Arrêté royal modifiant l'AR/CIR 92 en matière des revenus issus de l'économie collaborative et du travail associatif | Koninklijk besluit tot wijziging van het KB/WIB 92 inzake de inkomsten uit de deeleconomie en uit het verenigingswerk |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES 1er FEVRIER 2022. - Arrêté royal modifiant l'AR/CIR 92 en matière des revenus issus de l'économie collaborative et du travail associatif RAPPORT AU ROI Sire, Depuis le 1er février 2021, les revenus issus de l'économie collaborative sont à nouveau soumis au précompte professionnel (arrêté royal du 26 janvier 2021 modifiant l'AR/CIR 92 en vue de réintroduire l'obligation de retenir du précompte professionnel sur les revenus issus de l'économie collaborative et arrêté royal du 26 janvier 2021 modifiant l'annexe III de l'AR/CIR 92 en matière des revenus issus de l'économie collaborative). | FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN 1 FEBRUARI 2022. - Koninklijk besluit tot wijziging van het KB/WIB 92 inzake de inkomsten uit de deeleconomie en uit het verenigingswerk VERSLAG AAN DE KONING Sire, Sinds 1 februari 2021 zijn de inkomsten uit de deeleconomie opnieuw onderworpen aan de bedrijfsvoorheffing (koninklijk besluit van 26 januari 2021 tot wijziging van het KB/WIB 92 met het oog op de herinvoering van de verplichting om bedrijfsvoorheffing in te houden op de inkomsten uit de deeleconomie en koninklijk besluit van 26 januari 2021 tot wijziging van de bijlage III, KB/WIB 92 op het stuk van de inkomsten uit de deeleconomie). |
L'article 53/2, § 2, AR/CIR 92 est adapté afin que le non-respect des | Artikel 53/2, § 2, KB/WIB 92 wordt aangepast zodat het niet voldoen |
obligations en matière de précompte professionnel puisse à nouveau | aan de verplichtingen inzake bedrijfsvoorheffing opnieuw een grond kan |
être un motif pour retirer l'agrément d'une plateforme (cf. article | zijn om de erkenning van een platform in te trekken (cf. artikel 53/2, |
53/2, § 2, alinéa 1er, AR/CIR 92, tel qu'inséré par l'arrêté royal du | § 2, eerste lid, KB/WIB 92 zoals ingevoegd bij het koninklijk besluit |
12 janvier 2017 portant exécution de l'article 90, alinéa 2, du Code | van 12 januari 2017 tot uitvoering van artikel 90, tweede lid, van het |
des impôts sur les revenus 1992, en ce qui concerne les conditions | Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, inzake de voorwaarden tot |
d'agrément des plateformes électroniques de l'économie collaborative, | erkenning van elektronische platformen van deeleconomie en tot |
et soumettant les revenus visés à l'article 90, alinéa 1er, 1° bis, du | onderwerping van de in artikel 90, eerste lid, 1° bis, van het Wetboek |
Code des impôts sur les revenus 1992, au précompte professionnel). | van de inkomstenbelastingen 1992 vermelde inkomsten aan de bedrijfsvoorheffing). |
Le présent arrêté modifie aussi l'article 204, AR/CIR 92. A partir du | Dit besluit past ook artikel 204, KB/WIB 92 aan. Vanaf 1 januari 2021 |
1er janvier 2021, le régime fiscal spécial pour les revenus issus des | geldt er niet langer een bijzonder fiscaal stelsel voor inkomsten uit |
services occasionnels entre les citoyens (revenus visés à l'article | occasionele diensten tussen burgers (inkomsten als bedoeld in artikel |
90, alinéa 1er, 1° ter, CIR 92 tel qu'inséré par la loi du 18 juillet | 90, eerste lid, 1° ter, WIB 92 zoals ingevoegd bij de wet van 18 juli |
2018 relative à la relance économique et au renforcement de la | 2018 betreffende de economische relance en de versterking van de |
cohésion sociale et annulé par l'arrêt n° 53/2020 de la Cour | sociale cohesie en vernietigd bij het arrest nr. 53/2020 van het |
constitutionnelle du 23 avril 2020 tout en maintenant les effets des | Grondwettelijk Hof van 23 april 2020 met handhaving van de gevolgen |
dispositions annulées pour les prestations fournies jusqu'au 31 | van de vernietigde bepalingen voor de activiteiten geleverd tot en met |
décembre 2020 inclus) ne s'applique plus, et pour l'année de revenus | 31 december 2020) en voor het inkomstenjaar 2021 wordt het |
2021 le travail associatif est réglementé par la loi du 24 décembre | verenigingswerk geregeld in de wet van 24 december 2020 betreffende |
2020 relative au travail associatif. La période imposable à laquelle | het verenigingswerk. Het belastbaar tijdperk waartoe de inkomsten uit |
appartiennent les revenus du travail associatif (revenus visés à | het verenigingswerk (inkomsten als bedoeld in artikel 90, eerste lid, |
l'article 90, alinéa 1er, 1° ter, CIR 92 tel qu'inséré par la loi du | 1° ter, WIB 92 zoals ingevoegd door de wet van 24 december 2020 |
24 décembre 2020 relative au travail associatif à la place de | betreffende het verenigingswerk in de plaats van het door het |
l'article 90, alinéa 1er, 1° ter, CIR 92 annulé par la Cour | Grondwettelijk Hof vernietigde artikel 90, eerste lid, 1° ter, WIB 92) |
constitutionnelle) est déterminée par la période pour laquelle les | behoren, wordt bepaald door het tijdperk waarvoor de vergoedingen in |
indemnités dans le cadre du travail associatif ont été enregistrées. | het kader van het vereningswerk werd geregistreerd. Artikel 35 van de |
L'article 35 de la loi du 24 décembre 2020 précitée régit | voormelde wet van 24 december 2020 regelt de registratie van de |
l'enregistrement des prestations et des indemnités dans le cadre du | prestaties en de vergoedingen in het kader van het verenigingswerk. |
travail associatif. Telle est, Sire, la portée de l'arrêté qui Vous est soumis. | Dit is, Sire, de draagwijdte van het besluit dat U wordt voorgelegd. |
J'ai l'honneur d'être, | Ik heb de eer te zijn, |
Sire, | Sire, |
de Votre Majesté | Van Uwe Majesteit, |
le très respectueux et très fidèle serviteur, | de zeer eerbiedige en zeer getrouwe dienaar, |
Le Ministre des Finances, | De Minister van Financiën, |
V. VAN PETEGHEM | V. VAN PETEGHEM |
AVIS 70.780/3 DU 24 JANVIER 2022 SUR UN PROJET D'ARRETE ROYAL | ADVIES 70.780/3 VAN 24 JANUARI 2022 OVER EEN ONTWERP VAN KONINKLIJK |
`MODIFIANT L'AR/CIR 92 EN MATIERE DES REVENUS ISSUS DE L'ECONOMIE | BESLUIT `TOT WIJZIGING VAN HET KB/WIB 92 INZAKE DE INKOMSTEN UIT DE |
COLLABORATIVE ET DU TRAVAIL ASSOCIATIF' | DEELECONOMIE EN UIT HET VERENIGINGSWERK' |
Le 23 décembre 2021, le Conseil d'Etat, section de législation, a été | Op 23 december 2021 is de Raad van State, afdeling Wetgeving, door de |
invité par le Ministre des Finances à communiquer un avis, dans un | Minister van Financiën verzocht binnen een termijn van dertig dagen |
délai de trente jours, sur un projet d'arrêté royal `modifiant | een advies te verstrekken over een ontwerp van koninklijk besluit `tot |
l'AR/CIR 92 en matière des revenus issus de l'économie collaborative | wijziging van het KB/WIB 92 inzake de inkomsten uit de deeleconomie en |
et du travail associatif'. | uit het verenigingswerk'. |
Le projet a été examiné par la troisième chambre le 18 janvier 2022. | Het ontwerp is door de derde kamer onderzocht op 18 januari 2022. De |
La chambre était composée de Wilfried Van Vaerenbergh, président de | kamer was samengesteld uit Wilfried Van Vaerenbergh, kamervoorzitter, |
chambre, Jeroen Van Nieuwenhove et Koen Muylle, conseillers d'Etat, | Jeroen Van Nieuwenhove en Koen Muylle, staatsraden, Jan Velaers en |
Jan Velaers et Bruno Peeters, assesseurs, et Annemie Goossens, | Bruno Peeters, assessoren, en Annemie Goossens, griffier. |
greffier. Le rapport a été présenté par Frédéric Vanneste, premier auditeur. | Het verslag is uitgebracht door Frédéric Vanneste, eerste auditeur. |
La concordance entre la version française et la version néerlandaise | De overeenstemming tussen de Franse en de Nederlandse tekst van het |
de l'avis a été vérifiée sous le contrôle de Wilfried Van Vaerenbergh, | advies is nagezien onder toezicht van Wilfried Van Vaerenbergh, |
président de chambre. | kamervoorzitter. |
L'avis, dont le texte suit, a été donné le 24 janvier 2022. | Het advies, waarvan de tekst hierna volgt, is gegeven op 24 januari |
1. En application de l'article 84, § 3, alinéa 1er, des lois sur le | 2022. 1. Met toepassing van artikel 84, § 3, eerste lid, van de wetten op de |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, la section de | Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, heeft de afdeling |
législation a fait porter son examen essentiellement sur la compétence | Wetgeving zich toegespitst op het onderzoek van de bevoegdheid van de |
de l'auteur de l'acte, le fondement juridique et l'accomplissement des | steller van de handeling, van de rechtsgrond, alsmede van de vraag of |
formalités prescrites. | aan de te vervullen vormvereisten is voldaan. |
Portée et fondement juridique du projet | Strekking en rechtsgrond van het ontwerp |
2. Le projet d'arrêté royal soumis pour avis a pour objet, tout | 2. Het voor advies voorgelegde ontwerp van koninklijk besluit beoogt |
d'abord, de modifier l'article 53/2, § 2, de l'arrêté royal du 27 août | vooreerst artikel 53/2, § 2, van het koninklijk besluit van 27 |
1993 `d'exécution du Code des impôts sur les revenus 1992' (ci-après : | augustus 1993 `tot uitvoering van het Wetboek van de |
AR/CIR 92), afin que le non-respect des obligations en matière de | Inkomstenbelastingen 1992' (hierna: KB/WIB 92) te wijzigen, opdat het |
précompte professionnel constitue à nouveau un motif de retrait de | niet voldoen aan de verplichtingen inzake bedrijfsvoorheffing opnieuw |
l'agrément d'une plateforme électronique de l'économie collaborative | een grond zou zijn om de erkenning van een elektronisch platform van |
(article 1er du projet). L'article 2 vise à adapter l'article 204 de | deeleconomie in te trekken (artikel 1 van het ontwerp). Artikel 2 |
l'AR/CIR 92 à partir du 1er janvier 2021 (article 3) en ce qui | beoogt artikel 204 KB/WIB 92 met ingang van 1 januari 2021 (artikel 3) |
concerne les revenus du travail associatif, en y insérant une | aan te passen wat betreft de inkomsten uit het verenigingswerk, door |
référence à l'article 35 de la loi du 24 décembre 2020 `relative au | erin een verwijzing op te nemen naar artikel 35 van de wet van 24 |
travail associatif', qui concerne l'enregistrement des prestations et | december 2020 `betreffende het verenigingswerk' dat betrekking heeft |
des indemnités dans le cadre du travail associatif. | op de registratie van de prestaties en de vergoedingen in het kader |
3.1. Selon le préambule, le fondement juridique de l'article 1er du | van het verenigingswerk. 3.1. Voor artikel 1 van het ontwerp wordt luidens de aanhef |
projet est recherché dans l'article 90, alinéa 2, du Code des impôts | rechtsgrond gezocht in artikel 90, tweede lid, van het Wetboek van de |
sur les revenus 1992 (ci-après : CIR 92). Or, cette disposition ne | inkomstenbelastingen 1992 (hierna: WIB 92). Deze bepaling bevat |
contient aucune habilitation expresse au Roi lui permettant de régler | evenwel geen uitdrukkelijke machtiging aan de Koning voor het regelen |
le retrait de l'agrément d'une plateforme. Dès lors que cette | van de intrekking van de erkenning van een platform. Aangezien dit |
disposition est toutefois liée au pouvoir conféré au Roi de régler | echter samenhangt met de aan de Koning verleende bevoegdheid om de |
toekenning van de erkenning te regelen, kan ervoor een beroep worden | |
l'octroi de l'agrément, on peut invoquer à cet effet le pouvoir | gedaan op de algemene uitvoeringsbevoegdheid die de Koning ontleent |
général d'exécution que le Roi tire de l'article 108 de la | aan artikel 108 van de Grondwet, gelezen in samenhang met artikel 90, |
Constitution, combiné avec l'article 90, alinéa 2, du CIR 92. Une | tweede lid, WIB 92. Vooraan in de aanhef zal derhalve een verwijzing |
référence à cette disposition constitutionnelle devra dès lors être | naar die grondwetsbepaling moeten worden opgenomen. |
ajoutée au début du préambule. | |
3.2. Le fondement juridique de l'article 2 du projet est recherché | 3.2. Voor artikel 2 van het ontwerp wordt rechtsgrond gezocht in |
dans l'article 360, alinéa 2, du CIR 92. Conformément à cette | artikel 360, tweede lid, WIB 92. Overeenkomstig die bepaling bepaalt |
disposition, le Roi détermine la période imposable et les revenus qui | de Koning het belastbaar tijdperk en de inkomsten die daartoe behoren. |
s'y rapportent. Dès lors que la période imposable à laquelle se | Aangezien het belastbaar tijdperk waartoe de inkomsten uit het |
rapportent les revenus du travail associatif est déterminée par la | verenigingswerk behoren wordt bepaald door het tijdperk waarvoor de |
période pour laquelle les indemnités dans le cadre du travail | vergoedingen in het kader van het verenigingswerk worden |
associatif sont enregistrées, cette disposition peut procurer un fondement juridique à l'article 2 du projet. | geregistreerd, kan die bepaling rechtsgrond bieden voor artikel 2 van |
Examen du texte | het ontwerp. |
Onderzoek van de tekst | |
Article 2 | Artikel 2 |
4. A la question de savoir s'il est encore opportun de faire référence | 4. Gevraagd of het nog zinvol is om te verwijzen naar artikel 35 van |
à l'article 35 de la loi du 24 décembre 2020, dès lors que cette loi a | de wet van 24 december 2020, nu die wet buiten werking is getreden op |
cessé d'être en vigueur le 31 décembre 2021 (voir l'article 72 de la | 31 december 2021 (zie artikel 72 van dezelfde wet), antwoordde de |
même loi), le délégué a répondu ce qui suit : | gemachtigde het volgende: |
"De voorgestelde wijziging is een louter technische aanpassing. De | "De voorgestelde wijziging is een louter technische aanpassing. De |
bepaling waarnaar wordt verwezen is inderdaad buiten werking getreden | bepaling waarnaar wordt verwezen is inderdaad buiten werking getreden |
op 31 december 2021, maar de voorgestelde aanpassing heeft uitwerking | op 31 december 2021, maar de voorgestelde aanpassing heeft uitwerking |
vanaf 1 januari 2021 en wil precies de toepassing van artikel 204, 4°, | vanaf 1 januari 2021 en wil precies de toepassing van artikel 204, 4°, |
b/1, KB/WIB 92 voor het inkomstenjaar 2021 verduidelijken." | b/1, KB/WIB 92 voor het inkomstenjaar 2021 verduidelijken." |
Dès lors que la modification en projet a pour seule vocation de | Aangezien de ontworpen wijziging enkel bedoeld is om van toepassing te |
s'appliquer à l'année de revenus 2021, son champ d'application | zijn op het inkomstenjaar 2021, stemt het temporele toepassingsgebied |
temporel correspond à celui de l'article 35 de la loi du 24 décembre | ervan overeen met dat van artikel 35 van de wet van 24 december 2020. |
2020. Par conséquent, on peut se rallier au point de vue du délégué. | De zienswijze van de gemachtigde kan bijgevolg worden bijgetreden. |
5. On n'aperçoit pas clairement si, à l'article 204, 4°, b/1, de | 5. Het is niet duidelijk of de bestaande verwijzing, in artikel 204, |
l'AR/CIR 92, la référence existante à l'article 90, alinéa 1er, 1° | |
ter, du CIR 92 qui, contrairement à la référence existante à l'alinéa | 4°, b/1, KB WIB 92, naar artikel 90, eerste lid, 1° ter, WIB 92 die, |
1er, 1° quater, de cet article, n'est pas abrogée ou adaptée par | in tegenstelling tot de bestaande verwijzing naar het eerste lid, 1° |
quater, van dat artikel, niet wordt opgeheven noch aangepast bij | |
l'article 2 du projet, doit déjà être comprise comme une référence au | artikel 2 van het ontwerp, al moet worden opgevat als een verwijzing |
nouvel article 90, alinéa 1er, 1° ter, en projet, qui sera inséré | naar het ontworpen nieuw artikel 90, eerste lid, 1° ter, dat |
prochainement dans le CIR 92 (1). A ce sujet, le délégué a déclaré ce | binnenkort in het WIB 92 zal worden ingevoerd. (1) De gemachtigde |
qui suit : | verklaarde daarover het volgende: |
"De tekst van artikel 204, 4°, b/1, KB/WIB 92 zoals hij door het | "De tekst van artikel 204, 4°, b/1, KB/WIB 92 zoals hij door het |
besluit wordt gewijzigd, zal enkel gelden voor het verenigingswerk | besluit wordt gewijzigd, zal enkel gelden voor het verenigingswerk |
zoals het van toepassing is voor het inkomstenjaar 2021. Vanaf | zoals het van toepassing is voor het inkomstenjaar 2021. Vanaf |
inkomstenjaar 2022 zal artikel 204, 4°, b/1, KB/WIB 92 opnieuw moeten | inkomstenjaar 2022 zal artikel 204, 4°, b/1, KB/WIB 92 opnieuw moeten |
worden aangepast of worden opgeheven. | worden aangepast of worden opgeheven. |
Als het voorontwerp van wet tot regeling van het fiscaal stelsel van | Als het voorontwerp van wet tot regeling van het fiscaal stelsel van |
de beloningen voor verenigingsactiviteiten zoals bedoeld in artikel 17 | de beloningen voor verenigingsactiviteiten zoals bedoeld in artikel 17 |
van het koninklijk besluit van 28 november 1969 tot uitvoering van de | van het koninklijk besluit van 28 november 1969 tot uitvoering van de |
wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december | wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december |
1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders of een | 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders of een |
ander wetsontwerp of wetsvoorstel met een vergelijkbare regeling niet | ander wetsontwerp of wetsvoorstel met een vergelijkbare regeling niet |
wordt aangenomen in het parlement, is artikel 204, 4°, b/1, KB/WIB 92 | wordt aangenomen in het parlement, is artikel 204, 4°, b/1, KB/WIB 92 |
niet langer relevant en zal het worden opgeheven. Er zal dan ook | niet langer relevant en zal het worden opgeheven. Er zal dan ook |
voorgesteld worden om artikel 90, eerste lid, 1° ter, WIB 92 en alle | voorgesteld worden om artikel 90, eerste lid, 1° ter, WIB 92 en alle |
verwijzingen ernaar in het WIB 92 bij wet op te heffen. Als het | verwijzingen ernaar in het WIB 92 bij wet op te heffen. Als het |
voorontwerp van wet of een vergelijkbare regeling wel wordt | voorontwerp van wet of een vergelijkbare regeling wel wordt |
aangenomen, zal artikel 204, 4°, b/1, KB/WIB 92 moeten worden | aangenomen, zal artikel 204, 4°, b/1, KB/WIB 92 moeten worden |
aangepast". | aangepast." |
Le Conseil d'Etat, section de législation, prend acte de l'intention | De Raad van State, afdeling Wetgeving, neemt akte van het voornemen om |
soit d'abroger l'article 204, 4°, b/1, de l'AR/CIR 92, soit de | artikel 204, 4°, b/1, KB/WIB 92 hetzij op te heffen, hetzij aan te |
l'adapter en fonction de l'adoption on non du nouveau dispositif légal | passen afhankelijk van het al dan niet aannemen van de in het |
envisagé. Il appartient toutefois à l'auteur du projet de veiller dans | vooruitzicht gestelde nieuwe wettelijke regeling. Het staat echter aan |
cette matière réglementaire complexe à la sécurité juridique | de steller van het ontwerp om in deze complexe regelgevende |
nécessaire à l'égard des contribuables concernés. | aangelegenheid te waken over de nodige rechtszekerheid ten aanzien van |
de betrokken belastingplichtigen. | |
Article 3 | Artikel 3 |
6. Invité à justifier la rétroactivité (implicite) de l'article 2 du | 6. Gevraagd naar een verantwoording voor de (impliciete) terugwerkende |
projet au 1er janvier 2021, le délégué a répondu en ces termes : | kracht van artikel 2 van het ontwerp tot 1 januari 2021, antwoordde de |
gemachtigde het volgende: | |
"Het is de bedoeling dat de technische aanpassing van artikel 204, 4°, | "Het is de bedoeling dat de technische aanpassing van artikel 204, 4°, |
b/1, KB/WIB 92 de toepassing van die bepaling voor het inkomstenjaar | b/1, KB/WIB 92 de toepassing van die bepaling voor het inkomstenjaar |
2021 verduidelijkt, gelet op het feit dat: | 2021 verduidelijkt, gelet op het feit dat: |
1. het verenigingswerk voor het inkomstenjaar wordt geregeld door de | 1. het verenigingswerk voor het inkomstenjaar wordt geregeld door de |
wet van 24 december 2020 betreffende het verenigingswerk en niet | wet van 24 december 2020 betreffende het verenigingswerk en niet |
langer door de wet van 18 juli 2018 betreffende de economische relance | langer door de wet van 18 juli 2018 betreffende de economische relance |
en de versterking van de sociale cohesie; | en de versterking van de sociale cohesie; |
2. het stelsel van de inkomsten uit occasionele diensten tussen | 2. het stelsel van de inkomsten uit occasionele diensten tussen |
burgers vanaf 1 januari 2021 niet langer van toepassing is. | burgers vanaf 1 januari 2021 niet langer van toepassing is. |
Er wordt niet ingegrepen op het fiscaal stelsel van de inkomsten uit | Er wordt niet ingegrepen op het fiscaal stelsel van de inkomsten uit |
het verenigingswerk ". | het verenigingswerk." |
Dans la mesure où l'article 2 du projet a pour objet des adaptations | In zoverre artikel 2 van het ontwerp louter technische aanpassingen |
d'ordre purement technique, la rétroactivité peut être admise. Le greffier, | tot voorwerp heeft, kan de terugwerkende kracht worden aanvaard. |
A. Goossens Le président, | De griffier, De voorzitter, |
W. Van Vaerenbergh | A. Goossens W. Van Vaerenbergh |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Voir l'article 4, 1°, de l'avant-projet de loi `fixant le régime | (1) Zie artikel 4, 1°, van het voorontwerp van wet `tot regeling van |
het fiscaal stelsel van de beloningen voor verenigingsactiviteiten | |
fiscal des rétributions pour des activités d'association visées à | zoals bedoeld in artikel 17 van het koninklijk besluit van 28 november |
l'article 17 de l'arrêté royal du 28 novembre 1969 pris en exécution | 1969 tot uitvoering van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de |
de la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté loi du 28 décembre 1944 | besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke |
concernant la sécurité sociale des travailleurs', qui a également été | zekerheid der arbeiders', dat eveneens voor advies is voorgelegd aan |
soumis pour avis au Conseil d'Etat et sur lequel l'avis 70.781/3 sera | de Raad van State en waarover eerstdaags advies 70.781/3 zal worden |
rendu prochainement. | uitgebracht. |
1er FEVRIER 2022. - Arrêté royal modifiant l'AR/CIR 92 en matière des | 1 FEBRUARI 2022. - Koninklijk besluit tot wijziging van het KB/WIB 92 |
revenus issus de l'économie collaborative et du travail associatif | inzake de inkomsten uit de deeleconomie en uit het verenigingswerk |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu le Code des impôts sur les revenus 1992 : | Gelet op het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992: |
- l'article 90, alinéa 2, inséré par la loi-programme du 1er juillet | - artikel 90, tweede lid, ingevoegd bij programmawet van 1 juli 2016 |
2016 et modifié par la loi du 18 décembre 2016 ; | en gewijzigd bij de wet van 18 december 2016; |
- l'article 360, alinéa 2 ; | - artikel 360, tweede lid; |
Vu l'AR/CIR 92 ; | Gelet op het KB/WIB 92; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 3 novembre 2021 ; | Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 3 november 2021; |
Vu l'accord de la Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 22 décembre 2021 ; | Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting, d.d. 22 december 2021; |
Vu l'avis du Conseil d'Etat n° 70.780/3, donné le 24 janvier 2022, en | Gelet op advies 70.780/3 van de Raad van State, gegeven op 24 januari |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2° des lois sur le | 2022, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; | wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Sur la proposition du ministre des Finances, | Op de voordracht van de minister van Financiën, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.A l'article 53/2, § 2, alinéa 1er, de l'AR/CIR 92, inséré |
Artikel 1.In artikel 53/2, § 2, eerste lid, van het KB/WIB 92, |
par l'arrêté royal du 12 janvier 2017 et modifié par l'arrêté royal du | ingevoegd bij het koninklijk besluit van 12 januari 2017 en gewijzigd |
3 juillet 2019, les modifications suivantes sont apportées : | bij het koninklijk besluit van 3 juli 2019, worden de volgende |
wijzigingen aangebracht: | |
1° les mots "son obligation visée à l'article 53/3" sont remplacés par | 1° de woorden "in artikel 53/3 vermelde verplichting" vervangen door |
les mots "ses obligations visées aux articles 53/3 et 90, § 1er, | de woorden "in de artikelen 53/3 en 90, § 1, eerste lid, vermelde |
alinéa 1er,"; | verplichtingen"; |
2° les mots "ou y manque volontairement au cours d'une période de | 2° de woorden "of niet nakomt binnen een periode van drie jaar vanaf |
trois ans à compter de l'année au cours de laquelle il a | het jaar waarin hij zijn in artikel 90, § 1, eerste lid, |
volontairement manqué à ses obligations de l'article 90, § 1er, alinéa | verplichtingen met betrekking tot het inkomstenjaar 2017 niet |
1er, relativement à l'année de revenus 2017" sont abrogés. | vrijwillig is nagekomen" worden opgeheven. |
Art. 2.A l'article 204, 4°, b/1), du même arrêté, inséré par l'arrêté |
Art. 2.In artikel 204, 4°, b/1), van hetzelfde besluit, ingevoegd bij |
royal du 28 avril 2019, les modifications suivantes sont apportées : | het koninklijk besluit van 28 april 2019, worden de volgende wijzigingen aangebracht: |
1° les mots "conformément respectivement à l'article 25 et à l'article | 1° de woorden "overeenkomstig respectievelijk artikel 25 en artikel 19 |
19 de la loi du 18 juillet 2018 relative à la relance économique et au | van de wet van 18 juli 2018 betreffende de economische relance en de |
renforcement de la cohésion sociale" sont remplacés par les mots | versterking van de sociale cohesie" worden vervangen door de woorden |
"conformément à l'article 35 de la loi du 24 décembre 2020 relative au travail associatif" ; 2° les mots "et 1° quater" sont abrogés. Art. 3.L'article 2 est applicable aux revenus enregistrés à partir du 1er janvier 2021. Art. 4.Le ministre qui a les Finances dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. Donné à Bruxelles, le 1er février 2022. PHILIPPE Par le Roi : Le Ministre des Finances, |
"overeenkomstig 35 van de wet van 24 december 2020 betreffende het verenigingswerk"; 2° de woorden "en 1° quater" worden opgeheven. Art. 3.Artikel 2 is van toepassing op de inkomsten die vanaf 1 januari 2021 worden geregistreerd. Art. 4.De minister bevoegd voor Financiën is belast met de uitvoering van dit besluit. Gegeven te Brussel, 1 februari 2022. FILIP Van Koningswege : De Minister van Financiën, |
V. VAN PETEGHEM | V. VAN PETEGHEM |