.§ 1er. Tous les travailleurs ont droit à 1 jour de congé payé |
Art. 2.§ 1. Alle werknemers hebben recht op 1 bijkomende betaalde |
supplémentaire à partir de 5 ans d'ancienneté dans le secteur. | vrije dag vanaf 5 jaar anciënniteit in de sector. |
Pour les travailleurs à temps partiel il est octroyé selon leur régime | Voor de deeltijdse werknemers wordt deze volgens hun arbeidsregime |
de travail. | toegekend. |
Le jour de congé d'ancienneté supplémentaire mentionné à l'alinéa | De in vorig alinea vermelde bijkomende anciënniteitsdag wordt echter |
précédent n'est pas octroyé si un jour de congé d'ancienneté est déjà | niet toegekend als er op ondernemingsvlak al een anciënniteitsdag |
octroyé au niveau de l'entreprise à partir de 5 ans d'ancienneté dans | vanaf 5 jaar anciënniteit in de sector wordt toegekend. |
le secteur. § 2. Tous les travailleurs ont droit à 2 jours de congé payé | § 2. Alle werknemers hebben recht op 2 bijkomende betaalde vrije dagen |
supplémentaires à partir de 10 ans d'ancienneté dans le secteur. | vanaf 10 jaar anciënniteit in de sector. |
Pour les travailleurs à temps partiel il est octroyé selon leur régime | Voor de deeltijdse werknemers wordt deze volgens hun arbeidsregime |
de travail. | toegekend. |
§ 3. Tous les travailleurs ont droit à 3 jours de congé payé | § 3. Alle werknemers hebben recht op 3 bijkomende betaalde vrije dagen |
supplémentaires à partir de 15 ans d'ancienneté dans le secteur. Pour les travailleurs à temps partiel ces jours sont octroyés selon leur régime de travail. § 4. Tous les droits existant au niveau des entreprises restent d'application. CHAPITRE III. - Validité
Art. 3.La présente convention collective de travail produit ses effets le 1er janvier 2023 et elle est conclue pour une durée indéterminée. Elle remplace la convention collective de travail du 20 décembre 2021 (n° 170665/CO/128) à la date de son entrée en vigueur. Elle peut être dénoncée par chacune des parties moyennant un préavis de six mois, par lettre recommandée à la poste adressée au président de la commission paritaire. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 30 mai 2024. Le Ministre du Travail, P.-Y. DERMAGNE |
vanaf 15 jaar anciënniteit in de sector. Voor de deeltijdse werknemers worden deze dagen volgens hun arbeidsregime toegekend. § 4. Alle bestaande rechten op ondernemingsvlak blijven behouden. HOOFDSTUK III. - Geldigheid
Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2023 en wordt gesloten voor onbepaalde duur. Zij vervangt de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 december 2021 (nr. 170665/CO/128) vanaf de datum van haar inwerkingtreding. Zij kan door elk van de partijen worden opgezegd mits een opzeggingstermijn van zes maanden, betekend bij een ter post aangetekende brief gericht aan de voorzitter van het paritair comité. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 30 mei 2024 . De Minister van Werk, P.-Y. DERMAGNE |