← Retour vers "Profil général pour la fonction de procureur de la sécurité routière (art. 1 er
de l' arrêté royal du 29 mars 2022 modifiant l'arrêté royal du 15 mars 2000 déterminant les catégories
de profils généraux) Ce profil général a été ap(...) _______ Note (1)
Il s'agit d'une fonction entièrement nouvelle qui doit encore se concrétiser(...)"
Profil général pour la fonction de procureur de la sécurité routière (art. 1 er de l' arrêté royal du 29 mars 2022 modifiant l'arrêté royal du 15 mars 2000 déterminant les catégories de profils généraux) Ce profil général a été ap(...) _______ Note (1) Il s'agit d'une fonction entièrement nouvelle qui doit encore se concrétiser(...) | Standaardprofiel voor de functie van procureur voor de verkeersveiligheid (art. 1 van het koninklijk besluit van 29 maart 2022 tot wijziging van het koninklijk besluit van 15 maart 2000 tot vastlegging van de categorieën van standaardprofielen)(...) Dit standaardprofiel werd goedgekeurd door de algemene vergadering van de Hoge Raad voor de Justiti(...) |
---|---|
CONSEIL SUPERIEUR DE LA JUSTICE | HOGE RAAD VOOR DE JUSTITIE |
Profil général pour la fonction de procureur de la sécurité routière | Standaardprofiel voor de functie van procureur voor de |
(1) (art. 1er de l' arrêté royal du 29 mars 2022 modifiant l'arrêté | verkeersveiligheid (1) (art. 1 van het koninklijk besluit van 29 maart |
royal du 15 mars 2000 déterminant les catégories de profils généraux) | 2022 tot wijziging van het koninklijk besluit van 15 maart 2000 tot |
vastlegging van de categorieën van standaardprofielen) | |
Ce profil général a été approuvé par l'assemblée générale du Conseil | Dit standaardprofiel werd goedgekeurd door de algemene vergadering van |
supérieur de la Justice le 23 février 2022, en application de | de Hoge Raad voor de Justitie op 23 februari 2022, in toepassing van |
l'article 259bis-13 du Code judiciaire. | artikel 259bis-13 van het Gerechtelijk Wetboek. |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Il s'agit d'une fonction entièrement nouvelle qui doit encore se | (1) Het gaat om een volledig nieuwe functie die zich nog in de |
concrétiser dans la pratique. Le profil de fonction a été établi sur | praktijk moet concretiseren. Het functieprofiel werd opgesteld op |
la base des informations de la législation (préparatoire) et de ce que | basis van informatie uit de (voorbereidende) wetgeving ter zake en van |
l'on peut/doit raisonnablement attendre de cette fonction. | hetgeen er redelijkerwijze van kan/mag verwacht worden. |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |