Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 11 janvier 2021, conclue au sein de la Commission paritaire des établissements et des services de santé, modifiant la convention collective de travail du 14 décembre 2015 concernant le statut de la délégation syndicale | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 januari 2021, gesloten in het Paritair Comité voor de gezondheidsinrichtingen en -diensten, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 14 december 2015 betreffende het statuut van de vakbondsafvaardiging |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
1er JUILLET 2021. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 1 JULI 2021. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt |
collective de travail du 11 janvier 2021, conclue au sein de la | verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 januari 2021, |
Commission paritaire des établissements et des services de santé, | gesloten in het Paritair Comité voor de gezondheidsinrichtingen en |
modifiant la convention collective de travail du 14 décembre 2015 | -diensten, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 14 |
concernant le statut de la délégation syndicale (1) | december 2015 betreffende het statuut van de vakbondsafvaardiging (1) |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | |
Vu la demande de la Commission paritaire des établissements et des | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; |
services de santé; | Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de |
gezondheidsinrichtingen en -diensten; | |
Sur la proposition du Ministre du Travail, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 11 janvier 2021, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 11 januari 2021, |
Commission paritaire des établissements et des services de santé, | gesloten in het Paritair Comité voor de gezondheidsinrichtingen en |
modifiant la convention collective de travail du 14 décembre 2015 | -diensten, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 14 |
concernant le statut de la délégation syndicale. | december 2015 betreffende het statuut van de vakbondsafvaardiging. |
Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
de l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 1er juillet 2021. | Gegeven te Brussel, 1 juli 2021. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre du Travail, | De Minister van Werk, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Commission paritaire des établissements et des services de santé | Paritair Comité voor de gezondheidsinrichtingen en -diensten |
Convention collective de travail du 11 janvier 2021 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 11 januari 2021 |
Modification de la convention collective de travail du 14 décembre | Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 14 december 2015 |
2015 concernant le statut de la délégation syndicale (Convention | betreffende het statuut van de vakbondsafvaardiging (Overeenkomst |
enregistrée le 4 mars 2021 sous le numéro 163527/CO/330) | geregistreerd op 4 maart 2021 onder het nummer 163527/CO/330) |
La présente convention collective de travail vise à préciser le champ | Deze collectieve arbeidsovereenkomst beoogt een nauwkeurigere |
d'application de la convention collective de travail du 14 décembre | omschrijving van het toepassingsgebied van de collectieve |
2015 (135341/CO/330), conclue au sein de la Commission paritaire des | arbeidsovereenkomst van 14 december 2015 (135341/CO/330), gesloten in |
établissements et des services de santé, concernant le statut de la | het Paritair Comité voor de gezondheidsinrichtingen en -diensten, |
délégation syndicale et vise à rappeler l'objectif pour lequel elle a | betreffende het statuut van de vakbondsafvaardiging en wil herinneren |
aan het doel waarvoor ze werd gesloten, met name het regelen van het | |
été conclue, à savoir régler le statut de la délégation syndicale pour | statuut van de vakbondsafvaardiging voor de bicommunautaire |
les institutions bicommunautaires qui ne font pas partie du champ | instellingen die niet behoren tot het toepassingsgebied van de |
d'application de la convention collective de travail du 26 janvier | collectieve arbeidsovereenkomst van 26 januari 2009, gesloten in het |
2009, conclue au sein de la Commission paritaire des établissements et | Paritair Comité voor de gezondheidsinrichtingen en -diensten, |
des services de santé, concernant le statut de la délégation syndicale | betreffende het statuut van de vakbondsafvaardiging in de |
dans les services de santé occupant moins de 50 travailleurs. | gezondheidsdiensten die minder dan 50 werknemers tewerkstellen. |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
aux employeurs et au personnel ouvrier et employé, tant féminin que | de werkgevers en de mannelijke en vrouwelijke arbeiders en bedienden |
masculin, des établissements bruxellois bicommunautaires ressortissant | van de Brusselse bicommunautaire inrichtingen die onder de bevoegdheid |
à la compétence de la Commission paritaires des établissements et des | van het Paritair Comité voor de gezondheidsinrichtingen en -diensten |
services de santé conformément aux arrêtés royaux du 9 mars 2003, 15 | overeenkomstig de koninklijke besluiten van 9 maart 2003, 15 september |
septembre 2006 et 24 octobre 2012 instituant la Commission paritaire | 2006 en 24 oktober 2012 tot oprichting van Paritair Comité voor de |
des établissements et des services de santé. | gezondheidsinrichtingen en -diensten. |
Art. 2.L'article 1er de la convention collective du 14 décembre 2015 |
Art. 2.Artikel 1 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 14 |
(135341/CO/330), conclue au sein de la Commission paritaire des | december 2015 (135341/CO/330), gesloten in het Paritair Comité voor de |
établissements et des services de santé, concernant le statut de la | gezondheidsinrichtingen en -diensten, betreffende het statuut van de |
délégation syndicale est remplacé par le texte suivant : | vakbondsafvaardiging wordt vervangen door de volgende tekst : |
"La présente convention collective de travail s'applique aux | "Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de |
employeurs et aux travailleurs des services d'aide sociale aux | werkgevers en werknemers van de diensten voor sociale hulp aan |
justiciables, des centres d'aide aux personnes, des centres de santé | rechtzoekenden, de centra algemeen welzijnswerk, de centra voor |
mentale, des services de lutte contre la toxicomanie et de prévention | geestelijke gezondheid, de diensten voor de strijd tegen toxicomanie |
des assuétudes qui ressortissent à la Commission paritaire des | en tot voorkoming van verslavingen die ressorteren onder het Paritair |
établissements et des services de santé et qui sont agréés et | Comité voor de gezondheidsinrichtingen en -diensten en die erkend en |
subsidiés par la Commission communautaire commune de la Région de | gesubsidieerd zijn door de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie |
Bruxelles-Capitale.". | van het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest.". |
Art. 3.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
le 1er janvier 2021 et est conclue pour une durée indéterminée. Elle | januari 2021 en wordt gesloten voor onbepaalde duur. Zij kan worden |
peut être dénoncée par chacune des parties, moyennant un délai de | opgezegd door elk van de partijen, mits een opzeggingstermijn van drie |
préavis de trois mois, signifié par lettre recommandée à la poste, | maanden, bij een ter post aangetekende brief gericht aan de voorzitter |
adressée au président de la Commission paritaire des établissements et | van het Paritair Comité voor de gezondheidsinrichtingen en -diensten |
des services de santé, qui en avisera toutes les organisations | die alle ondertekenende organisaties hiervan in kennis stelt. |
signataires. Conformément à l'article 14 de la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires, en ce qui concerne la signature de cette convention collective de travail, les signatures des personnes qui la concluent au nom des organisations de travailleurs d'une part et au nom des organisations d'employeurs d'autre part, sont remplacées par le procès-verbal de la réunion approuvé par les membres et signé par le président et le secrétaire. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 1er juillet 2021. Le Ministre du Travail, | Overeenkomstig artikel 14 van de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités worden, voor wat betreft de ondertekening van deze collectieve arbeidsovereenkomst, de handtekeningen van de personen die deze aangaan namens de werknemersorganisaties enerzijds en namens de werkgeversorganisaties anderzijds, vervangen door de notulen van de vergadering die zijn ondertekend door de voorzitter en de secretaris en goedgekeurd door de leden. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 1 juliu 2021. De Minister van Werk, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |