Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 6 décembre 2023, conclue au sein de la Commission paritaire pour les employés du commerce de détail alimentaire, relative aux frais de déplacement des travailleurs | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 december 2023, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden uit de kleinhandel in voedingswaren, betreffende de vervoerskosten van de werknemers |
---|---|
1er SEPTEMBRE 2024. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 1 SEPTEMBER 2024. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend |
collective de travail du 6 décembre 2023, conclue au sein de la | wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 december |
Commission paritaire pour les employés du commerce de détail | 2023, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden uit de |
alimentaire, relative aux frais de déplacement des travailleurs (1) | kleinhandel in voedingswaren, betreffende de vervoerskosten van de |
werknemers (1) | |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel |
Vu la demande de la Commission paritaire pour les employés du commerce | 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de bedienden uit de |
de détail alimentaire; | kleinhandel in voedingswaren; |
Sur la proposition du Ministre du Travail, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 6 décembre 2023, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 6 december 2023, |
Commission paritaire pour les employés du commerce de détail | gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden uit de kleinhandel |
alimentaire, relative aux frais de déplacement des travailleurs. | in voedingswaren, betreffende de vervoerskosten van de werknemers. |
Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
de l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 1er septembre 2024. | Gegeven te Brussel, 1 september 2024. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre du Travail, | De Minister van Werk, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Commission paritaire pour les employés | Paritair Comité voor de bedienden |
du commerce de détail alimentaire | uit de kleinhandel in voedingswaren |
Convention collective de travail du 6 décembre 2023 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 6 december 2023 |
Frais de déplacement des travailleurs (Convention enregistrée | Vervoerskosten van de werknemers (Overeenkomst geregistreerd |
le 11 janvier 2024 sous le numéro 185127/CO/202) CHAPITRE Ier. - Champ d'application
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique aux employeurs et aux employés des entreprises relevant de la Commission paritaire pour les employés du commerce de détail alimentaire (CP 202), à l'exclusion de la Sous-commission paritaire pour les entreprises moyennes d'alimentation (SCP 202.01). |
op 11 januari 2024 onder het nummer 185127/CO/202) HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de werkgevers en op de bedienden van de ondernemingen welke ressorteren onder het Paritair Comité voor de bedienden uit de kleinhandel in voedingswaren (PC 202), met uitsluiting van het Paritair Subcomité voor de middelgrote levensmiddelenbedrijven (PSC 202.01). |
CHAPITRE II. - Déplacements effectués pour raison de service | HOOFDSTUK II. - Verplaatsingen wegens dienstredenen |
Art. 2.Le remboursement des frais de déplacements effectués pour des |
Art. 2.De terugbetaling van de verplaatsingskosten om dienstredenen |
valt volledig ten laste van de onderneming. | |
raisons de service est pris entièrement en charge par l'entreprise. | Nochtans wordt de tegemoetkoming in de verplaatsingen met een |
Cependant, l'intervention pour les déplacements en voiture personnelle | persoonlijke wagen geregeld op basis van het ministerieel besluit van |
est réglée sur la base de l'arrêté ministériel du 12 décembre 1984 | 12 december 1984 tot wijziging van bijlage 1 van het koninklijk |
modifiant le tableau annexé à l'arrêté royal du 18 janvier 1965 | besluit van 18 januari 1965 houdende algemene regeling inzake |
portant réglementation générale en matière de frais de parcours. Cette | reiskosten. Deze tegemoetkoming wordt beperkt tot het bedrag dat erin |
intervention est limitée au montant y indiqué pour les voitures d'une puissance fiscale de 7 CV. | voorkomt voor de voertuigen met 7 pk belastbaar vermogen. |
CHAPITRE III. - Déplacements entre domicile et lieu de travail | HOOFDSTUK III. - Verplaatsingen tussen woonst en arbeidsplaats |
par moyen de transport en commun public | met een openbaar gemeenschappelijk vervoermiddel |
Art. 3.Une intervention des employeurs dans les frais de transport |
Art. 3.Een tussenkomst van de werkgevers in de vervoerkosten wordt |
est accordée aux employés qui utilisent régulièrement un moyen de | toegekend aan de bedienden die regelmatig een openbaar |
transport en commun. | gemeenschappelijk vervoermiddel gebruiken. |
Art. 4.En ce qui concerne le transport organisé par la SNCB, |
|
l'intervention de l'employeur dans les frais de transport est égale à | Art. 4.Wat het door de NMBS georganiseerde vervoer betreft, is de |
80 p.c. en moyenne du prix de la carte de train en 2ème classe pour | tussenkomst van de werkgever in de vervoerskosten gelijk aan 80 pct. |
gemiddeld van de prijs van de treinkaart in 2de klasse voor een | |
une distance équivalente (annexe 1re). | overeenstemmende afstand (bijlage 1). |
Art. 5.En ce qui concerne les transports en commun publics autres que |
Art. 5.Voor wat betreft het gemeenschappelijk openbaar vervoer, met |
les chemins de fer, l'intervention de l'employeur dans le prix des | uitzondering van het treinvervoer, zal de bijdrage van de werkgever in |
abonnements, pour les déplacements calculés à partir de la halte de | de prijs van de abonnementen voor de verplaatsingen, berekend vanaf de |
départ, sera déterminée suivant les modalités fixées ci-après : | vertrekhalte, vastgesteld worden volgens de hierna vastgestelde modaliteiten : |
a) lorsque le prix du transport est proportionnel à la distance, | a) wanneer de prijs van het vervoer in verhouding tot de afstand |
l'intervention de l'employeur est égale à l'intervention de | staat, is de bijdrage van de werkgever gelijk aan de |
l'employeur dans le prix de la carte train assimilée à l'abonnement | werkgeverstussenkomst in de prijs van de treinkaart geldend als |
sociaal abonnement voor een overeenstemmende afstand, zonder evenwel | |
social pour une distance correspondante, sans toutefois excéder 80 | 80 pct. van de werkelijke vervoerprijs te overschrijden; |
p.c. du prix réel du transport; | |
b) lorsque le prix est fixé quelle que soit la distance, | |
l'intervention de l'employeur est déterminée de manière forfaitaire et | b) wanneer de prijs een eenheidsprijs is, ongeacht de afstand, wordt |
atteint 80 p.c. du prix effectivement payé par le travailleur, sans | de bijdrage van de werkgever forfaitair vastgesteld en bedraagt zij 80 |
toutefois excéder le montant de l'intervention de l'employeur dans le | pct. van de effectief door de werknemer betaalde prijs, zonder evenwel |
prix de la carte train assimilée à l'abonnement social, pour une | het bedrag van de werkgeverstussenkomst in de prijs van de treinkaart |
distance de 7 km. | geldend als sociaal abonnement voor een afstand van 7 km te |
overschrijden. | |
Art. 6.Lorsque le travailleur combine le train et un ou plusieurs |
Art. 6.Ingeval de werknemer gebruik maakt van een combinatie van de |
autres moyens de transport en commun public autres que le train et | trein en één of meerdere andere gemeenschappelijke openbare |
qu'un seul titre de transport est délivré pour couvrir la distance | vervoermiddelen dan de trein, en er wordt slechts één vervoerbewijs |
totale - sans que dans ce titre de transport, une subdivision soit | afgeleverd voor het geheel van de afstand - zonder dat in dit |
vervoerbewijs een onderverdeling wordt gemaakt per gemeenschappelijk | |
faite par moyen de transport en commun public - l'intervention de | openbaar vervoermiddel - zal de bijdrage van de werkgever gelijk zijn |
l'employeur sera égale à l'intervention de l'employeur dans le prix de | aan de werkgeverstussenkomst in de prijs van de treinkaart geldend als |
la carte train assimilée à l'abonnement social. | sociaal abonnement, zoals hoger bepaald. |
Dans tous les cas, autres que celui visé à l'alinéa précédent, où le | In elk ander geval, dat de werknemer meer dan één gemeenschappelijk |
travailleur utilise plusieurs moyens de transport en commun public, | vervoermiddel gebruikt dan voorzien in het vorige lid, wordt de |
l'intervention de l'employeur pour l'ensemble de la distance parcourue | bijdrage van de werkgever voor het geheel van de afstand als volgt |
est calculée comme suit : | berekend : |
- après que l'intervention de l'employeur, en ce qui concerne chaque | - nadat met betrekking tot elk afzonderlijk gemeenschappelijk openbaar |
moyen de transport en commun public qu'utilise le travailleur, a été | vervoermiddel, waarvan de werknemer gebruik maakt, de bijdrage van de |
werkgever is berekend overeenkomstig de bepalingen van de artikelen 3, | |
calculée conformément aux dispositions des articles 3, 4 et 5 de la | 4 en 5 van onderhavige collectieve arbeidsovereenkomst, worden de |
présente convention collective de travail, il y a lieu d'additionner | |
les montants ainsi obtenus afin de déterminer l'intervention de | aldus bekomen bedragen bij elkaar opgeteld om de bijdrage van de |
l'employeur pour l'ensemble de la distance parcourue. | werkgever voor het geheel van de afgelegde afstand vast te stellen. |
Art. 7.L'intervention de l'employeur dans les frais de transport |
Art. 7.De bijdrage van de werkgever in de door de werknemers gedragen |
supportés par les travailleurs sera payée une fois par mois pour les | vervoerkosten zal maandelijks betaald worden, voor de werknemers met |
travailleurs ayant un abonnement mensuel, ou à l'occasion de la | een maandabonnement of ter gelegenheid van de betaalperiode die in de |
période de paiement qui est d'usage dans l'entreprise, en ce qui | onderneming gebruikelijk is voor de vervoerbewijzen voor een week |
concerne les titres de transport qui sont valables pour une semaine. | geldig zijn. De werknemers leggen aan de werkgevers een ondertekende verklaring |
Les travailleurs présentent aux employeurs une déclaration signée | voor waarin verzekerd wordt dat zij geregeld een gemeenschappelijk |
certifiant qu'ils utilisent régulièrement un moyen de transport en | openbaar vervoer benutten om zich van hun woonplaats naar hun plaats |
commun public pour se déplacer de leur domicile à leur lieu de | van tewerkstelling te begeven; bovendien preciseren zij, indien |
travail; en outre, ils précisent, si possible, le kilométrage | mogelijk, het aantal effectief gereden kilometers. Zij zullen ervoor |
effectivement parcouru. Ils signaleront dans les plus brefs délais | zorgen iedere wijziging van deze toestand in de kortst mogelijke tijd |
toute modification de cette situation. Les employeurs peuvent à tout | mede te delen. De werkgevers mogen op elk ogenblik nagaan of deze |
moment contrôler la réalité de cette déclaration. | verklaring met de werkelijkheid strookt. |
L'intervention de l'employeur dans les frais de transport sera payée | De tussenkomst van de werkgever in de vervoerkosten zal betaald worden |
sur présentation des titres de transport, délivrés par la SNCB et/ou | op voorlegging van de vervoerbewijzen, uitgereikt door de NMBS en/of |
les autres sociétés de transport en commun public. | andere maatschappijen van gemeenschappelijk openbaar vervoer. |
CHAPITRE IV. - Déplacements entre domicile et lieu de travail | HOOFDSTUK IV. - Verplaatsingen tussen woonst en arbeidsplaats |
par un moyen de transport individuel | met een individueel vervoermiddel |
Art. 8.A partir du 1er janvier 2024 une intervention des employeurs |
Art. 8.Vanaf 1 januari 2024 wordt een tussenkomst van de werkgevers |
dans les frais de transport est accordée aux employés dont la | in de vervoerkosten toegekend aan de bedienden wier totale |
rémunération annuelle brute totale ne dépasse pas 40 000 EUR et qui | brutojaarwedde niet hoger ligt dan 40 000 EUR en die regelmatig hun |
utilisent régulièrement un moyen de transport individuel sur une | |
distance de 2 km au moins. Pour le calcul de ce plafond, le salaire | individueel vervoermiddel gebruiken over een afstand van ten minste 2 |
km. Voor de berekening van dit plafond wordt het brutomaandsalaris | |
brut mensuel multiplié par 13,92 sera pris en compte. | vermenigvuldigd met 13,92 in aanmerking genomen. |
A partir du 1er janvier 2012, l'intervention de l'employeur sera égale | Vanaf 1 januari 2012 zal de tussenkomst van de werkgever gelijk zijn |
à 75 p.c. en moyenne du prix de la carte de train en 2ème classe pour | aan 75 pct. gemiddeld van de prijs van de treinkaart in 2de klasse |
une distance équivalente (annexe 2). | voor een overeenstemmende afstand (bijlage 2). |
Het toekennen van dit voordeel is onderworpen aan het ondertekenen | |
L'octroi de cet avantage est subordonné à la signature par l'employé | door de bediende van een verklaring zeggende dat hij regelmatig |
d'une déclaration sur l'honneur qu'il utilise régulièrement un moyen | gebruik maakt van een individueel vervoermiddel om zich van zijn |
de transport individuel pour se déplacer de son domicile à son lieu de | woonplaats naar zijn werkplaats te begeven, en dit over een afstand |
travail, et ce sur une distance de 2 km au moins. | van minstens 2 km. |
Conformément à l'article 9 de la convention collective de travail n° | Overeenkomstig artikel 9 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. |
19octies, l'employeur peut à tout moment contrôler la réalité de cette | 19octies kan de werknemer op elk ogenblik nagaan of deze verklaring |
déclaration. | met de werkelijkheid strookt. |
CHAPITRE V. - Déplacements à bicyclette | HOOFDSTUK V. - Fietsvergoeding |
Art. 9.A partir du 1er janvier 2024, une indemnité de 0,27 EUR par |
Art. 9.Vanaf 1 januari 2024, wordt er een vergoeding van 0,27 EUR per |
kilomètre pour la distance réelle à parcourir entre le domicile et le | kilometer ingesteld voor de verplaatsingen per fiets ten belope van de |
lieu de travail est instaurée pour les déplacements à bicyclette. | werkelijk afgelegde afstand tussen de woonplaats en het werk. |
CHAPITRE VI. - Dispositions finales | HOOFDSTUK VI. - Slotbepalingen |
Art. 10.La convention collective de travail du 23 novembre 2021 |
Art. 10.De collectieve arbeidsovereenkomst van 23 november 2021 |
(173135/CO/202) relative aux frais de déplacement des travailleurs, | (173135/CO/202) betreffende de vervoerskosten van de werknemers is |
est abrogée et remplacée par la présente convention collective de travail. | opgeheven en vervangen door deze collectieve arbeidsovereenkomst. |
Art. 11.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
|
le 6 décembre 2023. Elle est conclue pour une durée indéterminée. | Art. 11.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 6 |
december 2023. Zij is gesloten voor onbepaalde tijd. | |
Zij kan door elk van de partijen worden opgezegd mits een | |
Elle peut être dénoncée par chacune des parties moyennant un préavis | opzeggingstermijn van drie maanden gegeven bij een ter post |
de trois mois, adressé par lettre recommandée à la poste au président | aangetekende brief gericht aan de voorzitter van het Paritair Comité |
de la Commission paritaire pour les employés du commerce de détail | voor de bedienden uit de detailhandel in voedingswaren. |
alimentaire. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 1er septembre 2024. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 1 september 2024. |
Le Ministre du Travail, | De Minister van Werk, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
Annexe 1re à la convention collective de travail du 6 décembre 2023, | Bijlage 1 aan de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 december 2023, |
conclue au sein de la Commission paritaire pour les employés du | gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden uit de kleinhandel |
commerce de détail alimentaire, relative aux frais de déplacement des | in voedingswaren, betreffende de vervoerskosten van de werknemers |
travailleurs Transport en commun public par chemin de fer (80 p.c. en moyenne) (au | Gemeenschappelijk openbaar treinvervoer (80 pct. gemiddeld) (op 1 |
1er février 2023)* | februari 2023)* |
Distance/ | Distance/ |
Afstand (km) | Afstand (km) |
Transport public/ | Transport public/ |
Openbaar vervoer | Openbaar vervoer |
Carte mensuelle/ | Carte mensuelle/ |
Maandelijkse kaart | Maandelijkse kaart |
3 mois/ | 3 mois/ |
3 maanden | 3 maanden |
12 mois/ | 12 mois/ |
12 maanden | 12 maanden |
Temps partiel/ Deeltijds (railflex) | Temps partiel/ Deeltijds (railflex) |
Par jour/ Per dag | Par jour/ Per dag |
Tarif 100 p.c./ | Tarif 100 p.c./ |
Tarieven 100 pct. | Tarieven 100 pct. |
Intervention patronale/ | Intervention patronale/ |
Tussenkomst werkgever | Tussenkomst werkgever |
Tarif 100 p.c./ | Tarif 100 p.c./ |
Tarieven 100 pct. | Tarieven 100 pct. |
Intervention patronale/ | Intervention patronale/ |
Tussen- komst werkgever | Tussen- komst werkgever |
Tarif 100 p.c./ | Tarif 100 p.c./ |
Tarieven 100 pct. | Tarieven 100 pct. |
Intervention patronale/ | Intervention patronale/ |
Tussen- komst werkgever | Tussen- komst werkgever |
Tarif 100 p.c./ | Tarif 100 p.c./ |
Tarieven 100 pct. | Tarieven 100 pct. |
Intervention | Intervention |
patronale/ | patronale/ |
Tussen- komst | Tussen- komst |
werkgever | werkgever |
Intervention | Intervention |
patronale/ | patronale/ |
Tussen- komst | Tussen- komst |
werkgever | werkgever |
1 | 1 |
0,76 | 0,76 |
42,50 | 42,50 |
32,23 | 32,23 |
119,00 | 119,00 |
90,25 | 90,25 |
425,00 | 425,00 |
322,34 | 322,34 |
14,50 | 14,50 |
11,00 | 11,00 |
1,49 | 1,49 |
2 | 2 |
0,76 | 0,76 |
42,50 | 42,50 |
32,50 | 32,50 |
119,00 | 119,00 |
91,00 | 91,00 |
425,00 | 425,00 |
325,00 | 325,00 |
14,50 | 14,50 |
11,09 | 11,09 |
1,50 | 1,50 |
3 | 3 |
0,76 | 0,76 |
42,50 | 42,50 |
32,50 | 32,50 |
119,00 | 119,00 |
91,00 | 91,00 |
425,00 | 425,00 |
325,00 | 325,00 |
14,50 | 14,50 |
11,09 | 11,09 |
1,50 | 1,50 |
4 | 4 |
0,76 | 0,76 |
46,00 | 46,00 |
34,91 | 34,91 |
129,00 | 129,00 |
97,89 | 97,89 |
462,00 | 462,00 |
350,58 | 350,58 |
15,80 | 15,80 |
11,99 | 11,99 |
1,61 | 1,61 |
5 | 5 |
0,76 | 0,76 |
50,00 | 50,00 |
38,18 | 38,18 |
140,00 | 140,00 |
106,91 | 106,91 |
500,00 | 500,00 |
381,82 | 381,82 |
17,00 | 17,00 |
12,98 | 12,98 |
1,76 | 1,76 |
6 | 6 |
0,76 | 0,76 |
53,00 | 53,00 |
40,50 | 40,50 |
149,00 | 149,00 |
113,85 | 113,85 |
532,00 | 532,00 |
406,50 | 406,50 |
18,10 | 18,10 |
13,83 | 13,83 |
1,87 | 1,87 |
7 | 7 |
0,76 | 0,76 |
56,00 | 56,00 |
42,36 | 42,36 |
158,00 | 158,00 |
119,52 | 119,52 |
564,00 | 564,00 |
426,64 | 426,64 |
19,20 | 19,20 |
14,52 | 14,52 |
1,95 | 1,95 |
8 | 8 |
0,76 | 0,76 |
60,00 | 60,00 |
45,44 | 45,44 |
167,00 | 167,00 |
126,46 | 126,46 |
596,00 | 596,00 |
451,32 | 451,32 |
20,30 | 20,30 |
15,37 | 15,37 |
2,10 | 2,10 |
9 | 9 |
0,76 | 0,76 |
63,00 | 63,00 |
47,75 | 47,75 |
176,00 | 176,00 |
133,40 | 133,40 |
628,00 | 628,00 |
476,01 | 476,01 |
21,40 | 21,40 |
16,22 | 16,22 |
2,20 | 2,20 |
10 | 10 |
0,76 | 0,76 |
66,00 | 66,00 |
50,07 | 50,07 |
185,00 | 185,00 |
140,34 | 140,34 |
660,00 | 660,00 |
500,69 | 500,69 |
22,50 | 22,50 |
17,07 | 17,07 |
2,31 | 2,31 |
11 | 11 |
0,77 | 0,77 |
69,00 | 69,00 |
52,84 | 52,84 |
194,00 | 194,00 |
148,56 | 148,56 |
692,00 | 692,00 |
529,93 | 529,93 |
23,60 | 23,60 |
18,07 | 18,07 |
2,44 | 2,44 |
12 | 12 |
0,77 | 0,77 |
72,00 | 72,00 |
55,15 | 55,15 |
203,00 | 203,00 |
155,51 | 155,51 |
724,00 | 724,00 |
554,61 | 554,61 |
24,70 | 24,70 |
18,92 | 18,92 |
2,55 | 2,55 |
13 | 13 |
0,77 | 0,77 |
76,00 | 76,00 |
58,24 | 58,24 |
212,00 | 212,00 |
162,45 | 162,45 |
756,00 | 756,00 |
579,30 | 579,30 |
26,00 | 26,00 |
19,92 | 19,92 |
2,69 | 2,69 |
14 | 14 |
0,77 | 0,77 |
79,00 | 79,00 |
60,55 | 60,55 |
220,00 | 220,00 |
168,62 | 168,62 |
787,00 | 787,00 |
603,22 | 603,22 |
27,00 | 27,00 |
20,69 | 20,69 |
2,79 | 2,79 |
15 | 15 |
0,77 | 0,77 |
82,00 | 82,00 |
62,87 | 62,87 |
229,00 | 229,00 |
175,57 | 175,57 |
819,00 | 819,00 |
627,90 | 627,90 |
28,00 | 28,00 |
21,47 | 21,47 |
2,90 | 2,90 |
16 | 16 |
0,77 | 0,77 |
85,00 | 85,00 |
65,64 | 65,64 |
238,00 | 238,00 |
183,78 | 183,78 |
851,00 | 851,00 |
657,14 | 657,14 |
29,00 | 29,00 |
22,39 | 22,39 |
3,03 | 3,03 |
17 | 17 |
0,77 | 0,77 |
88,00 | 88,00 |
67,95 | 67,95 |
247,00 | 247,00 |
190,72 | 190,72 |
883,00 | 883,00 |
681,82 | 681,82 |
30,00 | 30,00 |
23,16 | 23,16 |
3,14 | 3,14 |
18 | 18 |
0,77 | 0,77 |
92,00 | 92,00 |
71,04 | 71,04 |
256,00 | 256,00 |
197,67 | 197,67 |
915,00 | 915,00 |
706,51 | 706,51 |
31,00 | 31,00 |
23,94 | 23,94 |
3,28 | 3,28 |
19 | 19 |
0,77 | 0,77 |
95,00 | 95,00 |
73,55 | 73,55 |
265,00 | 265,00 |
205,15 | 205,15 |
947,00 | 947,00 |
733,13 | 733,13 |
32,50 | 32,50 |
25,16 | 25,16 |
3,39 | 3,39 |
20 | 20 |
0,77 | 0,77 |
98,00 | 98,00 |
75,86 | 75,86 |
274,00 | 274,00 |
212,10 | 212,10 |
979,00 | 979,00 |
757,82 | 757,82 |
33,50 | 33,50 |
25,93 | 25,93 |
3,50 | 3,50 |
21 | 21 |
0,77 | 0,77 |
101,00 | 101,00 |
78,17 | 78,17 |
283,00 | 283,00 |
219,04 | 219,04 |
1 011,00 | 1 011,00 |
782,50 | 782,50 |
34,50 | 34,50 |
26,70 | 26,70 |
3,61 | 3,61 |
22 | 22 |
0,77 | 0,77 |
104,00 | 104,00 |
80,49 | 80,49 |
292,00 | 292,00 |
225,98 | 225,98 |
1 043,00 | 1 043,00 |
807,19 | 807,19 |
35,50 | 35,50 |
27,47 | 27,47 |
3,71 | 3,71 |
23 | 23 |
0,78 | 0,78 |
108,00 | 108,00 |
84,03 | 84,03 |
301,00 | 301,00 |
234,20 | 234,20 |
1 075,00 | 1 075,00 |
836,41 | 836,41 |
36,50 | 36,50 |
28,40 | 28,40 |
3,88 | 3,88 |
24 | 24 |
0,78 | 0,78 |
111,00 | 111,00 |
86,34 | 86,34 |
310,00 | 310,00 |
241,14 | 241,14 |
1 107,00 | 1 107,00 |
861,10 | 861,10 |
38,00 | 38,00 |
29,56 | 29,56 |
3,98 | 3,98 |
25 | 25 |
0,78 | 0,78 |
114,00 | 114,00 |
88,46 | 88,46 |
319,00 | 319,00 |
247,54 | 247,54 |
1 139,00 | 1 139,00 |
883,86 | 883,86 |
39,00 | 39,00 |
30,26 | 30,26 |
4,08 | 4,08 |
26 | 26 |
0,78 | 0,78 |
117,00 | 117,00 |
90,90 | 90,90 |
328,00 | 328,00 |
254,83 | 254,83 |
1 171,00 | 1 171,00 |
909,78 | 909,78 |
40,00 | 40,00 |
31,08 | 31,08 |
4,19 | 4,19 |
27 | 27 |
0,78 | 0,78 |
120,00 | 120,00 |
93,28 | 93,28 |
337,00 | 337,00 |
261,97 | 261,97 |
1 203,00 | 1 203,00 |
935,16 | 935,16 |
41,00 | 41,00 |
31,87 | 31,87 |
4,30 | 4,30 |
28 | 28 |
0,78 | 0,78 |
123,00 | 123,00 |
95,67 | 95,67 |
346,00 | 346,00 |
269,11 | 269,11 |
1 235,00 | 1 235,00 |
960,56 | 960,56 |
42,00 | 42,00 |
32,67 | 32,67 |
4,41 | 4,41 |
29 | 29 |
0,78 | 0,78 |
127,00 | 127,00 |
98,88 | 98,88 |
355,00 | 355,00 |
276,39 | 276,39 |
1 267,00 | 1 267,00 |
986,45 | 986,45 |
43,00 | 43,00 |
33,48 | 33,48 |
4,56 | 4,56 |
30 | 30 |
0,78 | 0,78 |
130,00 | 130,00 |
101,26 | 101,26 |
364,00 | 364,00 |
283,54 | 283,54 |
1 299,00 | 1 299,00 |
1 011,85 | 1 011,85 |
44,50 | 44,50 |
34,66 | 34,66 |
4,67 | 4,67 |
31-33 | 31-33 |
0,78 | 0,78 |
135,00 | 135,00 |
105,71 | 105,71 |
378,00 | 378,00 |
295,99 | 295,99 |
1 351,00 | 1 351,00 |
1 057,90 | 1 057,90 |
46,00 | 46,00 |
36,02 | 36,02 |
4,88 | 4,88 |
34-36 | 34-36 |
0,79 | 0,79 |
143,00 | 143,00 |
113,04 | 113,04 |
400,00 | 400,00 |
316,19 | 316,19 |
1 429,00 | 1 429,00 |
1 129,59 | 1 129,59 |
48,50 | 48,50 |
38,34 | 38,34 |
5,22 | 5,22 |
37-39 | 37-39 |
0,80 | 0,80 |
151,00 | 151,00 |
120,34 | 120,34 |
422,00 | 422,00 |
336,32 | 336,32 |
1 508,00 | 1 508,00 |
1 201,83 | 1 201,83 |
51,00 | 51,00 |
40,65 | 40,65 |
5,55 | 5,55 |
40-42 | 40-42 |
0,80 | 0,80 |
159,00 | 159,00 |
127,20 | 127,20 |
444,00 | 444,00 |
355,20 | 355,20 |
1 586,00 | 1 586,00 |
1 268,80 | 1 268,80 |
54,00 | 54,00 |
43,20 | 43,20 |
5,87 | 5,87 |
43-45 | 43-45 |
0,81 | 0,81 |
166,00 | 166,00 |
134,16 | 134,16 |
466,00 | 466,00 |
376,63 | 376,63 |
1 665,00 | 1 665,00 |
1 345,68 | 1 345,68 |
57,00 | 57,00 |
46,07 | 46,07 |
6,19 | 6,19 |
46-48 | 46-48 |
0,81 | 0,81 |
174,00 | 174,00 |
141,46 | 141,46 |
488,00 | 488,00 |
396,74 | 396,74 |
1 743,00 | 1 743,00 |
1 417,04 | 1 417,04 |
59,00 | 59,00 |
47,97 | 47,97 |
6,53 | 6,53 |
49-51 | 49-51 |
0,82 | 0,82 |
182,00 | 182,00 |
148,79 | 148,79 |
510,00 | 510,00 |
416,93 | 416,93 |
1 822,00 | 1 822,00 |
1 489,49 | 1 489,49 |
62,00 | 62,00 |
50,69 | 50,69 |
6,87 | 6,87 |
52-54 | 52-54 |
0,81 | 0,81 |
188,00 | 188,00 |
153,12 | 153,12 |
526,00 | 526,00 |
428,40 | 428,40 |
1 877,00 | 1 877,00 |
1 528,74 | 1 528,74 |
64,00 | 64,00 |
52,13 | 52,13 |
7,07 | 7,07 |
55-57 | 55-57 |
0,82 | 0,82 |
193,00 | 193,00 |
158,94 | 158,94 |
541,00 | 541,00 |
445,53 | 445,53 |
1 933,00 | 1 933,00 |
1 591,88 | 1 591,88 |
66,00 | 66,00 |
54,35 | 54,35 |
7,33 | 7,33 |
58-60 | 58-60 |
0,83 | 0,83 |
199,00 | 199,00 |
164,18 | 164,18 |
557,00 | 557,00 |
459,53 | 459,53 |
1 989,00 | 1 989,00 |
1 640,93 | 1 640,93 |
68,00 | 68,00 |
56,10 | 56,10 |
7,58 | 7,58 |
61-65 | 61-65 |
0,83 | 0,83 |
206,00 | 206,00 |
170,23 | 170,23 |
578,00 | 578,00 |
477,64 | 477,64 |
2 064,00 | 2 064,00 |
1 705,64 | 1 705,64 |
70,00 | 70,00 |
57,85 | 57,85 |
7,86 | 7,86 |
66-70 | 66-70 |
0,83 | 0,83 |
216,00 | 216,00 |
179,62 | 179,62 |
604,00 | 604,00 |
502,27 | 502,27 |
2 157,00 | 2 157,00 |
1 793,72 | 1 793,72 |
74,00 | 74,00 |
61,54 | 61,54 |
8,29 | 8,29 |
71-75 | 71-75 |
0,83 | 0,83 |
225,00 | 225,00 |
185,91 | 185,91 |
630,00 | 630,00 |
520,55 | 520,55 |
2 250,00 | 2 250,00 |
1 859,09 | 1 859,09 |
77,00 | 77,00 |
63,62 | 63,62 |
8,58 | 8,58 |
76-80 | 76-80 |
0,83 | 0,83 |
234,00 | 234,00 |
195,30 | 195,30 |
656,00 | 656,00 |
547,51 | 547,51 |
2 343,00 | 2 343,00 |
1 955,50 | 1 955,50 |
80,00 | 80,00 |
66,77 | 66,77 |
9,01 | 9,01 |
81-85 | 81-85 |
0,83 | 0,83 |
244,00 | 244,00 |
202,43 | 202,43 |
682,00 | 682,00 |
565,81 | 565,81 |
2 436,00 | 2 436,00 |
2 020,98 | 2 020,98 |
83,00 | 83,00 |
68,86 | 68,86 |
9,34 | 9,34 |
86-90 | 86-90 |
0,83 | 0,83 |
253,00 | 253,00 |
210,98 | 210,98 |
708,00 | 708,00 |
590,42 | 590,42 |
2 529,00 | 2 529,00 |
2 109,01 | 2 109,01 |
86,00 | 86,00 |
71,72 | 71,72 |
9,74 | 9,74 |
91-95 | 91-95 |
0,84 | 0,84 |
262,00 | 262,00 |
219,54 | 219,54 |
734,00 | 734,00 |
615,04 | 615,04 |
2 622,00 | 2 622,00 |
2 197,06 | 2 197,06 |
89,00 | 89,00 |
74,58 | 74,58 |
10,13 | 10,13 |
96-100 | 96-100 |
0,83 | 0,83 |
272,00 | 272,00 |
226,67 | 226,67 |
760,00 | 760,00 |
633,33 | 633,33 |
2 715,00 | 2 715,00 |
2 262,50 | 2 262,50 |
93,00 | 93,00 |
77,50 | 77,50 |
10,46 | 10,46 |
101-105 | 101-105 |
0,84 | 0,84 |
281,00 | 281,00 |
235,22 | 235,22 |
786,00 | 786,00 |
657,96 | 657,96 |
2 808,00 | 2 808,00 |
2 350,57 | 2 350,57 |
96,00 | 96,00 |
80,36 | 80,36 |
10,85 | 10,85 |
106-110 | 106-110 |
0,84 | 0,84 |
290,00 | 290,00 |
243,78 | 243,78 |
812,00 | 812,00 |
682,59 | 682,59 |
2 901,00 | 2 901,00 |
2 438,65 | 2 438,65 |
99,00 | 99,00 |
83,22 | 83,22 |
11,25 | 11,25 |
111-115 | 111-115 |
0,84 | 0,84 |
299,00 | 299,00 |
252,34 | 252,34 |
838,00 | 838,00 |
707,22 | 707,22 |
2 995,00 | 2 995,00 |
2 527,60 | 2 527,60 |
102,00 | 102,00 |
86,08 | 86,08 |
11,64 | 11,64 |
116-120 | 116-120 |
0,85 | 0,85 |
309,00 | 309,00 |
261,74 | 261,74 |
865,00 | 865,00 |
732,71 | 732,71 |
3 088,00 | 3 088,00 |
2 615,72 | 2 615,72 |
105,00 | 105,00 |
88,94 | 88,94 |
12,08 | 12,08 |
121-125 | 121-125 |
0,84 | 0,84 |
318,00 | 318,00 |
268,03 | 268,03 |
891,00 | 891,00 |
750,99 | 750,99 |
3 181,00 | 3 181,00 |
2 681,13 | 2 681,13 |
108,00 | 108,00 |
91,03 | 91,03 |
12,37 | 12,37 |
126-130 | 126-130 |
0,85 | 0,85 |
327,00 | 327,00 |
276,59 | 276,59 |
917,00 | 917,00 |
775,63 | 775,63 |
3 274,00 | 3 274,00 |
2 769,26 | 2 769,26 |
112,00 | 112,00 |
94,73 | 94,73 |
12,76 | 12,76 |
131-135 | 131-135 |
0,85 | 0,85 |
337,00 | 337,00 |
285,99 | 285,99 |
943,00 | 943,00 |
800,28 | 800,28 |
3 367,00 | 3 367,00 |
2 857,40 | 2 857,40 |
115,00 | 115,00 |
97,59 | 97,59 |
13,20 | 13,20 |
136-140 | 136-140 |
0,84 | 0,84 |
346,00 | 346,00 |
292,28 | 292,28 |
969,00 | 969,00 |
818,55 | 818,55 |
3 460,00 | 3 460,00 |
2 922,79 | 2 922,79 |
118,00 | 118,00 |
99,68 | 99,68 |
13,49 | 13,49 |
141-145 | 141-145 |
0,85 | 0,85 |
355,00 | 355,00 |
303,12 | 303,12 |
995,00 | 995,00 |
849,58 | 849,58 |
3 553,00 | 3 553,00 |
3 033,72 | 3 033,72 |
121,00 | 121,00 |
103,32 | 103,32 |
13,99 | 13,99 |
146-150 | 146-150 |
0,85 | 0,85 |
368,00 | 368,00 |
314,39 | 314,39 |
1031,00 | 1031,00 |
880,80 | 880,80 |
3 683,00 | 3 683,00 |
3 146,46 | 3 146,46 |
126,00 | 126,00 |
107,64 | 107,64 |
14,51 | 14,51 |
* Egalement valable pour les cartes-train combinées SNCB/TEC ou DE | * Eveneens geldig voor treinkaarten in gemengd verkeer NMBS/TEC of DE |
LIJN. Distance SNCB limitée à 150 km. | LIJN. Afstanden NMBS beperkt tot 150 km. |
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 1er septembre 2024. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 1 september 2024. |
Le Ministre du Travail, | De Minister van Werk, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |