← Retour vers "Personnel. - Mises à la retraite Par arrêté royal du 22 février 2020, démission honorable de
ses fonctions est accordée à partir du 1 er janvier 2020 à Monsieur Jean-Paul LEROY,
agent de l'Etat au Service public fédéral Mobilité et Tra Monsieur
Jean-Paul LEROY peut faire valoir ses droits à la pension de retraite et est autorisé à po(...)"
| Personnel. - Mises à la retraite Par arrêté royal du 22 février 2020, démission honorable de ses fonctions est accordée à partir du 1 er janvier 2020 à Monsieur Jean-Paul LEROY, agent de l'Etat au Service public fédéral Mobilité et Tra Monsieur Jean-Paul LEROY peut faire valoir ses droits à la pension de retraite et est autorisé à po(...) | Personeel. - Inrustestellingen Bij koninklijk besluit van 22 februari 2020, wordt de heer Jean-Paul LEROY, rijksambtenaar bij de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer in de klasse A2 met de titel van attaché, eervol ontslag uit zijn amb De heer Jean-Paul LEROY mag zijn pensioenaanspraken doen gelden en is gemachtigd om de titel van at(...) |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS | FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER |
| Personnel. - Mises à la retraite | Personeel. - Inrustestellingen |
| Par arrêté royal du 22 février 2020, démission honorable de ses | Bij koninklijk besluit van 22 februari 2020, wordt de heer Jean-Paul |
| fonctions est accordée à partir du 1er janvier 2020 à Monsieur | LEROY, rijksambtenaar bij de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en |
| Jean-Paul LEROY, agent de l'Etat au Service public fédéral Mobilité et | Vervoer in de klasse A2 met de titel van attaché, eervol ontslag uit |
| Transports dans la classe A 2 avec le titre d'attaché. | zijn ambt verleend met ingang van 1 januari 2020. |
| Monsieur Jean-Paul LEROY peut faire valoir ses droits à la pension de | De heer Jean-Paul LEROY mag zijn pensioenaanspraken doen gelden en is |
| retraite et est autorisé à porter le titre honorifique d'attaché. | gemachtigd om de titel van attaché eershalve te voeren. |
| Par arrêté royal du 16 décembre 2020, démission honorable de ses | Bij koninklijk besluit van 16 december 2020, wordt de heer Eric SOEUR, |
| fonctions est accordée à partir du 1er novembre 2020 à Monsieur Eric | rijksambtenaar bij de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer |
| SOEUR, agent de l'Etat au Service public fédéral Mobilité et | in de klasse A2 met de titel van attaché, eervol ontslag uit zijn ambt |
| Transports dans la classe A 2 avec le titre d'attaché. | verleend met ingang van 1 november 2020. |
| Monsieur Eric SOEUR peut faire valoir ses droits à la pension de | De heer Eric SOEUR mag zijn pensioenaanspraken doen gelden en is |
| retraite et est autorisé à porter le titre honorifique d'attaché. | gemachtigd om de titel van attaché eershalve te voeren. |
| Par arrêté royal du 14 mars 2021, démission honorable de ses fonctions | Bij koninklijk besluit van 14 maart 2021, wordt mevrouw Josiane |
| est accordée à partir du 1er mars 2021 à Madame Josiane MERCIER, agent | MERCIER, rijksambtenaar bij de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en |
| de l'Etat au Service public fédéral Mobilité et Transports dans la | Vervoer in de klasse A2 met de titel van attaché, eervol ontslag uit |
| classe A 2 avec le titre d'attaché. | haar ambt verleend met ingang van 1 maart 2021. |
| Madame Josiane MERCIER peut faire valoir ses droits à la pension de | Mevrouw Josiane MERCIER mag haar pensioenaanspraken doen gelden en is |
| retraite et est autorisé à porter le titre honorifique d'attaché. | gemachtigd om de titel van attaché eershalve te voeren. |
| Par arrêté royal du 16 avril 2020, Madame Jeanine LEES, agent de | Bij koninklijk besluit van 16 april 2020, wordt mevrouw Jeanine LEES, |
| l'Etat au Service public fédéral Mobilité et Transports dans la classe | rijksambtenaar bij de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer |
| A3 avec le titre de conseiller, est mise à la retraite d'office au 1er | in de klasse A3 met de titel van adviseur, ambtshalve in rust gesteld |
| décembre 2019 . | met ingang van 1 december 2019. |
| Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, un recours | Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State kan |
| peut être introduit endéans les soixante jours après cette | beroep worden ingediend binnen de zestig dagen na deze bekendmaking. |
| publication. La requête doit être envoyée sous pli recommandé à la | Het verzoekschrift hiertoe dient bij ter post aangetekende brief aan |
| poste, au Conseil d'Etat, rue de la Science 33, à 1040 BRUXELLES. | de Raad van State, Wetenschapsstraat 33, te 1040 BRUSSEL te worden |
| toegezonden. | |