← Retour vers "Ordre judiciaire Par arrêté royal du 14 octobre 2021 est mis fin aux fonctions de greffier
à la cour d'appel de Bruxelles de Mme De Decker I; Le présent arrêté produit ses effets 31 juillet
2021 au soir; L'intéressée est admise à faire val Par arrêté
royal du 14 octobre 2021 est mis fin aux fonctions de secrétaire au parquet de Bruxe(...)"
Ordre judiciaire Par arrêté royal du 14 octobre 2021 est mis fin aux fonctions de greffier à la cour d'appel de Bruxelles de Mme De Decker I; Le présent arrêté produit ses effets 31 juillet 2021 au soir; L'intéressée est admise à faire val Par arrêté royal du 14 octobre 2021 est mis fin aux fonctions de secrétaire au parquet de Bruxe(...) | Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 14 oktober 2021 is een einde gesteld aan de functies van griffier bij het hof van beroep te Brussel van mevr. De Decker I.; Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 31 juli 2021 `s avonds; Be Bij koninklijk besluit van 14 oktober 2021 is een einde gesteld aan de functies van secretaris (...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE |
Ordre judiciaire | Rechterlijke Orde |
Par arrêté royal du 14 octobre 2021 est mis fin aux fonctions de | Bij koninklijk besluit van 14 oktober 2021 is een einde gesteld aan de |
greffier à la cour d'appel de Bruxelles de Mme De Decker I; | functies van griffier bij het hof van beroep te Brussel van mevr. De |
Le présent arrêté produit ses effets 31 juillet 2021 au soir; | Decker I.; Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 31 juli 2021 `s avonds; |
L'intéressée est admise à faire valoir ses droits à la pension | Betrokkene mag haar aanspraak op definitief vroegtijdig pensioen laten |
prématurée définitive et est autorisée à porter le titre honorifique | gelden en het is haar vergund de titel van haar ambt eershalve te |
de ses fonctions ; | voeren; |
Par arrêté royal du 14 octobre 2021 est mis fin aux fonctions de | Bij koninklijk besluit van 14 oktober 2021 is een einde gesteld aan de |
secrétaire au parquet de Bruxelles de Mme Stichelbaut A.; | functies van secretaris bij het parket Brussel van mevr. Stichelbaut A.; |
Le présent arrêté produit ses effets 31 août 2021 au soir; | Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 31 augustus 2021 `s |
L'intéressée est admise à faire valoir ses droits à la pension | avonds; Betrokkene mag haar aanspraak op definitief vroegtijdig pensioen laten |
prématurée définitive et est autorisée à porter le titre honorifique | gelden en het is haar vergund de titel van haar ambt eershalve te |
de ses fonctions ; | voeren; |
Par arrêté royal du 14 octobre 2021, produisant ses effets le 31 | Bij koninklijk besluit van 14 oktober 2021, uitwerking hebbend met |
octobre 2021 au soir, M. Dupont P., secrétaire au parquet de Mons, est | ingang van 31 oktober 2021 `s avonds, is de heer Dupont P., secretaris |
admis à la retraite à sa demande ; | bij het parket Bergen, op zijn verzoek in ruste gesteld; |
L'intéressé est admis à faire valoir ses droits à la pension et est | Betrokkene mag zijn aanspraak op pensioen laten gelden en het is hem |
autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions ; | vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren; |
Par arrêté royal du 19 octobre 2021, est acceptée à sa demande, la | Bij koninklijk besluit van 19 oktober 2021, is aan mevr. De Ryck P., |
démission de Mme De Ryck P., stagiaire dans le grade de greffier aux | stagiair in de graad van griffie bij de vredegerechten van het |
justices de paix de l'arrondissement d'Anvers ; | arrondissement Antwerpen, op haar verzoek ontslag verleend uit haar |
Le présent arrêté produit ses effets le 13 septembre 2021 au soir ; | ambt; Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 13 september 2021 's avonds; |
Par arrêté royal du 19 octobre 2021, est accepté à sa demande, la | Bij koninklijk besluit van 19 oktober 2021, is aan de heer Binnard K., |
démission de M. Binnard K., juriste de parquet dans le ressort de la | parketjurist in het rechtsgebied van het hof van beroep te Brussel, op |
cour d'appel de Bruxelles ; | zijn verzoek ontslag verleend uit zijn ambt; |
Le présent arrêté produit ses effets le 30 septembre 2021 au soir ; | Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 30 september 2021 's avonds; |
Par arrêté royal du 19 octobre 2021, est nommée à titre définitif dans | Bij koninklijk besluit van 19 oktober 2021 wordt mevr. Vandenbroucke |
le grade de greffier au tribunal de première instance de Flandre | E. definitief benoemd in de graad van griffier bij de rechtbank van |
occidentale, Mme Vandenbroucke E.; | eerste aanleg West-Vlaanderen; |
Le présent arrêté produit ses effets le 30 juin 2021; | Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 30 juni 2021; |
Par arrêté royal du 14 octobre 2021, est nommé à titre définitif dans | Bij koninklijk besluit van 14 oktober 2021 wordt de heer Lattuca J. |
le grade de greffier au tribunal de première instance francophone de | definitief benoemd in de graad van griffier bij de Franstalige |
Bruxelles, M. Lattuca J.; | rechtbank van eerste aanleg Brussel; |
Le présent arrêté produit ses effets le 15 mai 2021; | Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 15 mei 2021 ; |
Par arrêtés royaux du 14 octobre 2021, sont nommées, en qualité de | Bij koninklijke besluiten van 14 okotober 2021, zijn benoemd in de |
stagiaire dans le grade de greffier au tribunal du travail d'Anvers, | hoedanigheid van stagiair in de graad van griffier bij de |
arrondissement judiciaire d'Anvers:. | arbeidsrechtbank Antwerpen, gerechtelijk arrondissement Antwerpen : |
Mme Vandebosch M., assistant sous contrat au greffe du tribunal du | mevr. Vandebosch M., assistent op arbeidsovereenkomst bij de griffie |
travail d'Anvers, division Hasselt ; | van de arbeidsrechtbank Antwerpen, afdeling Hasselt; |
Mme Verdonck L. ; | mevr. Verdonck L. ; |
Les présents arrêtés entrent en vigueur le jour de la prestation de serment ; | Deze besluiten treden in werking op de datum van de eedaflegging; |
Par arrêté royal du 14 octobre 2021, est nommée dans la classe A2 avec | Bij koninklijk besluit van 14 oktober 2021, is benoemd in de klasse A2 |
le titre de greffier chef de service au tribunal du travail de Gand, | met de titel van griffier-hoofd van dienst bij de arbeidsrechtbank |
arrondissement judiciaire de Flandre orientale, Mme Blondeel E., | Gent, gerechtelijk arrondissement Oost-Vlaanderen, mevr. Blondeel E., |
greffier à ce tribunal, à cet arrondissement; | griffier bij deze rechtbank, in dit arrondissement; |
Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment ; | Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; |
Par arrêté royal du 19 octobre 2021, est nommée à titre définitif dans | Bij koninklijk besluit van 19 oktober 2021 wordt mevr. Vanbiervliet A. |
le grade de juriste de parquet dans le ressort de la cour d'appel de | definitief benoemd in de graad van parketjurist in het rechtsgebied |
Gand, Mme Vanbiervliet A.; | van het hof van beroep te Gent; |
Le présent arrêté produit ses effets le 2 avril 2021; | Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 2 april 2021; |
Par arrêté royal du 14 octobre 2021, est nommé dans la classe A2 avec | Bij koninklijk besluit van 14 oktober 2021, is benoemd in de klasse A2 |
le titre de secrétaire chef de service à l'auditorat du travail | met de titel van secretaris-hoofd van dienst bij het arbeidsauditoraat |
d'Anvers, arrondissement judiciaire du Limbourg, M. Vanoppen K., | Antwerpen, gerechtelijk arrondissement Limburg, de heer Vanoppen K., |
secrétaire à cet auditorat, à cet arrondissement ; | secretaris bij dit auditoraat, in dit arrondissement; |
Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment ; | Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; |
Par arrêté royal du 14 octobre 2021, est nommée dans la classe A1 avec | Bij koninklijk besluit van 14 oktober 2021 wordt mevr. Albanese M. |
le titre d'attaché au Service d'appuie commun auprès de Collège des | definitief benoemd in de klasse A1 met de titel van attaché bij de |
procureurs-généraux et auprès du Collège du ministère public, Mme | gemeenschappelijke steundienst bij het college van procureurs-generaal |
Albanese M. ; | en het college van het openbaar ministerie; |
Le présent arrêté produit ses effets le 4 juin 2021. | Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 4 juni 2021. |
La requête en annulation est adressée au greffe du Conseil d'Etat, rue | Het verzoekschrift tot nietigverklaring wordt ofwel per post |
aangetekend verzonden naar de griffie van de Raad van State, | |
de la Science 33, à 1040 Bruxelles, soit sous pli recommandé à la | Wetenschapsstraat 33, te 1040 Brussel, ofwel wordt het ingediend |
poste, soit suivant la procédure électronique (voir à cet effet la | volgens de elektronische procedure (zie daarvoor de rubriek |
rubrique "e-Procédure" sur le site Internet du Conseil d'Etat - | "e-procedure" op de website van de Raad van State - |
http://www.raadvst-consetat.be/). | http://www.raadvst-consetat.be/). |