Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du --
← Retour vers "Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Chambre de première instance qui connaît de tous les dossiers devant être traités en français et allemand, instituée auprès du Service d'évaluation et de contrôle médicaux. - Renouvellement de man Par arrêté royal du 17 février 2021, sont renouvelés pour un terme de quatre ans, prenant cours le (...)"
Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Chambre de première instance qui connaît de tous les dossiers devant être traités en français et allemand, instituée auprès du Service d'évaluation et de contrôle médicaux. - Renouvellement de man Par arrêté royal du 17 février 2021, sont renouvelés pour un terme de quatre ans, prenant cours le (...) Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Kamer van eerste aanleg die kennis neemt van alle zaken die in het Frans en in het Duits moeten worden behandeld, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle. - Hernieu Bij koninklijk besluit van 17 februari 2021, worden hernieuwd voor een termijn van vier jaar, ingaa(...)
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID
Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Chambre de Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Kamer van
première instance qui connaît de tous les dossiers devant être traités eerste aanleg die kennis neemt van alle zaken die in het Frans en in
en français et allemand, instituée auprès du Service d'évaluation et het Duits moeten worden behandeld, ingesteld bij de Dienst voor
de contrôle médicaux. - Renouvellement de mandats de membres et geneeskundige evaluatie en controle. - Hernieuwing van mandaten van
nomination de membres leden en benoeming van leden
Par arrêté royal du 17 février 2021, sont renouvelés pour un terme de Bij koninklijk besluit van 17 februari 2021, worden hernieuwd voor een
quatre ans, prenant cours le 10 juin 2020, les mandats de membres de termijn van vier jaar, ingaande op 10 juni 2020, de mandaten van de
la Chambre de première instance qui connaît de tous les dossiers leden van de Kamer van eerste aanleg die kennis neemt van alle zaken
devant être traités en français et en allemand, instituée auprès du die in het Frans en in het Duits moeten worden behandeld, ingesteld
Service d'évaluation et de contrôle médicaux de l'Institut national bij de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle van het
d'assurance maladie-invalidité : Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering :
1° sur la présentation des organisations représentatives du corps 1° op voordracht van de representatieve organisaties van het
pharmaceutique : apothekerskorps :
Mme PETRE Laurence et M. CHASPIERRE Alain, en qualité de membres mevr. PETRE Laurence en de heer CHASPIERRE Alain, in de hoedanigheid
effectifs et Mmes BARBAY Marie-Françoise et BARZIN Christine et MM. van werkende leden en de dames BARBAY Marie-Françoise en BARZIN
HANQUART Gilles et RONLEZ Charles, en qualité de membres suppléants; Christine en de heren HANQUART Gilles en RONLEZ Charles, in de
hoedanigheid van plaatsvervangende leden;
2° sur la présentation des organisations représentatives des 2° op voordracht van de representatieve organisaties van de
pharmaciens hospitaliers : ziekenhuisapothekers :
Mmes HENRI Myriam et LORENT Sophie, en qualité de membres effectifs et de dames HENRI Myriam en LORENT Sophie, in de hoedanigheid van
Mmes ERNES Christine et STEENS Julie et MM. CLINQUART Luc, HUON Yvan, werkende leden en de dames ERNES Christine en STEENS Julie en de heren
JUCKLER Jean-Paul et NOEL Christophe, en qualité de membres CLINQUART Luc, HUON Yvan, JUCKLER Jean-Paul en NOEL Christophe, in de
suppléants; hoedanigheid van plaatsvervangende leden;
3° sur la présentation d'une association représentative des 3° op voordracht van een representatieve vereniging van de
sages-femmes : vroedvrouwen:
Mme ORBAN Jacqueline, en qualité de membre suppléant; mevr. ORBAN Jacqueline, in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid;
4° sur la présentation des associations représentatives des 4° op voordracht van de representatieve verenigingen van de
bandagistes : bandagisten:
MM. CRETEUR Marc, DE GUSSEM Arnaud, et MARCHAND Pierre, en qualité de de heren CRETEUR Marc, DE GUSSEM Arnaud en MARCHAND Pierre, in de
membres suppléants; hoedanigheid van plaatsvervangende leden;
5° sur la présentation des associations représentatives des 5° op voordracht van de representatieve verenigingen van de
orthopédistes : orthopedisten:
MM. CRETEUR Marc, DE GUSSEM Arnaud, MARCHAND Pierre, en qualité de MM. CRETEUR Marc, DE GUSSEM Arnaud, MARCHAND Pierre, in de
membres suppléants; hoedanigheid van plaatsvervangende leden;
6° sur la présentation des associations représentatives des audiciens 6° op voordracht van de representatieve verenigingen van de
: gehoorprothesisten:
MM. VERHEYDEN Patrick et JANSEN Rudi, en qualité de membres effectifs de heren VERHEYDEN Patrick en JANSEN Rudi, in de hoedanigheid van
et Mme TERMONIA Marilène, en qualité de membre suppléant; werkende leden en mevr. TERMONIA Marilène, in de hoedanigheid van
plaatsvervangend lid;
7° sur la présentation des associations représentatives des opticiens 7° op voordracht van de representatieve verenigingen van de opticiens
: :
MM. FABER Guido et SEGAERT Thierry, en qualité de membres effectifs et de heren FABER Guido en SEGAERT Thierry, in de hoedanigheid van
M. LABEEUW Ignace, en qualité de membre suppléant; werkende leden en de heer LABEEUW Ignace, in de hoedanigheid van
plaatsvervangend lid;
8° sur la présentation des associations représentatives des 8° op voordracht van de representatieve verenigingen van de
orthoptistes : orthoptisten:
M. BAUWENS Alain, en qualité de membre effectif et Mmes DEFRETIN de heer BAUWENS Alain, in de hoedanigheid van werkend lid en de dames
Marie-Hélène et MASSART Sylvie, en qualité de membres suppléants; DEFRETIN Marie-Hélène en MASSART Sylvie, in de hoedanigheid van
plaatsvervangende leden;
9° sur la présentation des associations représentatives des 9° op voordracht van de representatieve verenigingen van de
fournisseurs d'implants : verstrekkers van implantaten :
Mme GALAND Vanessa et M. EVRARD Jean-Michel, en qualité de membres mevr. GALAND Vanessa en de heer EVRARD Jean-Michel, in de hoedanigheid
effectifs et Mmes DEMARET Sylvie, SNACKERS Fabienne, STRYCHAREK Cindy, van werkende leden en de dames DEMARET Sylvie, SNACKERS Fabienne,
TENNSTEDT Virginie et WOUTERS Dominique-Marie et MM. DULIERE Benoît et STRYCHAREK Cindy, TENNSTEDT Virginie en WOUTERS Dominique-Marie en de
HUON Yvan, en qualité de membres suppléants. heren DULIERE Benoît en HUON Yvan, in de hoedanigheid van
plaatsvervangende leden.
Par le même arrêté, sont nommés membres à ladite Chambre de première Bij hetzelfde besluit, worden benoemd tot leden bij voornoemde Kamer
instance, à partir du jour de la présente publication, pour un terme van eerste aanleg, vanaf de dag van deze bekendmaking, voor een
expirant le 9 juin 2024 : termijn verstrijkend op 9 juni 2024 :
1° sur la présentation d'une organisation représentative du corps 1° op voordracht van een representatieve organisatie van het
pharmaceutique : apothekerskorps :
M. ROSART Thomas, en qualité de membre suppléant; de heer ROSART Thomas, in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid;
2° sur la présentation des organisations représentatives des 2° op voordracht van de representatieve organisaties van de
pharmaciens hospitaliers : ziekenhuisapothekers :
Mme WUSTEFELD Sandrine et M. HAYEF Mohamed, en qualité de membres mevr. WUSTEFELD Sandrine en de heer HAYEF Mohamed, in de hoedanigheid
suppléants; van plaatsvervangende leden;
3° sur la présentation des associations représentatives des sages-femmes : 3° op voordracht van representatieve verenigingen van de vroedvrouwen:
Mme ROBIN Chantal, en qualité de membre effectif et Mmes KENMGNE Mevr ROBIN Chantal, in de hoedanigheid van werkend lid en de dames
MBOUOPDA Sylviane et WAUTERS Sylvianne, en qualité de membres KENMGNE MBOUOPDA Sylviane en WAUTERS Sylvianne in de hoedanigheid van
suppléants; plaatsvervangende leden;
4° sur la présentation des associations représentatives des 4° op voordracht van de representatieve verenigingen van de
bandagistes : bandagisten:
M. RASE Pascal, en qualité de membre effectif et Mme ACANIAS DIAZ de heer RASE Pascal, in de hoedanigheid van werkend lid en mevr.
Cristina et M. FESTRE Jean-François, LAFORCE Maurice et LEROY Luc, en ACANIAS DIAZ Cristina en de heer FESTRE Jean-François, LAFORCE Maurice
qualité de membres suppléants; en LEROY Luc, in de hoedanigheid van plaatsvervangende leden;
5° sur la présentation des associations représentatives des 5° op voordracht van de representatieve verenigingen van de
orthopédistes : orthopedisten:
M. RASE Pascal, en qualité de membre effectif et MM. FESTRE Philip et de heer RASE Pascal, in de hoedanigheid van werkend lid en de heren
LEROY Luc, en qualité de membres suppléants; FESTRE Philip en LEROY Luc, in de hoedanigheid van plaatsvervangende
6° sur la présentation des associations représentatives des logopèdes leden; 6° op voordracht van de representatieve verenigingen van de
: logopedisten :
Mmes DUCHATEAU Dominique et PURNELLE Laurence, en qualité de membres de dames DUCHATEAU Dominique en PURNELLE Laurence, in de hoedanigheid
effectifs et Mmes ADAM Anne, FLIES Aline, LEFEBVRE Isabelle et PIERTOT van werkende leden en de dames ADAM Anne, FLIES Aline, LEFEBVRE
Florence, en qualité de membres suppléants; Isabelle en PIERTOT Florence, in de hoedanigheid van plaatsvervangende
7° sur la présentation des associations représentatives des audiciens leden; 7° op voordracht van de representatieve verenigingen van de
: gehoorprothesisten :
Mme DAVID Delphine et M. LABEYE Jérôme, en qualité de membres mevr. DAVID Delphine en de heer LABEYE Jérôme, in de hoedanigheid van
suppléants; plaatsvervangende leden;
8° sur la présentation d'une associations représentative des 8° op voordracht van een representatieve vereniging van de
orthoptistes : orthoptisten :
Mme TEIXERA Christina, en qualité de membre effectif; mevr. TEIXERA Christina, in de hoedanigheid van werkend lid;
9° sur la présentation d'une association représentative des 9° op voordracht van een representatieve vereniging van de
fournisseurs d'implants : verstrekkers van implantaten;
M. MAQUINAY Julien, en qualité de membre suppléant; de heer MAQUINAY Julien, in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid;
10° sur la présentation d'une association représentative des opticiens 10° op voordracht van een representatieve vereniging van de opticiens
: :
Mme TIELENS Martine, en qualité de membre suppléant. mevr. TIELENS Martine, in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid.
^