← Retour vers "Ordre judiciaire Par arrêté royal du 15 mars 2022, est acceptée à sa demande, la démission
de Mme Ganseman S., juriste de parquet dans la classe A1 dans le ressort de la cour d'appel de Bruxelles; Le
présent arrêté entre en vigueur le 28 févr Par arrêté royal
du 16 février 2022, est nommé en qualité de stagiaire dans la classe A1 avec l(...)"
Ordre judiciaire Par arrêté royal du 15 mars 2022, est acceptée à sa demande, la démission de Mme Ganseman S., juriste de parquet dans la classe A1 dans le ressort de la cour d'appel de Bruxelles; Le présent arrêté entre en vigueur le 28 févr Par arrêté royal du 16 février 2022, est nommé en qualité de stagiaire dans la classe A1 avec l(...) | Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 15 maart 2022, is aan mevr. Ganseman S., parketjurist in de klasse A1 in het rechtsgebied van het Hof van beroep Brussel, op haar verzoek ontslag verleend uit haar ambt; Dit besluit treedt in werk Bij koninklijk besluit van 16 februari 2022, is benoemd in de hoedanigheid van stagiair in de k(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE Ordre judiciaire Par arrêté royal du 15 mars 2022, est acceptée à sa demande, la démission de Mme Ganseman S., juriste de parquet dans la classe A1 dans le ressort de la cour d'appel de Bruxelles; Le présent arrêté entre en vigueur le 28 février 2022 au soir. | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 15 maart 2022, is aan mevr. Ganseman S., parketjurist in de klasse A1 in het rechtsgebied van het Hof van beroep Brussel, op haar verzoek ontslag verleend uit haar ambt; Dit besluit treedt in werking op 28 februari 2022's avonds. |
Par arrêté royal du 16 février 2022, est nommé en qualité de stagiaire | Bij koninklijk besluit van 16 februari 2022, is benoemd in de |
dans la classe A1 avec le titre d'attaché au parquet de Flandre | hoedanigheid van stagiair in de klasse A1 met de titel van attaché bij |
Orientale, M. Hellinck M., secrétaire à ce parquet ; | het parket Oost-Vlaanderen: de heer Hellinck M., secretaris bij dit parket; |
Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment. | Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging. |
Par arrêté ministériel du 22 mars 2022, est désignée pour exercer sa | Bij ministerieel besluit van 22 maart 2022, is aangewezen om haar ambt |
fonction au parquet d'Anvers, Mme. Dekkers E . | te vervullen bij het parket Antwerpen, Mevr. Dekkers E. |
Par arrêté ministériel du 22 mars 2022, est désignée pour exercer sa | Bij ministerieel besluit van 22 maart 2022, is aangewezen om haar ambt |
fonction au parquet d'Anvers, Mme. Claes K. | te vervullen bij het parket Antwerpen, Mevr. Claes K. |
La requête en annulation est adressée au greffe du Conseil d'Etat, rue | Het verzoekschrift tot nietigverklaring wordt ofwel per post |
aangetekend verzonden naar de griffie van de Raad van State, | |
de la Science 33 à 1040 Bruxelles, soit sous pli recommandé à la | Wetenschapsstraat 33 te 1040 Brussel, ofwel wordt het ingediend |
poste, soit suivant la procédure électronique (voir à cet effet la | volgens de elektronische procedure (zie daarvoor de rubriek |
rubrique "e-Procédure" sur le site Internet du Conseil d'Etat - | "e-procedure" op de website van de Raad van State - |
http://www.raadvst-consetat.be/). | http://www.raadvst-consetat.be/). |