Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du --
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 24 février 2021, conclue au sein de la Commission paritaire pour employés de l'industrie textile, relative aux primes d'encouragement flamandes "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 24 février 2021, conclue au sein de la Commission paritaire pour employés de l'industrie textile, relative aux primes d'encouragement flamandes Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 februari 2021, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden van de textielnijverheid, betreffende de Vlaamse aanmoedigingspremies
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
1er JUILLET 2021. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 1 JULI 2021. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt
collective de travail du 24 février 2021, conclue au sein de la verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 februari 2021,
Commission paritaire pour employés de l'industrie textile, relative gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden van de
aux primes d'encouragement flamandes (1) textielnijverheid, betreffende de Vlaamse aanmoedigingspremies (1)
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel
Vu la demande de la Commission paritaire pour employés de l'industrie 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de bedienden van de
textile; textielnijverheid;
Sur la proposition du Ministre du Travail, Op de voordracht van de Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 24 février 2021, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 24 februari 2021,
Commission paritaire pour employés de l'industrie textile, relative gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden van de
aux primes d'encouragement flamandes. textielnijverheid, betreffende de Vlaamse aanmoedigingspremies.

Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

de l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 1er juillet 2021. Gegeven te Brussel, 1 juli 2021.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre du Travail, De Minister van Werk,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Commission paritaire pour employés de l'industrie textile Paritair Comité voor de bedienden van de textielnijverheid
Convention collective de travail du 24 février 2021 Collectieve arbeidsovereenkomst van 24 februari 2021
Primes d'encouragement flamandes (Convention enregistrée le 25 mars Vlaamse aanmoedigingspremies (Overeenkomst geregistreerd op 25 maart
2021 sous le numéro 163897/CO/214) 2021 onder het nummer 163897/CO/214)

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique à

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

toutes les entreprises et aux employés y occupés, qui relèvent de la Commission paritaire pour employés de l'industrie textile (CP 214) et ressortissant au champ d'application de l'arrêté du 1er mars 2002 du Gouvernement flamand portant réforme du régime des primes d'encouragement au secteur privé. On entend par "employés" : les employés et les employées.

Art. 2.En exécution de l'article 3 de l'arrêté du 1er mars 2002 du Gouvernement flamand portant réforme du régime des primes d'encouragement au secteur privé, les parties signataires prévoient l'application des mesures visées aux articles suivants dudit arrêté :

de ondernemingen die onder de bevoegdheid vallen van het Paritair Comité voor de bedienden van de textielnijverheid (PC 214) en op de erin tewerkgestelde bedienden en die onder het toepassingsgebied vallen van het besluit van 1 maart 2002 van de Vlaamse Regering houdende hervorming van het stelsel van de aanmoedigingspremies in de privésector. Met "bedienden" worden de mannelijke en vrouwelijke bedienden bedoeld.

Art. 2.In uitvoering van artikel 3 van het besluit van 1 maart 2002 van de Vlaamse Regering houdende hervorming van het stelsel van de aanmoedigingspremies in de privésector, voorzien de ondertekenende partijen de toepassing van de maatregelen bedoeld in de volgende artikelen van het voornoemd besluit :

- article 10 : prime d'encouragement dans le cadre du crédit-soins; - artikel 10 : aanmoedigingspremie in het kader van het zorgkrediet;
- article 13 : entreprises en difficultés ou en restructuration. - artikel 13 : ondernemingen in moeilijkheden of in herstructurering.

Art. 3.La présente convention collective de travail entre en vigueur

Art. 3.Deze arbeidsovereenkomst is van toepassing vanaf 1 januari

le 1er janvier 2021 pour une durée indéterminée. Cette convention 2021 en geldt voor onbepaalde duur. Deze collectieve
collective de travail peut être dénoncée par chacune des parties arbeidsovereenkomst kan door elk van de ondertekenende partijen
signataires, moyennant un délai de préavis de trois mois notifié par opgezegd worden, mits inachtneming van een opzeggingstermijn van drie
lettre recommandée au président de la commission paritaire et aux maanden per aangetekend schrijven aan de voorzitter van het paritair
parties signataires. comité en aan de ondertekenende partijen.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 1er juillet 2021. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 1 juli 2021.
Le Ministre du Travail, De Minister van Werk,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
^