Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du --
← Retour vers "Arrêté royal portant nomination des membres du Conseil consultatif du droit pénal social "
Arrêté royal portant nomination des membres du Conseil consultatif du droit pénal social Koninklijk besluit tot benoeming van de leden van de Adviesraad van het sociaal strafrecht
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE ET SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE 1er MAI 2023. - Arrêté royal portant nomination des membres du Conseil consultatif du droit pénal social PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi du 20 juillet 1990 visant à promouvoir la présence équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes possédant une compétence d'avis ; FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE EN FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG 1 MEI 2023. - Koninklijk besluit tot benoeming van de leden van de Adviesraad van het sociaal strafrecht FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet van 20 juli 1990 ter bevordering van de evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met adviserende bevoegdheid;
Vu l'arrêté royal du 7 juin 2011 déterminant la composition et le Gelet op het koninklijk besluit van 7 juni 2011 tot vaststelling van
de samenstelling en de werking van de Adviesraad van het sociaal
fonctionnement du Conseil consultatif du droit pénal social et fixant strafrecht en betreffende de datum van inwerkingtreding van de
la date d'entrée en vigueur des articles 96, 97 et 98 du Code pénal artikelen 96, 97 en 98 van het Sociaal Strafwetboek, artikel 1,
social, l'article 1er, modifié par l'arrêté royal du 23 mai 2016 et gewijzigd bij het koninklijk besluit van 23 mei 2016 en bij het
par l'arrêté royal du 7 avril 2023 ; koninklijk besluit van 7 april 2023;
Vu l'arrêté royal du 23 mai 2016 portant nomination des membres du Gelet op het koninklijk besluit van 23 mei 2016 houdende benoeming van
Conseil consultatif du droit pénal social ; de leden van de Adviesraad van het sociaal strafrecht;
Sur la proposition du Ministre du Travail, du Ministre des Op de voordracht van de Minister van Werk, de Minister van
Indépendants, du Ministre des Finances chargé de la Coordination de la Zelfstandigen, de Minister van Financiën belast met de Coördinatie van
lutte contre la fraude, du Ministre des Affaires sociales et du de fraudebestrijding, de Minister van Sociale Zaken en de Minister van
Ministre de la Justice, Justitie,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Sont nommés, pour une durée de quatre ans prenant cours à

Artikel 1.Worden benoemd voor een periode van vier jaar, met ingang

la date de la signature du présent arrêté, en qualité de membre du van de datum van ondertekening van dit besluit, als lid van de
Conseil consultatif du droit pénal social : Adviesraad van het sociaal strafrecht:
- Madame Sibille Boucquey, premier substitut de l'Auditeur du travail - Mevrouw Sibille Boucquey, eerste substituut-arbeidsauditeur bij het
près l'auditorat du travail de Bruxelles ; arbeidsauditoraat van Brussel;
- Monsieur Philip Braekmans, conseiller général à la Direction - De heer Philip Braekmans, adviseur-generaal bij de Algemene directie
générale des relations collectives de travail du Service public van de collectieve arbeidsbetrekkingen van de federale Overheidsdienst
fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale; Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg;
- Monsieur Charles-Eric Clesse, directeur adjoint de l'Institut de - De heer Charles-Eric Clesse, adjunct-directeur van het Instituut
Formation Judiciaire et professeur ordinaire à l'Université libre de voor Gerechtelijk Opleiding en gewoon hoogleraar aan de Université
Bruxelles; libre de Bruxelles;
- Madame Marie Debauche, attachée à la Direction générale de la - Mevrouw Marie Debauche, attaché bij het Directoraat-generaal
Législation, des Libertés et des Droits fondamentaux du Service public Wetgeving, Fundamentele Rechten en Vrijheden van de federale
fédéral Justice; Overheidsdienst Justitie;
- Monsieur Daan De Backer, avocat; - De heer Daan De Backer, advocaat;
- Monsieur Thierry Driesse, inspecteur social - expert à l'Office - De heer Thierry Driesse, sociaal inspecteur - expert bij de
national de Sécurité sociale et membre du milieu académique ; Rijksdienst voor sociale Zekerheid en lid van de academische wereld;
- Madame Murielle Fabrot, conseillère à la Division des études - Mevrouw Murielle Fabrot, adviseur bij de Afdeling van de juridische
juridiques, de la documentation et du contentieux du Service public studiën, de documentatie en de geschillen van de federale
fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale; Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg;
- Madame Muriel Galerin, conseillère générale à l'Institut national - Mevrouw Muriel Galerin, adviseur-generaal bij het Rijksinstituut
d'assurances sociales pour travailleurs indépendants ; voor de Sociale Verzekeringen der Zelfstandigen;
- Madame Elisabeth Matthys, avocate; - Mevrouw Elisabeth Matthys, advocaat;
- Monsieur Tom Messiaen, avocat et juge suppléant auprès du Tribunal - De heer Tom Messiaen, advocaat en plaatsvervangend rechter in de
du Travail de Gand; arbeidsrechtbank te Gent;
- Monsieur Pieter Pecinovsky, Affiliated Senior Researcher à la - De heer Pieter Pecinovsky, Affiliated Senior Researcher aan de
Katholieke Universiteit Leuven et Knowledge Manager - Of Counsel; Katholieke Universiteit Leuven en Knowledge Manager - Of Counsel;
- Madame Dalida Pinciotti, inspecteur social coordinateur au Service - Mevrouw Dalida Pinciotti, sociaal inspecteur coördinator bij de
d'Information et de Recherche sociale ; Sociale Inlichtingen- en Opsporingsdienst;
- Monsieur Steven Renette, avocat et juge suppléant auprès du Tribunal - De heer Steven Renette, advocaat en plaatsvervangend rechter in de
du Travail de Hasselt; arbeidsrechtbank te Hasselt;
- Madame Anne-Lise Roty, adjoint du directeur du Service Central de - Mevrouw Anne-Lise Roty, adjunct van de directeur van de centrale
Contrôle de l'Office national de l'emploi ; controledienst van de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening;
- Monsieur Kristof Salomez, substitut de l'Auditeur du travail de - De heer Kristof Salomez, substituut-arbeidsauditeur bij het
l'auditorat du travail de Gand et professeur ordinaire à la Vrije arbeidsauditoraat Gent en gewoon hoogleraar aan de Vrije Universiteit
Universiteit Brussel, Brussel;
- Monsieur Matthieu Simon, substitut général délégué près la cour du - De heer Matthieu Simon, substituut-generaal gedelegeerd bij het
travail de Liège; arbeidshof te Luik;
- Madame Katrin Stangherlin, conseiller à la cour du travail de Liège - Mevrouw Katrin Stangherlin, raadsheer in het arbeidshof te Luik;
; - Madame Stéphanie Steylemans, substitut général auprès de l'auditorat - Mevrouw Stéphanie Steylemans, substituut-generaal bij het
général de Bruxelles; auditoraat-generaal te Brussel;
- Monsieur Jan Vanermen, conseiller général à la Division des amendes - De heer Jan Vanermen, adviseur-generaal bij de Afdeling van de
administratives et de l'e-pv du Service public fédéral Emploi, Travail administratieve geldboeten en het e-pv van de federale Overheidsdienst
et Concertation sociale; Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg;
- Madame Stefanie Van de Perre, avocate. Mevrouw Stefanie Van de Perre, advocaat.

Art. 2.Sont nommés pour une période de quatre ans prenant cours à la

Art. 2.Worden benoemd voor een periode van vier jaar, met ingang van

date de la signature du présent arrêté, respectivement en qualité de de datum van ondertekening van dit besluit, respectievelijk als
président et de vice-président : voorzitter en vice-voorzitter:
- Monsieur Charles-Eric Clesse, directeur adjoint de l'Institut de - De heer Charles-Eric Clesse, adjunct-directeur van het Instituut
Formation Judiciaire et professeur ordinaire à l'Université libre de voor Gerechtelijke Opleiding en gewoon hoogleraar aan de Université
Bruxelles; libre de Bruxelles;
- Madame Elisabeth Matthys, avocate. - Mevrouw Elisabeth Matthys, advocaat.

Art. 3.Sont nommés pour une période de quatre ans prenant cours à la

Art. 3.Worden benoemd voor een periode van vier jaar, met ingang van

date de la signature du présent arrêté, respectivement en qualité de de datum van ondertekening van dit besluit, respectievelijk als
secrétaire et de secrétaire-adjointe : secretaris en adjunct-secretaris:
- Madame Marie Debauche, attachée à la Direction générale de la - Mevrouw Marie Debauche, attaché bij het Directoraat-generaal
Législation, des Libertés et des Droits fondamentaux du Service public Wetgeving, Fundamentele Rechten en Vrijheden van de Federale
fédéral Justice; Overheidsdienst Justitie;
- Madame Murielle Fabrot, conseillère à la Division des études - Mevrouw Murielle Fabrot, adviseur bij de Afdeling van de juridische
juridiques, de la documentation et du contentieux du Service public studiën, de documentatie en de geschillen van de Federale
fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale. Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg.

Art. 4.Le ministre qui a la Justice dans ses attributions est chargé

Art. 4.De minister bevoegd voor Justitie is belast met de uitvoering

de l'exécution du présent arrêté. van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 1er mai 2023. Gegeven te Brussel, 1 mei 2023.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre du Travail, De Minister van Werk,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
Le Ministre des Indépendants, De Minister van Zelfstandigen,
D. CLARINVAL D. CLARINVAL
Le Ministre des Finances chargé de la Coordination de la lutte contre De Minister van Financiën belast met de Coördinatie van de
la fraude, fraudebestrijding,
V. VAN PETEGHEM V. VAN PETEGHEM
Le Ministre des Affaires Sociales, De Minister van Sociale Zaken,
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
Le Ministre de la Justice, De Minister van Justitie,
V. VANQUICKENBORNE V. VANQUICKENBORNE
^