← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 13 juin 2023, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie chimique, relative à la dispense de disponibilité adaptée pour la période allant du 1er janvier 2025 jusqu'au 31 décembre 2026 "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 13 juin 2023, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie chimique, relative à la dispense de disponibilité adaptée pour la période allant du 1er janvier 2025 jusqu'au 31 décembre 2026 | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 13 juni 2023, gesloten in het Paritair Comité voor de scheikundige nijverheid, met betrekking tot de vrijstelling van aangepaste beschikbaarheid voor de periode van 1 januari 2025 tot 31 december 2026 |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
1er OCTOBRE 2023. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 1 OKTOBER 2023. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt |
collective de travail du 13 juin 2023, conclue au sein de la | verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 13 juni 2023, |
Commission paritaire de l'industrie chimique, relative à la dispense | gesloten in het Paritair Comité voor de scheikundige nijverheid, met |
de disponibilité adaptée pour la période allant du 1er janvier 2025 | betrekking tot de vrijstelling van aangepaste beschikbaarheid voor de |
jusqu'au 31 décembre 2026 (1) | periode van 1 januari 2025 tot 31 december 2026 (1) |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel |
Vu la demande de la Commission paritaire de l'industrie chimique; | 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de scheikundige nijverheid; |
Sur la proposition du Ministre du Travail, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 13 juin 2023, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 13 juni 2023, gesloten |
Commission paritaire de l'industrie chimique, relative à la dispense | in het Paritair Comité voor de scheikundige nijverheid, met betrekking |
de disponibilité adaptée pour la période allant du 1er janvier 2025 | tot de vrijstelling van aangepaste beschikbaarheid voor de periode van |
jusqu'au 31 décembre 2026. | 1 januari 2025 tot 31 december 2026. |
Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
de l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 1er octobre 2023. | Gegeven te Brussel, 1 oktober 2023. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre du Travail, | De Minister van Werk, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Commission paritaire de l'industrie chimique | Paritair Comité voor de scheikundige nijverheid |
Convention collective de travail du 13 juin 2023 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 13 juni 2023 |
Dispense de disponibilité adaptée pour la période allant du 1er | Vrijstelling van aangepaste beschikbaarheid voor de periode van 1 |
janvier 2025 jusqu'au 31 décembre 2026 (Convention enregistrée le 17 | januari 2025 tot 31 december 2026 (Overeenkomst geregistreerd op 17 |
juillet 2023 sous le numéro 180877/CO/116) | juli 2023 onder het nummer 180877/CO/116) |
Article 1er.Champ d'application |
Artikel 1.Toepassingsgebied |
La présente convention collective de travail s'applique aux employeurs | Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de |
et aux ouvriers (ci-après dénommé(s) "le(s) travailleur(s)") des | werkgevers en op de arbeiders (hierna "de werknemer(s)" genoemd) van |
entreprises ressortissant à la Commission paritaire de l'industrie | de ondernemingen welke ressorteren onder het Paritair Comité voor de |
chimique. | scheikundige nijverheid. |
Par "travailleurs", il faut entendre : les travailleurs masculins et | Met "werknemers" wordt verstaan : de mannelijke en vrouwelijke |
féminins. | werknemers. |
Art. 2.Dispense de disponibilité adaptée |
Art. 2.Vrijstelling van aangepaste beschikbaarheid |
De sector geeft toepassing aan de collectieve arbeidsovereenkomst nr. | |
Le secteur exécute la convention collective de travail n° 169 du | 169 van de Nationale Arbeidsraad tot vaststelling, voor de periode van |
Conseil national du Travail déterminant, pour la période allant du 1er | |
janvier 2025 au 31 décembre 2026, les conditions d'octroi de la | 1 januari 2025 tot 31 december 2026, van de voorwaarden voor de |
dispense de l'obligation de disponibilité adaptée pour les | toekenning van de vrijstelling van verplichting van aangepaste |
travailleurs âgés licenciés avant le 1er juillet 2025. | beschikbaarheid voor oudere werknemers die worden ontslagen vóór 1 juli 2025. |
Art. 3.Durée |
Art. 3.Duur |
§ 1er. La présente convention collective de travail est conclue pour | § 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten voor een |
une durée déterminée. Elle entre en vigueur le 1er janvier 2025 et | bepaalde duur. Zij treedt in werking op 1 januari 2025 en eindigt op |
prend fin le 31 décembre 2026. | 31 december 2026. |
§ 2. La présente convention collective de travail sera déposée au | § 2. Deze collectieve arbeidsovereenkomst zal worden neergelegd ter |
Greffe de la Direction générale Relations collectives de travail du Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale et la force obligatoire par arrêté royal est demandée. Commentaire paritaire concernant cette convention collective de travail La dispense de disponibilité adaptée sera automatiquement prolongée par le secteur après le 31 décembre 2026, dès que juridiquement possible, afin qu'une sécurité juridique maximale soit offerte aux travailleurs et qu'ils puissent planifier leur fin de carrière. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 1er octobre 2023. Le Ministre du Travail, | Griffie van de Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen van de Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg en de algemeen verbindende kracht bij koninklijk besluit wordt gevraagd. Paritaire commentaar bij deze collectieve arbeidsovereenkomst De vrijstelling van aangepaste beschikbaarheid zal na 31 december 2026 door de sector automatisch verlengd worden van zodra juridisch mogelijk, zodanig dat maximaal rechtszekerheid wordt geboden voor de werknemers en zij hun eindeloopbaan kunnen plannen. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 1 oktober 2023. De Minister van Werk, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |