← Retour vers "Direction générale EPI Etablissements Pénitentiaires. - Service P&O Par arrêté royal
du 11 octobre 2022, madame CHASSE Nathalie, née le 15 juin 1978, attaché psychologue, est promue à la
classe A2, au titre d'attaché-directeur de prison, Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, un recours
peut être introduit dans les so(...)"
Direction générale EPI Etablissements Pénitentiaires. - Service P&O Par arrêté royal du 11 octobre 2022, madame CHASSE Nathalie, née le 15 juin 1978, attaché psychologue, est promue à la classe A2, au titre d'attaché-directeur de prison, Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, un recours peut être introduit dans les so(...) | Directoraat-generaal EPI Penitentiaire Inrichtingen. - Dienst P&O Bij koninklijk besluit van 11 oktober 2022 wordt mevrouw CHASSE Nathalie, geboren op 15 juni 1978, attaché psycholoog, bevorderd in de klasse A2, met de titel van attaché-g Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State kan beroep worden ingediend binnen de (...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE Direction générale EPI Etablissements Pénitentiaires. - Service P&O Par arrêté royal du 11 octobre 2022, madame CHASSE Nathalie, née le 15 juin 1978, attaché psychologue, est promue à la classe A2, au titre d'attaché-directeur de prison, dans le cadre linguistique francophone, au Service public fédéral Justice, services extérieurs de la Direction | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE Directoraat-generaal EPI Penitentiaire Inrichtingen. - Dienst P&O Bij koninklijk besluit van 11 oktober 2022 wordt mevrouw CHASSE Nathalie, geboren op 15 juni 1978, attaché psycholoog, bevorderd in de klasse A2, met de titel van attaché-gevangenisdirecteur, in het Franse taalkader, bij de Federale Overheidsdienst Justitie, buitendiensten van het Directoraat-generaal EPI Penitentiaire Inrichtingen, met |
générale EPI établissements pénitentiaires à partir du 01 août 2022. | ingang van 01 augustus 2022. |
Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, un recours | Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State kan |
peut être introduit dans les soixante jours après cette publication. | beroep worden ingediend binnen de zestig dagen na deze bekendmaking. |
La requête doit être envoyée sous pli recommandé à la poste au Conseil | Het verzoekschrift hiertoe dient bij ter post aangetekende brief aan |
d'Etat, rue de la Science 33, à 1040 Bruxelles. | de Raad van State, Wetenschapsstraat 33, te 1040 BRUSSEL, te worden toegezonden. |
Par arrêté royal du 11 octobre 2022, madame DEMOITIE Mélanie, née le | Bij koninklijk besluit van 11 oktober 2022 wordt mevrouw DEMOITIE |
31 décembre 1982, attaché AMO, est promue à la classe A2, au titre | Mélanie, geboren op 31 december 1982, attaché AMO, bevorderd in de |
d'attaché-directeur de prison, dans le cadre linguistique francophone, | klasse A2, met de titel van attaché-gevangenisdirecteur, in het Franse |
au Service public fédéral Justice, services extérieurs de la Direction | taalkader, bij de Federale Overheidsdienst Justitie, buitendiensten |
générale EPI établissements pénitentiaires à partir du 01 août 2022. | van het Directoraat-generaal EPI Penitentiaire Inrichtingen, met ingang van 01 augustus 2022. |
Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, un recours | Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State kan |
peut être introduit dans les soixante jours après cette publication. | beroep worden ingediend binnen de zestig dagen na deze bekendmaking. |
La requête doit être envoyée sous pli recommandé à la poste au Conseil | Het verzoekschrift hiertoe dient bij ter post aangetekende brief aan |
d'Etat, rue de la Science 33, à 1040 Bruxelles. | de Raad van State, Wetenschapsstraat 33, te 1040 BRUSSEL, te worden toegezonden. |
Par arrêté royal du 11 octobre 2022, madame DI PRIMA Rosalia, née le | Bij koninklijk besluit van 11 oktober 2022 wordt mevrouw DI PRIMA |
19 mai 1964, attaché psychologue, est promue à la classe A2, au titre | Rosalia, geboren op 19 mei 1964, attaché psycholoog, bevorderd in de |
d'attaché-directeur de prison, dans le cadre linguistique francophone, | klasse A2, met de titel van attaché-gevangenisdirecteur, in het Franse |
au Service public fédéral Justice, services extérieurs de la Direction | taalkader, bij de Federale Overheidsdienst Justitie, buitendiensten |
générale EPI établissements pénitentiaires à partir du 01 août 2022. | van het Directoraat-generaal EPI Penitentiaire Inrichtingen, met ingang van 01 augustus 2022. |
Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, un recours | Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State kan |
peut être introduit dans les soixante jours après cette publication. | beroep worden ingediend binnen de zestig dagen na deze bekendmaking. |
La requête doit être envoyée sous pli recommandé à la poste au Conseil | Het verzoekschrift hiertoe dient bij ter post aangetekende brief aan |
d'Etat, rue de la Science 33, à 1040 Bruxelles. | de Raad van State, Wetenschapsstraat 33, te 1040 BRUSSEL, te worden toegezonden. |
Par arrêté royal du 11 octobre 2022, monsieur MARTIN Benoît, né le 3 | Bij koninklijk besluit van 11 oktober 2022 wordt de heer MARTIN |
mai 1980, attaché AMO, est promu à la classe A2, au titre | Benoît, geboren op 3 mei 1980, attaché AMO, bevorderd in de klasse A2, |
d'attaché-directeur de prison, dans le cadre linguistique francophone, | met de titel van attaché-gevangenisdirecteur, in het Franse taalkader, |
au Service public fédéral Justice, services extérieurs de la Direction | bij de Federale Overheidsdienst Justitie, buitendiensten van het |
générale EPI établissements pénitentiaires à partir du 01 août 2022. | Directoraat-generaal EPI Penitentiaire Inrichtingen, met ingang van 01 |
Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, un recours | augustus 2022. Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State kan |
peut être introduit dans les soixante jours après cette publication. | beroep worden ingediend binnen de zestig dagen na deze bekendmaking. |
La requête doit être envoyée sous pli recommandé à la poste au Conseil | Het verzoekschrift hiertoe dient bij ter post aangetekende brief aan |
d'Etat, rue de la Science 33, à 1040 Bruxelles. | de Raad van State, Wetenschapsstraat 33, te 1040 BRUSSEL, te worden toegezonden. |
Par arrêté royal du 11 octobre 2022, madame SCHMIT Christine, née le | Bij koninklijk besluit van 11 oktober 2022 wordt mevrouw SCHMIT |
26 septembre 1968, attaché AMO, est promue à la classe A2, au titre | Christine, geboren op 26 september 1968, attaché AMO, bevorderd in de |
d'attaché-directeur de prison, dans le cadre linguistique francophone, | klasse A2, met de titel van attaché-gevangenisdirecteur, in het Franse |
au Service public fédéral Justice, services extérieurs de la Direction | taalkader, bij de Federale Overheidsdienst Justitie, buitendiensten |
générale EPI établissements pénitentiaires à partir du 01 août 2022. | van het Directoraat-generaal EPI Penitentiaire Inrichtingen, met ingang van 01 augustus 2022. |
Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, un recours | Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State kan |
peut être introduit dans les soixante jours après cette publication. | beroep worden ingediend binnen de zestig dagen na deze bekendmaking. |
La requête doit être envoyée sous pli recommandé à la poste au Conseil | Het verzoekschrift hiertoe dient bij ter post aangetekende brief aan |
d'Etat, rue de la Science 33, à 1040 Bruxelles. | de Raad van State, Wetenschapsstraat 33, te 1040 BRUSSEL, te worden toegezonden. |
Par arrêté royal du 11 octobre 2022, madame SOMVILLE Odile, née le 11 | Bij koninklijk besluit van 11 oktober 2022 wordt mevrouw SOMVILLE |
novembre 1981, attaché, est promue à la classe A2, au titre | Odile, geboren op 11 november 1981, attaché, bevorderd in de klasse |
d'attaché-directeur de prison, dans le cadre linguistique francophone, | A2, met de titel van attaché-gevangenisdirecteur, in het Franse |
au Service public fédéral Justice, services extérieurs de la Direction | taalkader, bij de Federale Overheidsdienst Justitie, buitendiensten |
générale EPI établissements pénitentiaires à partir du 01 août 2022. | van het Directoraat-generaal EPI Penitentiaire Inrichtingen, met ingang van 01 augustus 2022. |
Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, un recours | Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State kan |
peut être introduit dans les soixante jours après cette publication. | beroep worden ingediend binnen de zestig dagen na deze bekendmaking. |
La requête doit être envoyée sous pli recommandé à la poste au Conseil | Het verzoekschrift hiertoe dient bij ter post aangetekende brief aan |
d'Etat, rue de la Science 33, à 1040 Bruxelles. | de Raad van State, Wetenschapsstraat 33, te 1040 BRUSSEL, te worden toegezonden. |
Par arrêté royal du 11 octobre 2022, madame WILMS Sabine, née le 5 | Bij koninklijk besluit van 11 oktober 2022 wordt mevrouw WILMS Sabine, |
juillet 1966, attaché, est promue à la classe A2, au titre | geboren op 5 juli 1966, attaché, bevorderd in de klasse A2, met de |
d'attaché-directeur de prison, dans le cadre linguistique francophone, | titel van attaché-gevangenisdirecteur, in het Franse taalkader, bij de |
au Service public fédéral Justice, services extérieurs de la Direction | Federale Overheidsdienst Justitie, buitendiensten van het |
générale EPI établissements pénitentiaires à partir du 01 août 2022. | Directoraat-generaal EPI Penitentiaire Inrichtingen, met ingang van 01 |
Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, un recours | augustus 2022. Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State kan |
peut être introduit dans les soixante jours après cette publication. | beroep worden ingediend binnen de zestig dagen na deze bekendmaking. |
La requête doit être envoyée sous pli recommandé à la poste au Conseil | Het verzoekschrift hiertoe dient bij ter post aangetekende brief aan |
d'Etat, rue de la Science 33, à 1040 Bruxelles. | de Raad van State, Wetenschapsstraat 33, te 1040 BRUSSEL, te worden |
toegezonden. |