← Retour vers "Ordre judiciaire Par arrêté royal du 2 décembre 2021, produisant ses effets le 30 avril 2021
au soir, Mme Vercauteren D., greffier au tribunal du travail d'Anvers, arrondissement judiciaire d'Anvers,
est admise à la retraite à sa demande ; L' Par
arrêté royal du 2 décembre 2021 est mis fin aux fonctions de greffier au tribunal de premiè(...)"
Ordre judiciaire Par arrêté royal du 2 décembre 2021, produisant ses effets le 30 avril 2021 au soir, Mme Vercauteren D., greffier au tribunal du travail d'Anvers, arrondissement judiciaire d'Anvers, est admise à la retraite à sa demande ; L' Par arrêté royal du 2 décembre 2021 est mis fin aux fonctions de greffier au tribunal de premiè(...) | Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 2 december 2021, uitwerking hebbend met ingang van 30 april 2021 `s avonds, is mevr. Vercauteren D., griffier bij de arbeidsrechtbank Antwerpen, gerechtelijk arrondissement Antwerpen, op haar verzoek Betrokkene mag haar aanspraak op pensioen laten gelden en het is haar vergund de titel van haar amb(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE Ordre judiciaire Par arrêté royal du 2 décembre 2021, produisant ses effets le 30 avril 2021 au soir, Mme Vercauteren D., greffier au tribunal du travail d'Anvers, arrondissement judiciaire d'Anvers, est admise à la retraite à sa demande ; L'intéressée est admise à faire valoir ses droits à la pension et est autorisée à porter le titre honorifique de ses fonctions ; Par arrêté royal du 2 décembre 2021 est mis fin aux fonctions de | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 2 december 2021, uitwerking hebbend met ingang van 30 april 2021 `s avonds, is mevr. Vercauteren D., griffier bij de arbeidsrechtbank Antwerpen, gerechtelijk arrondissement Antwerpen, op haar verzoek in ruste gesteld; Betrokkene mag haar aanspraak op pensioen laten gelden en het is haar vergund de titel van haar ambt eershalve te voeren; Bij koninklijk besluit van 2 december 2021 is een einde gesteld aan de |
greffier au tribunal de première instance de Flandre orientale de Mme | functies van griffier bij de rechtbank van eerste aanleg |
De Beul E.; | Oost-Vlaanderen van mevr. De Beul E.; |
Le présent arrêté produit ses effets 31 octobre 2021 au soir; | Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 31 oktober 2021 `s avonds; |
L'intéressée est admise à faire valoir ses droits à la pension | Betrokkene mag haar aanspraak op definitief vroegtijdig pensioen laten |
anticipée définitive et est autorisée à porter le titre honorifique de | gelden en het is haar vergund de titel van haar ambt eershalve te |
ses fonctions ; | voeren; |
Par arrêté royal du 2 décembre 2021 est mis fin aux fonctions de | Bij koninklijk besluit van 2 december 2021 is een einde gesteld aan de |
greffier au tribunal de première instance du Brabant wallon de M. | functies van griffier bij de rechtbank van eerste aanleg Waals-Brabant |
Valemberg Y.; | van de heer Valemberg Y.; |
Le présent arrêté produit ses effets 30 septembre 2021 au soir; | Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 30 september 2021 `s |
L'intéressé est admis à faire valoir ses droits à la pension anticipée | avonds; Betrokkene mag zijn aanspraak op definitief vervroegd pensioen laten |
définitive et est autorisé à porter le titre honorifique de ses | gelden en het is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te |
fonctions ; | voeren; |
Par arrêté royal du 2 décembre 2021, entrant en vigueur le 31 janvier | Bij koninklijk besluit van 2 december 2021, in werking tredend op 31 |
2022 au soir, M. Voss E., greffier au tribunal de première instance de | januari 2022 `s avonds, is de heer Voss E., griffier bij de rechtbank |
Liège, est admis à la retraite à sa demande ; | van eerste aanleg Luik, op zijn verzoek in ruste gesteld; |
L'intéressé est admis à faire valoir ses droits à la pension et est | Betrokkene mag zijn aanspraak op pensioen laten gelden en het is hem |
autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions ; | vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren; |
Par arrêté royal du 2 décembre 2021, produisant ses effets le 30 | Bij koninklijk besluit van 2 december 2021, uitwerking hebbend met |
septembre 2021 au soir, M. Marchal M., greffier au tribunal de | ingang van 30 september 2021 `s avonds, is de heer Marchal M., |
première instance de Namur, est admis à la retraite à sa demande ; | griffier bij de rechtbank van eerste aanleg Namen, op zijn verzoek in |
ruste gesteld; | |
L'intéressé est admis à faire valoir ses droits à la pension et est | Betrokkene mag zijn aanspraak op pensioen laten gelden en het is hem |
autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions ; | vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren; |
Par arrêté royal du 2 décembre 2021, entrant en vigueur le 30 avril | Bij koninklijk besluit van 2 december 2021, in werking tredend op 30 |
2022 au soir, Mme Vermeulen G., greffier aux justices de paix de | april 2022 `s avonds, is mevr. Vermeulen G., griffier bij de |
l'arrondissement judiciaire de Flandre orientale, est admise à la | vredegerechten van het gerechtelijk arrondissement Oost-Vlaanderen, op |
retraite à sa demande ; | haar verzoek in ruste gesteld; |
L'intéressée est admise à faire valoir ses droits à la pension et est | Betrokkene mag haar aanspraak op pensioen laten gelden en het is haar |
autorisée à porter le titre honorifique de ses fonctions ; | vergund de titel van haar ambt eershalve te voeren; |
Par arrêté royal du 2 décembre 2021, produisant ses effets le 31 | Bij koninklijk besluit van 2 december 2021, uitwerking hebbend met |
octobre 2021 au soir, M. Deslachmuylder R., greffier en chef dans la | ingang van 31 oktober 2021 `s avonds, is de heer Deslachmuylder R., |
classe A2 au tribunal de police de Hal, est admis à la retraite à sa | hoofdgriffier in de klasse A2 bij de politierechtbank Halle, op zijn |
demande ; | verzoek in ruste gesteld; |
L'intéressé est admis à faire valoir ses droits à la pension et est | Betrokkene mag zijn aanspraak op pensioen laten gelden en het is hem |
autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions ; | vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren; |
Par arrêté royal du 2 décembre 2021, entrant en vigueur le 31 décembre | Bij koninklijk besluit van 2 december 2021, in werking tredend op 31 |
2021 au soir, M. L'Heureux J., greffier-chef de service au tribunal de | december 2021 `s avonds, is de heer L'Heureux J., hoofdgriffier van |
police de Liège, est admis à la retraite à sa demande ; | dienst bij de politierechtbank Luik, op zijn verzoek in ruste gesteld; |
L'intéressé est admis à faire valoir ses droits à la pension et est | Betrokkene mag zijn aanspraak op pensioen laten gelden en het is hem |
autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions ; | vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren; |
Par arrêté royal du 2 décembre 2021, entrant en vigueur le 30 avril | Bij koninklijk besluit van 2 décember 2021, in werking tredend op 30 |
2022 au soir, Mme Boschmans M., secrétaire au parquet d'Anvers, est | april 2022 `s avonds, is mevr. Boschmans M., secretaris bij het parket |
admise à la retraite à sa demande ; | Antwerpen, op haar verzoek in ruste gesteld; |
L'intéressée est admise à faire valoir ses droits à la pension et est | Betrokkene mag haar aanspraak op pensioen laten gelden en het is haar |
autorisée à porter le titre honorifique de ses fonctions ; | vergund de titel van haar ambt eershalve te voeren; |
Par arrêté royal du 2 décembre 2021, entrant en vigueur le 30 avril | Bij koninklijk besluit van 2 december 2021, in werking tredend op 30 |
2022 au soir, Mme Caers K., secrétaire au parquet d'Anvers, est admise | april 2022 `s avonds, is mevr. Caers K., secretaris bij het parket |
à la retraite à sa demande ; | Antwerpen, op haar verzoek in ruste gesteld; |
L'intéressée est admise à faire valoir ses droits à la pension et est | Betrokkene mag haar aanspraak op pensioen laten gelden en het is haar |
autorisée à porter le titre honorifique de ses fonctions ; | vergund de titel van haar ambt eershalve te voeren; |
Par arrêté royal du 2 décembre 2021, entrant en vigueur le 31 janvier | Bij koninklijk besluit van 2 december 2021, in werking tredend op 31 |
2022 au soir, M. De Praetere V., secrétaire au parquet de Flandre | januari 2022`s avonds, is de heer De Praetere V., secretaris bij het |
oriental, est admis à la retraite à sa demande ; | parket Oost-Vlaanderen, op zijn verzoek in ruste gesteld; |
L'intéressé est admis à faire valoir ses droits à la pension et est | Betrokkene mag zijn aanspraak op pensioen laten gelden en het is hem |
autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions ; | vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren; |
Par arrêté royal du 2 décembre 2021, entrant en vigueur le 30 avril | Bij koninklijk besluit van 2 december 2021, in werking tredend op 30 |
2022 au soir, M. Syoen D., secrétaire au parquet de Flandre | april 2022 `s avonds, is de heer Syoen D., secretaris bij het parket |
Occidentale, est admis à la retraite à sa demande ; | West-Vlaanderen, op zijn verzoek in ruste gesteld; |
L'intéressé est admis à faire valoir ses droits à la pension et est | Betrokkene mag zijn aanspraak op pensioen laten gelden en het is haar |
autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions ; | vergund de titel van hem ambt eershalve te voeren; |
Par arrêté royal du 2 décembre 2021, est acceptée à sa demande, la | Bij koninklijk besluit van 2 december 2021, is aan mevr. Van Stichel |
démission de Mme Van Stichel E., référendaire dans la classe A1 dans | E., referendaris in de klasse A1 in het rechtsgebied van het hof van |
le ressort de la cour d'appel de Gand | beroep te Gent, op zijn verzoek ontslag verleend uit zijn ambt; |
Le présent arrêté produit ses effets le 29 août 2021 au soir ; | Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 29 augustus 2021 's avonds; |
Par arrêté royal du 2 décembre 2021, est accepté à sa demande, la | Bij koninklijk besluit van 2 december 2021, is aan de heer Verhoeven |
démission de M. Verhoeven M., référendaire dans le ressort de la cour | M., referendaris in het rechtsgebied van het hof van beroep te Gent, |
d'appel de Gand | op zijn verzoek ontslag verleend uit zijn ambt; |
Le présent arrêté produit ses effets le 30 novembre 2021 au soir ; | Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 30 november 2021 's avonds; |
Par arrêté royal du 5 décembre 2021, est acceptée à sa demande, la | Bij koninklijk besluit van 5 december 2021, is aan mevr. Van Gils A., |
démission de Mme Van Gils A., greffier au tribunal du travail de Gand, | griffier bij de arbeidsrechtbank Gent, gerechtelijk arrondissement |
arrondissement judiciaire de Flandre orientale; | Oost-Vlaanderen, op haar verzoek ontslag verleend uit haar ambt; |
Le présent arrêté entre en vigueur le 30 novembre 2021 au soir ; | Dit besluit treedt in werking op 30 november 2021 's avonds; |
Par arrêté royal du 5 décembre 2021, est acceptée à sa demande, la | Bij koninklijk besluit van 5 december 2021, is mevr. Zhana E., |
démission de Mme Zhana E., stagiaire dans le grade de greffier au | stagiair in de graad van griffier bij de Franstalige rechtbank van |
tribunal de première instance francophone de Bruxelles | eerste aanleg Brussel, op haar verzoek ontslag verleend uit haar ambt; |
Le présent arrêté produit ses effets le 14 novembre 2021 au soir ; | Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 14 november 2021 's avonds; |
Par arrêté royal du 2 décembre 2021, est acceptée à sa demande, la | Bij koninklijk besluit van 2 december 2021, is aan mevr. De Vrieze A., |
démission de Mme De Vrieze A., stagiaire dans le grade de greffier au | stagiair in de graad van griffier bij de Franstalige |
tribunal de l'entreprise francophone de Bruxelles | ondernemingsrechtbank Brussel, op haar verzoek ontslag verleend uit haar ambt; |
Le présent arrêté produit ses effets le 4 octobre 2021 au soir ; | Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 4 oktober 2021 's avonds; |
Par arrêté royal du 2 décembre 2021, est acceptée à sa demande, la | Bij koninklijk besluit van 2 décember 2021, is aan mevr. Stroo S., |
démission de Mme Stroo S., secrétaire-chef de service au parquet de | secretaris-hoofd van dienst bij het parket Halle-Vilvoorde, op haar |
Hal-Vilvorde | verzoek ontslag verleend uit haar ambt; |
Le présent arrêté produit ses effets le 30 septembre 2021 au soir ; | Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 30 september 2021 's avonds; |
Par arrêté royal du 2 décembre 2021, est acceptée à sa demande, la | Bij koninklijk besluit van 2 december 2021, is aan mevr. Billen C., |
démission de Mme Billen C., secrétaire au parquet de Bruxelles | secretaris bij het parket Brussel, op haar verzoek ontslag verleend |
Le présent arrêté produit ses effets le 30 septembre 2021 au soir ; | uit haar ambt; Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 30 september 2021 's avonds; |
Par arrêté royal du 5 décembre 2021, est acceptée à sa demande, la | Bij koninklijk besluit van 5 december 2021, is aan mevr. Miranda |
démission de Mme Miranda Sepulveda A., juriste de parquet au parquet | Sepulveda A., parketjurist bij het federaal parket, op haar verzoek |
fédéral ; | ontslag verleend uit haar ambt; |
Le présent arrêté produit ses effets le 30 septembre 2021 au soir ; | Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 30 september 2021 's avonds; |
Par arrêtés royaux du 2 décembre 2021, sont nommées, en qualité de | Bij koninklijke besluiten van 2 december 2021, zijn benoemd in de |
stagiaire dans la classe A1 avec le titre de juriste de parquet dans | hoedanigheid van stagiair in de klasse A1 met de titel van |
le ressort de la cour d'appel d'Anvers : | parketjurist in het rechtsgebied van het hof van beroep te Antwerpen : |
- Mme Nelissen V., juriste de parquet sous contrat à cette cour ; | - mevr. Nelissen V., parketjurist op arbeidsovereenkomst bij dit hof; |
- Mme Thiebaut D., juriste de parquet sous contrat à cette cour ; | - mevr. Thiebaut D., parketjurist op arbeidsovereenkomst bij dit hof; |
Les présents arrêtés entrent en vigueur le jour de la prestation de serment ; | Deze besluiten treden in werking op de datum van de eedaflegging; |
Par arrêté royal du 2 décembre 2021, est nommée en qualité de | Bij koninklijk besluit van 2 december 2021, is benoemd in de |
stagiaire dans la classe A1 avec le titre de juriste de parquet dans | hoedanigheid van stagiair in de klasse A1 met de titel van |
parketjurist in het rechtsgebied van het hof van beroep te Gent, mevr. | |
le ressort de la cour d'appel de Gand, Mme Peeters L., juriste de | Peeters L., parketjurist op arbeidsovereenkomst bij dit hof; |
parquet sous contrat à cette cour ; | |
Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment ; | Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; |
Par arrêtés ministériels du 9 décembre 2021, sont désignées pour | Bij ministeriele besluiten van 9 december 2021, zijn aangewezen om hun |
exercer leur fonctions au parquet d'Anvers : | ambt te vervullen bij parket Antwerpen: |
- Mme Nelissen V., juriste de parquet dans le ressort de la cour | - Mevr. Nelissen V., parketjurist in het rechtsgebied van het hof van |
d'appel d'Anvers ; | beroep te Antwerpen; |
- Mme Thiebaut D., juriste de parquet dans le ressort de la cour | - Mevr. Thiebaut D., parketjurist in het rechtsgebied van het hof van |
d'appel d'Anvers ; | beroep te Antwerpen; |
Par arrêté ministériel du 9 décembre 2021, Mme Peeters L., juriste de | Bij ministerieel besluit van 9 december 2021, is mevr. Peeters L., |
parketjurist in het rechtsgebied van het hof van beroep te Gent, | |
parquet dans le ressort de la cour d'appel de Gand, est désignée pour | aangewezen om haar ambt te vervullen bij parket Oost-Vlaanderen. |
exercer ses fonctions parquet de Flandre orientale. | Het verzoekschrift tot nietigverklaring wordt ofwel per post |
La requête en annulation est adressée au greffe du Conseil d'Etat, rue | aangetekend verzonden naar de griffie van de Raad van State, |
de la Science 33, à 1040 Bruxelles, soit sous pli recommandé à la | Wetenschapsstraat 33, te 1040 Brussel, ofwel wordt het ingediend |
poste, soit suivant la procédure électronique (voir à cet effet la | volgens de elektronische procedure (zie daarvoor de rubriek |
rubrique "e-Procédure" sur le site Internet du Conseil d'Etat - | "e-procedure" op de website van de Raad van State - |
http://www.raadvst-consetat.be/). | http://www.raadvst-consetat.be/). |